原文
丞相曾魯公痢血百餘日,國醫無能療者,應之取鹽水梅,除核研一枚。合蠟茶加醋,湯沃服之,一啜而瘥。
丞相曾魯公罹患痢疾出血一百多天,宮廷御醫沒有人能夠醫治。陳應之取用鹽水浸泡的梅子,去除果核後研磨一顆,混合蠟茶並加入醋,用滾水沖泡後服用,只喝一次就痊癒了。
原文
又丞相莊肅梁公,亦痢血,應之曰:此授水穀當用三物散,亦數服而愈。
又有丞相莊肅梁公,也患有痢疾出血,陳應之說:「這是因為水穀傳送失常,應當使用三物散。」也是服用幾次就痊癒了。
原文
三物散用胡黃連,烏梅肉,灶下土,等分為末,臘茶清調下,食前,空腹。溫服。
三物散的藥材是胡黃連、烏梅肉、灶下土,各等分研磨成粉末,用臘茶清調和後服用,在飯前空腹時溫服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。