儒醫心鏡

三、秘傳小柴胡湯加減法

三、秘傳小柴胡湯加減法

三、秘傳小柴胡湯加減法7
原文
小柴半夏參芩草,少陽經病稱為寶,往來寒熱日晡時,嘔而脅痛用之好。
白話
小柴胡湯由柴胡、半夏、人參、黃芩、甘草組成,是治療少陽經病的良方。往來寒熱在下午申酉時發作,嘔吐且脅肋疼痛使用它效果很好。
原文
本經之症合陽明,口渴而煩乾嘔頻,目痛鼻乾眠不得,乾葛知母炒黃芩。中心痞滿熱尤甚,枳桔加之有神應。若還痞結不能寬,小陷胸湯堪可並。汗少唇焦口乾渴,飲水不休倚連葛。若還不解卻何如,竹葉石膏相配合。
白話
本經症狀兼有陽明病時,出現口渴、煩躁、乾嘔頻繁,眼睛疼痛、鼻孔乾燥、無法入睡,應用乾葛、知母、炒黃芩。胸口痞滿燥熱更嚴重時,加入枳實、桔梗效果顯著。如果痞塊凝結不能消散,可配合小陷胸湯。汗液減少、嘴唇乾燥、口渴難忍,持續飲水不止,依賴黃連、葛根。如果還不能緩解,則用竹葉石膏湯配合治療。
原文
汗後渾身壯熱增,妄言乾嘔更呻吟,黃連解毒同煎服,管取須臾便得寧。大便泄利熱還蒸,卻用原方配四苓。若是發黃便溺赤,茵陳知柏再加增。大便不通口乾涸,蔞實黃連並枳樸。若還秘結不通時,大柴胡湯用無錯。身熱惡風口不幹,本方須合桂枝湯。若是唇焦煩渴甚,可將白虎配原方。胸煩不嘔減夏參,本方倍入瓜蔞仁。渴除半夏加天粉,腹痛加芍去黃芩。
白話
發汗後全身高熱加劇,胡言亂語、乾嘔、呻吟,用黃連解毒湯一起煎煮服用,很快就能康復。大便泄瀉而熱象仍蒸發,用原方配合四苓散。如果是黃疸且小便赤澀,再加強茵陳、知母、黃柏。大便不通且口乾舌燥,用瓜蔞實、黃連、枳實、厚樸。如果便秘不通,用大柴胡湯絕對沒錯。身體發熱怕風但口不乾燥,原方需配合桂枝湯。如果嘴唇乾燥且渴症明顯,可將白虎湯配合原方。胸悶不嘔時減少半夏、人參,原方倍量加入瓜蔞仁。渴症消除後去掉半夏加入天花粉,腹痛加白芍去掉黃芩。
原文
脅下硬痞加牡蠣,茯主弱澀心下悸,痞而胸脅脹滿時,牡蠣乾薑出家秘。微熱不渴欲近衣,減卻人參用桂枝。溫病發熱渴而嗽,加添五味莫令遲。
白話
脇下硬塊痞滿加入牡蠣,茯苓用於虛弱虛弱的 心下悸動,痞悶且胸脅脹滿時,牡蠣乾薑是家傳秘方。輕微發熱不渴但想穿衣靠近,用桂枝代替減少人參。溫病發熱、口渴又咳嗽,及時加入五味子不要延遲。
原文
妇人邪热入血室,昼静夜剧无人识,似疟经水适然来,四物小柴汤可觅。过经胸胁满呕潮,小柴汤内入芒硝。温疟渴烦或发热,白虎柴胡二药调。伤寒日久号过经,表里俱无用此行。若是邪多兼气弱,重加生脉倍人参。
白話
婦女邪熱侵入血室,白天安靜夜間發作症狀隱蔽,似瘧疾般月經突然來潮,可用四物小柴胡湯治療。病邪過經後胸脅滿悶、嘔吐、發熱如潮,小柴胡湯內加入芒硝。溫瘧出現口渴、煩躁或發熱,用白虎湯和柴胡湯二藥調治。傷寒日久稱為過經,表證裡證都沒有的情況下用此方治療。如果邪氣旺盛兼有氣虛,重複加入生脈散並倍量人參。
原文
瘥後又因劳食复,壮热心惊痰气促,还须温胆配原方,急服令人愈应速。
白話
病癒後又因勞累和飲食復發,高熱、心驚、痰多氣促,還需用溫膽湯配合原方,趕快服用讓人迅速康復。
原文
仲景设立小柴胡,特为邪传在半途,和解处中因此设,用时斟酌莫糊涂。主方何用柴芩别,味苦以发传经热。止呕除烦半夏宜,性能下气味辛列。表不足者缓以甘,人参甘草缓中央。调和荣卫须姜枣,和解无如用此汤。
白話
張仲景設立小柴胡湯,是專門為邪氣傳變在半表半里之間,和解中焦就是因此設立,使用時要斟酌不要糊塗。主方為什麼用柴胡和黃芩,因為苦味能發散傳經的熱邪。止嘔除煩適合用半夏,性能下行氣味辛散。表虛不足用甘味藥緩緩調治,人參甘草在中央起調和作用。調和榮衛需要生薑和大棗,和解的方劑沒有比這個湯更好的了。