藥治通義

卷二

治有緩急

卷二/治有緩急7
原文
王中陽曰。大抵暴病不可荏苒。沉疴不可速瘳。欲速則更醫必驟。醫眾其論必繁。荏苒則邪氣入深。用藥未必即差。(泰定養生主論。)
白話
王中陽說:大體上,急性病不可拖延,頑固的慢性病不可求快康復。想要快速康復就會頻繁更換醫生,醫生多了議論必然繁雜。拖延則病邪會深入體內,用藥未必能立刻見效。(出自《泰定養生主論》。)
原文
徐洄溪曰。病有當急治者。有不當急治者。外感之邪。猛悍剽疾。內犯藏府。則元氣受傷。無以託疾於外。必乘其方起之時。邪入尚淺。與氣血不相亂。急驅而出之於外。則易而且速。若俟邪氣已深。與氣血相亂。然後施治。則元氣大傷。此當急治者也。若夫病機未定。無所歸著。急用峻攻。則邪氣益橫。如人之傷食。方在胃中。則必先用化食之藥。使其食漸消。由中焦而達下焦。變成渣穢而出。自然漸愈。若即以消黃峻藥下之。則食尚在上焦。即使隨藥而下。乃皆未化之物。腸胃中脂膜與之同下。而人已大疲。病已生變。此不當急治者也。
白話
徐洄溪說:病有應當急治的,有不應當急治的。外感的病邪猛烈凶悍,快速侵犯臟腑,就會使元氣受傷,無法將病邪托付驅散到體外。必須趁病邪剛發生的時候,病邪入侵尚淺,與氣血還沒有相互擾亂,趕快驅逐到體外,就容易而且迅速。如果等到病邪已經深入,與氣血相互擾亂,然後再施治,元氣就會大傷。這是應當急治的病。至於病機還未確定,無所歸屬著落的病,急忙用峻猛的攻法,病邪反而會更加橫行。比如有人傷食,食物正在胃中,就必須先用消化食物的藥物,使食物漸漸消化,由中焦運行到下焦,變成渣滓糞便排出,自然逐漸康復。如果立刻用芒硝、大黃之類峻猛的藥物瀉下,食物還在上焦,即使隨藥物瀉下,都是未消化的東西,腸胃中的脂膜與它一同瀉下,而人已經非常疲憊,病情就會產生變化。這是不應當急治的病。
原文
(按傷食證不一。其危劇者。必須急下。此殊就緩證而言。宜勿拘泥。)以此類推。余病可知。至於虛人與老少之疾。尤宜分別調護。使其元氣漸轉。則正復而邪退。醫者不明此理。而求速效。則補其所不當補。攻其所不當攻。所服之藥不驗。又轉求他法。無非誅伐無過。至當愈之時。其人已為藥所傷。而不能與天地之生氣相應矣。故雖有良劑。用之非時。反能致害。緩急之理。可不講哉。(醫學源流論。)
白話
(按:傷食的證候不止一種,那些危重緊急的,必須急下。這裡特別是就緩慢的證候而言,應當不要拘泥。)以此類推,其他病可知。至於虛弱的人與老人小孩的疾病,尤其應當分別調養護理,使他們的元氣逐漸恢復,這樣正氣康復而病邪退卻。醫生不明白這個道理,卻求取速效,那麼補益不應當補益的,攻伐不應當攻伐的,所服的藥不見效,又轉而求助其他方法,無非是誅殺討伐無辜。等到應當康復的時候,那人已經被藥物傷害,不能與天地的生氣相呼應了。所以即使有好藥,用的時機不對,反而能造成傷害。緩急的道理,難道可以不講究嗎?(出自《醫學源流論》。)
原文
張景岳曰。治病用藥。本貴精專。尤宜勇敢。凡久遠之病。則當要其終始治從乎緩。此宜然也。若新暴之病。虛實既得其真。即當以峻劑。直攻其本。拔之甚易。若逗留畏縮。養成深固之勢。則死生系之。誰其罪也。故凡真見裡實。則以涼膈承氣。真見裡虛。則以理中十全。表虛則耆術建中。表實則麻黃柴桂之類。但用一味為君。二三味為佐使。大劑進之。多多益善。夫用多之道何在。在乎必賴其力。而料無害者。即放膽用之。性緩者可用數兩。性急者亦可數錢。若三五七分之說。亦不過點名具數兒戲而已。解紛治劇之才。舉動固如是乎。(景岳全書。)
白話
張景岳說:治病用藥,本來就貴在精當專一,尤其應當勇敢果斷。凡是歷時長久的病,就應當從頭到尾使其治療從容不迫,這是應當的。但如果是新近急發的病,虛實既然已得真實,就應當用峻猛的方劑,直接攻治它的根本,拔除它很容易。如果拖延畏縮,養成了深沉牢固的形勢,死生就繫於此了,誰的罪過呢?所以凡是真正見到裡實,就用涼膈散、承氣湯;真正見到裡虛,就用理中湯、十全大補湯;表虛就用黃耆、白朮建中湯;表實就用麻黃湯、柴胡桂枝湯之類。只用一味藥作君藥,二三味藥作為佐使,用大劑量進服,用得越多越好。用多的道理在哪裡?在於必定依靠它的力量,而預料它無害的,就放膽使用。性味和緩的可以用數兩,性味峻急的也可以用數錢。像用三五七分之類的說法,也不過是掛個名湊個數像兒戲一樣罷了。排解紛亂、治理劇症的才能,舉止行動本來就是這樣的嗎?(出自《景岳全書》。)
原文
盧紹庵曰。病淺效速。病深效遲。必然之理也。試觀往哲醫案。其療深重之病。用藥或至數十百劑。經年累月。方能奏效。水到渠成。藥到病退。譬如口渴覓茶。必須引滿鯨吸才堪滋潤喉吻。是以吾家玉川翁有七碗之喻。一碗二碗。曷克有濟。今人以沉久之疾。而求旦夕之效。是杯水沃輿薪。多見其不知量矣。(一萬社草。)
白話
盧紹庵說:病輕淺見效就快,病深重見效就慢,這是必然的道理。試看過去聖哲的醫案,那些治療深重疾病的,有時用藥多達數十甚至上百劑,經年累月,才能收到效果。如同水到了渠道自然成,藥到了病自然退去。好比口渴找茶喝,必須裝滿大杯像鯨魚吸水那樣才能滋潤喉嚨。一碗兩碗,哪裡能有用呢?現在的人得了積久難治的疾病,卻求取早晚的功效,這是用一杯水去澆一車柴火,只會見到他們不自量力罷了。(出自《一萬社草》。)
原文
按劉河間保命集曰。經曰。治主以緩。治客以急。蓋言客邪宜急逐。正虛宜緩救之義。但其語經無所見。當考。又暴病有漸而發者。或有不可必急治。永疾觸事而動者。亦有不可必緩治。並宜別論矣。
白話
按:劉河間《保命集》說:《內經》說:治主病要從緩,治客邪要從急。這是說客邪適宜趕快驅逐,正氣虛弱適宜慢慢救護的意思。但這句話在《內經》中無處可見,應當考證。又,暴病有漸漸發作的,或者也有不一定能急治的;積久難治的疾病因觸發之事而發作的,也有不一定能慢治的,都應當另外討論。
原文
又按景岳諸輩論久病。多言調補。不及轉刷。然久病不止虛弱宜補者。凡沉滯之病。內有痼結者。非藉考下。則不能拔除。豈可一概而論乎。景岳之術。偏於滋養。故其說亦有所偏矣。緩下之法。詳載於第五卷中。茲不縷述。
白話
又按:景岳等人論述久病,大多說要調養補益,沒有說到轉通刷除。然而久病不只是虛弱應當補益的,凡是沉積滯留的病,體內有頑固結塊的,不藉助瀉下,就不能拔除,怎麼可以一概而論呢?景岳的技術,偏重於滋養,所以他的說法也有所偏頗了。緩下的方法,詳細記載在第五卷中,這裡不再細述。