原文
雄黃(通明不夾石者一兩) 雌黃(不夾石者半兩,二味同研極細末) 蠟(二兩)
雄黃(透明不含雜石的一兩)雌黃(不含雜石的半兩,二味一起研磨成極細粉末)蠟(二兩)
原文
上先熔蠟令汁,下藥末,攪勻候凝,刮下,用紙三五叚,每叚,闊五寸長一尺。
先將蠟熔化成液體,放入藥末,攪拌均勻等待凝結,刮下來,用三五張紙,每張紙寬五寸長一尺。
原文
蠟熔藥,塗其一面令厚,以竹箭捲成筒子,令有藥在裡。干令相著,乃拔去箭。臨臥,熨斗內盛火,燃筒子一頭,令有煙。乃就筒子長引氣,吸取煙,陳米飲送下。及吸,每三吸為一節。
將蠟和藥熔化,塗在其中一面使其變厚,用竹箭捲成筒子,讓藥物在裡面。乾燥讓它們黏合,然後拔掉箭。臨睡前,在熨斗內放火,燃燒筒子的一頭讓它冒煙。然後靠近筒子長長地吸氣,吸取煙,用陳米湯送服。吸煙時,每吸三次算一節。
原文
當大咳,咯出冷涎,即以衣覆臥,良久汗出。若病三五年者,二三節即瘥。
會大量咳嗽,咳出冷涎,這時就用衣服覆蓋身體躺下,很久之後會出汗。如果病了三五年的人,吸二三節就能康復。
原文
服藥寒溫補瀉保無效者,日一為之,不過五七日良愈。先君戶部,病痰嗽,胸中常如冰雪。
服用寒溫補瀉的藥物都無效的人,每天治療一次,不超過五到七天就會康復。先父戶部得了痰嗽,胸中常有冰冷的感覺。
原文
三年而伯父繼感嗽,又六年羸瘵殆困,百方治之皆莫愈。用此二三為之,皆瘥。治積年肺氣,九寶散。
三年後伯父接著得了咳嗽,又過了六年身體虛弱憔悴到極度困乏,用盡各種方法治療都不能康復。用這個方法治療二三次,全部康復。治療多年肺氣疾病的九寶散。
原文
大腹並皮 肉桂 甘草(炙) 乾紫蘇 杏仁(去皮尖) 桑根白皮(各一兩) 麻黃(去根) 陳皮(炒) 干薄荷(各三兩)
大腹連同皮 肉桂 甘草(炙過的) 乾紫蘇 杏仁(去皮尖) 桑根白皮(各一兩) 麻黃(去根) 陳皮(炒過的) 乾薄荷(各三兩)
原文
上搗為粗末,每服十錢匕,用水一大盞,童便半盞。
原文
烏梅二個,姜錢五片,同煎至一中盞,濾去滓,食後臨臥服。兩浙張大夫,病喘二十年。每至秋冬輒劇,不可坐臥,百方不瘥。後得《臨平僧法本方》,服之遂瘥。
烏梅二個,姜錢五片,一起煎煮到一中盞的量,過濾掉渣滓,飯後睡前服用。兩浙張大夫得了氣喘病二十年。每到秋冬季節就會加重,無法坐著或躺下,用盡各種方法都不能康復。後來得到《臨平僧法本方》,服用後於是康復。
原文
法本凡病喘三十年,服此藥半年,乃絕根本,永不復發。凡服此藥,須久乃效。
法本凡是得了三十年氣喘病的人,服用這個藥半年,就能斷絕根本,永遠不再復發。凡是服用這個藥,必須服用很久才有效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。