蘇沈良方

陽丹訣

陽丹訣

陽丹訣3
原文
冬至後齋居,常吸鼻液漱煉令甘,乃嚥下丹田。以三十瓷器皆有蓋,溺其中已,隨手蓋之。書識其上,自一至三十。置淨室,選謹樸者守之。
白話
冬至之後在齋戒的居所中,經常吸取鼻中的液體,漱口煉製使其帶有甜味,然後嚥下送入丹田。用三十個有蓋的瓷器,在其中小便之後,隨即蓋上蓋子。在器皿上寫上標記,從第一到第三十。放置在乾淨的房間中,選用謹慎樸實的人看守。
原文
滿三十日開視,其上當結細砂,如浮蟻狀,或黃或赤。
白話
滿三十天後打開觀看,上面會凝結出細小的砂粒,形狀像浮動的螞蟻,有的呈現黃色,有的呈現紅色。
原文
密絹帕濾,取新汲水,淨淘澄無數,以穢氣盡為度,淨瓷瓶合貯之。夏至後,取細研棗肉,丸如梧桐子大。空心酒吞下,不限丸數,三五日後取盡。夏至後仍依前法採取,卻候冬至後服。此名陽丹陰煉。須清淨絕欲,若不絕欲,真砂不結。
白話
用細密的絹帕過濾,取新汲取的水,反覆清洗、淘洗、沉澱無數次,以去除穢氣為標準,再用乾淨的瓷瓶合蓋儲存。夏至之後,取用細細研磨的棗肉,製成如梧桐子大小的藥丸。空腹用酒送服,不限丸數,三五天後服完。夏至之後仍按照前面方法採集,卻要等到冬至之後服用。這叫做陽丹陰煉。必須清淨斷絕慾望,若不斷絕慾望,真正的丹砂就不會凝結。