蘇沈良方

論風病

論風病

論風病2
原文
王遊元龍言:《錢子飛治大風方》極驗。嘗以施人。一日夢人自云,天使以此病人。君違天怒,若施不已,君當得此病。藥不能救,子飛懼,遂不施。
白話
王遊元龍說:《錢子飛治大風方》非常有效。曾經拿它來施捨給人。有一天夢見一個人對自己說,上天讓這個人得病。你違背上天的憤怒,如果繼續施捨,你將會得這種病。藥物不能救治,子飛害怕,於是不再施捨。
原文
僕以為天之所病不可療耶,則藥不應服有效。藥有效者,則是天不能病。當是病之祟,畏是藥而假天以禁人爾。晉侯之病為二豎子。飛赤丸亦先見於夢,蓋有或使之者。子飛不察,為鬼所脅。若予則不然,苟病者得愈。願代其苦,家有此方,能下腹中穢惡。在黃州試之,病良已,後當常以施人。
白話
我認為上天讓得的病難道就不能治癒嗎?那麼藥物就不應該服用而有效。藥物有效的話,那麼就是上天不能讓人得病。應當是這種病的鬼祟,害怕這種藥,而假藉上天來禁止人罷了。晉侯的病是因為兩個小病魔。飛赤丸也事先在夢中出現,大概是有某種力量指使它們。子飛沒有察覺,被鬼脅迫。至於我則不是這樣,如果病人能夠痊癒,我願意代他受苦。我家有這個藥方,能夠排出腹中的穢惡之物。在黃州試用過,病果然好了,以後應當經常用它來施捨給人。