蘇沈良方

暴下方

暴下方

暴下方3
原文
歐陽文忠公常得暴下,國醫不能愈,夫人云:「市人有此藥,三文一貼甚效」。
白話
歐陽文忠公曾經得了暴下(急性腹瀉),宮廷醫生無法醫治,夫人說:「街市上的人有這種藥,三文錢一帖,很有效。」
原文
公曰:「吾輩臟腑,與市人不同,不可服。」夫人使以國醫藥雜進之,一服而愈。公召賣者厚遺之。求其方,久之乃肯傳。但用車前子一味為末,米飲下二錢匕。
白話
公說:「我們這些人的臟腑,與街市上的人不同,不能服用。」夫人讓人把宮廷醫生的藥混合著一起給他服用,一服就痊癒了。公召來賣藥的人,厚贈他財物。向他求取藥方,過了很久才肯傳授。只用車前子一味藥研成粉末,用米湯送服二錢匕。
原文
云此藥:利水道而不動氣,水道利則清濁分,谷臟自止矣。
白話
(賣藥人)說此藥:利水道而不傷動元氣,水道通利則清濁分開,腸胃的泄瀉自然就止住了。