原文
錢韻之曰:肝鬱土中,陽微運滯,故用朮、谷扶脾健運,玫、柑抑肝理氣,橘、曲開鬱醒脾,赤芍和其肝脾,冬蟲夏草交其心腎,五藏相生,則肝藏欣欣向榮,脾復健運之職,何恙不已?
錢韻之說:肝氣鬱結在脾胃之中,陽氣微弱導致運化停滯,所以用白朮、穀芽扶持脾臟、增強運化,玫瑰花、佛手柑抑制肝氣、調理氣機,陳皮、神麴開解鬱結、蘇醒脾胃,赤芍藥調和肝脾,冬蟲夏草交通心腎。五臟相互滋生,肝臟就能生機旺盛,脾臟恢復運化的職責,什麼疾病會不能治好呢?
原文
韭白丸(天士)主下焦濕熱,淋濁脹痛,淋下粒子,疝證。
韭白丸(葉天士)主治下焦濕熱,小便淋濁、脹痛,尿中有砂粒狀物質,以及疝氣等病證。
原文
大黃(韭根汁炒) 歸尾 楝實 山甲 桃仁(各二錢) 鼠矢(三十粒) 茴香(七分) 桂枝(四分)為末,韭白汁泛丸。
大黃(用韭菜根汁炒過)、當歸尾、川楝子、穿山甲、桃仁(各二錢)、老鼠屎(三十粒)、小茴香(七分)、桂枝(四分),一起研磨成粉末,用韭菜白汁調和製成藥丸。
原文
葉天士曰:此通泄厥陰氣血之方也。痛甚於下,濁結有形,非辛香無以入絡,非穢濁無以直走至陰之域,以子和奉議合方。
葉天士說:這個方子是通泄厥陰經氣血的方劑。疼痛主要在下部,濁邪凝結成有形的塊狀物,不用辛香藥材就無法進入經絡,不用穢濁的藥物就無法直達至陰的部位,這是綜合了張子和與王好古的方子而成。
原文
濕熱盤踞下焦,或竄精室,或走任脈,或注厥陰,或阻隧道,又或房勞強忍,精血為腐,窒塞隧道,故以楝實泄下焦濕熱,桂、茴化氣散結通經,桃、歸逐瘀血敗精,鼠、甲滌精宮邪濁,韭黃通隧路之阻塞,使之下泄也。
濕熱盤據在下焦,有時竄入精室,有時侵犯任脈,有時注入厥陰經,有時阻滯經脈通道。又或者因為房事勞損、強忍不泄,導致精血腐敗,阻塞通道。所以用川楝子瀉下焦的濕熱,桂枝、小茴香化解氣滯、散開凝結、疏通經絡,桃仁、當歸尾驅逐瘀血和敗精,老鼠屎、穿山甲滌除精宮的邪氣濁物,韭菜白疏通道路的阻塞,使這些邪氣向下排泄。
原文
四竹湯(孟英)主熱痰入膻,昏譫,肢痙,喘咳,痰潮。
四竹湯(王孟英)主治熱痰侵入膻中,導致神昏、說胡話,四肢抽搐,氣喘咳嗽,痰涎上湧。
原文
竹葉(三十片) 竹茹(一升) 竹瀝(一杯) 竹黃(五錢)水煎服。
竹葉(三十片)、竹茹(一升)、竹瀝(一杯)、天竺黃(五錢),用水煎煮後服用。
原文
錢韻之曰:溫邪逆走膻中,熱痰蔽阻。痰乃熱熏津液所化,膻中是清空之所,邪結於此,是用之最難。
錢韻之說:溫熱邪氣逆行侵入膻中,熱痰阻塞。痰是熱邪燻蒸津液所化生,膻中是清虛空靈的部位,邪氣在這裡凝結,治療起來最為困難。
原文
故以竹葉清熱散結,竹瀝滋液除熱,竹茹宣通經絡,竹黃清膻滌痰,且四竹俱有熄風清竅之功,熱退痰消,神清咳止矣。毓麟珠(曉瀾)主屢次墮胎,在五月前者。
因此用竹葉清熱散結,竹瀝滋養陰液、消除熱邪,竹茹宣通經絡,天竺黃清瀉膻中、滌除痰濁。而且這四種竹類藥材都具有熄風、清利竅穴的功效。熱邪退去、痰濁消除,就能神志清醒、咳嗽停止。毓麟珠(周曉瀾)主治多次流產,且發生在懷孕五個月之前的情況。
取絲毛雞蛋一枚,用絲綿包裹好,煮熟後食用,並且喝下煮蛋的湯。
原文
葉天士曰:胎孕乃精血所結,皆屬有形。以草木無情為補益,聲氣必不相應,故以絲裹雞子,象包羅維繫之形,養胎固絡,且血肉有情,栽培身內精血。
葉天士說:胎兒是精血凝結而成,都屬於有形的物質。如果用沒有情感的草木藥物來補益,氣味必然不能相應。所以用絲綿包裹雞蛋,象徵著包裹、維繫的形態,用來養胎、鞏固脈絡。況且雞蛋是血肉有情之物,能培育身體內的精血。
原文
而食物之品,不伐沖和生氣,但王道無近功,多啖自有益。
而且作為食物,不會損傷平和的生發之氣。但是這種王道的方法不會有很快的效果,長期服用自然會有好處。
原文
蜣螂散(天仁)主噎膈反胃,甚則嘔出糞水,大便不通。蜣螂蟲(三隻,炙)為末,調服。
蜣螂散(王天仁)主治噎膈、反胃,嚴重時會嘔吐出糞水,大便不通。取蜣螂蟲(三隻,炙烤過)研磨成粉末,用水調和後服用。
原文
錢韻之曰:嘔糞便閉,腸胃傾亂倒施矣。蛣蜣之智,在於轉丸,其推糞土成丸,厥力甚巨,用以開通大便,奏功甚捷。
錢韻之說:嘔吐糞便、大便不通,這是腸胃功能紊亂、運化失常了。蜣螂的智慧,在於能夠轉動糞丸,牠們把糞土推成丸狀,力量非常大,用它來疏通大便,效果很快。
原文
蓋便通則上嘔自止矣,斯法是尤世輔所始,用放屁蟲,是惡毒更甚於此,故舍彼而取此也。
因為大便通暢,上逆的嘔吐自然會停止。這個方法是由尤世輔首先使用的,如果使用放屁蟲,它的毒性比蜣螂更厲害,所以捨棄放屁蟲而選用蜣螂。
原文
降氣飲(仲淳)主肝氣上逆,吐血,呃逆,咳嗽,脅痛。
降氣飲(繆仲淳)主治肝氣上逆,引起的吐血、呃逆、咳嗽、脅肋疼痛。
原文
蘇子(一錢五分) 枇杷葉(四錢,去毛) 鬱金 降香 川貝(各二錢)水煎服。
紫蘇子(一錢五分)、枇杷葉(四錢,去毛)、鬱金、降香、川貝母(各二錢),用水煎煮後服用。
人體之氣形成形體,效法天的運行不息。左邊主升,由肝臟主管;右邊主降,屬於肺臟的功能。
原文
今肝有拂鬱,氣升太過,右降不及,故以蘇貝開其鬱結,郁降鎮其逆升,枇杷葉以助降令,俾氣暢郁舒,升降和平,不失常度,血自歸經矣。三奇散(石頑)主久痢久瀉,腸鳴後重。防風 黃耆 枳殼(各等分)為末,米飲調服。
現在因為肝氣有鬱結,氣機上升太過,右邊的肅降功能不足,所以用蘇子、川貝母來開解鬱結,鬱金、降香來鎮降上逆之氣,枇杷葉來幫助肅降的功能,使得氣機通暢、鬱結舒解,升降恢復平和,不失常規,血液自然回歸經脈。三奇散(張石頑)主治長期的痢疾或腹瀉,伴有腸鳴、裡急後重。用防風、黃耆、枳殼(各等分)研磨成粉末,用米湯調和服用。
原文
張石頑曰:久風成飧泄,故用防風散風,黃耆固氣,一開一闔,開闔有權,下關自攝。枳殼以破滯氣,俾腸胃邪濁,盡從下泄矣。然後重稍減,即宜補中益氣調之。
張石頑說:長期的風邪會導致完穀不化的泄瀉,所以用防風來散風邪,黃耆來鞏固元氣,一開一闔,開闔功能正常,下部的關口自然能夠收攝。用枳殼來破除停滯的氣機,使腸胃中的邪氣濁物,都從下泄排出。等到裡急後重的症狀稍微減輕,就應當用補中益氣湯來調理。
原文
都梁丸(吉老)主風寒頭痛,腦額巔痛,項背拘急,眩暈。
都梁丸(楊吉老)主治風寒引起的頭痛,腦後、前額、頭頂疼痛,項背拘謹不舒,以及眩暈。
原文
白芷(等分,為末,蜜丸) 荊芥(一錢) 細茶(一錢五分)泡湯送下。
白芷(等分,研磨成粉,用蜜製成丸藥)用荊芥(一錢)、細茶(一錢五分)泡湯送服。
原文
楊吉老曰:此方初無名,自都梁制用,即以都梁名之。
楊吉老說:這個方子最初沒有名稱,自從都梁地區的人配製使用,就用‘都梁’來命名它。
原文
能散頭、額、巔、腦中風寒,又治婦人乍傷風邪,目昏頭疼,並皆有效。導氣湯(子和)主一切疝氣。
它能散除頭部、額頭、頭頂、腦中的風寒,又能治療婦女突然感受風邪,導致的眼睛昏花、頭痛,都有療效。導氣湯(張子和)主治所有類型的疝氣。
原文
楝實(四錢) 木香(三錢) 茴香(二錢) 吳茱萸(一錢)水煎服。
川楝子(四錢)、木香(三錢)、小茴香(二錢)、吳茱萸(一錢),用水煎煮後服用。
原文
張子和曰:凡遺尿,癃秘,陰痿,胞痹,精滑白淫,皆男子之疝也。
張子和說:凡是遺尿、小便不通或便秘、陽痿、膀胱氣閉、遺精滑精、白帶等,都是屬於男子的疝病。
原文
不月,小腹有塊,咽乾,癃秘,前陰突出,後陰痔核,皆女子之疝也。但女子名瘕而不名疝。
月經不來,小腹部有腫塊,咽喉乾燥,小便不通或便秘,前陰突出,後陰有痔瘡,這些都是女子的疝病。只是女子稱為‘瘕’而不稱為‘疝’。
原文
川楝苦寒,入肝舒筋,使無攣急之苦,導熱從小便而出。木香升降諸氣,通利三焦,疏肝和脾。茴香暖丹田而祛冷氣。
川楝子味苦性寒,入肝經,能舒緩筋脈,使沒有拘攣疼痛的痛苦,引導熱邪從小便排出。木香能升能降,調和諸氣,通利三焦,疏理肝氣,調和脾胃。小茴香溫暖丹田,驅除寒氣。
原文
吳萸燥濕除寒,宣通其氣,使小便下行,其邪自去矣。
吳茱萸能燥濕散寒,宣通氣機,使小便向下通暢,那邪氣自然就祛除了。
原文
清肝導滯湯(陳氏實功)主肝經濕熱,玉莖腫痛,小溲澀痛。
清肝導滯湯(陳實功)主治肝經濕熱,導致的陰莖腫痛,小便澀痛。
原文
瞿麥 萹蓄 滑石 甘草 大黃 燈心(各等分)水煎服。
瞿麥、萹蓄、滑石、甘草、大黃、燈心草(各等分),用水煎煮後服用。
原文
肝經濕熱,下阻隧道,小便腫痛,然非相火,龍膽難投,亦非精濁,虎杖莫療,此方決不可少。
肝經濕熱,向下阻滯通道,導致小便腫痛。但若不是相火亢盛,不能用龍膽草;也不是精濁之病,不能用虎杖。這個方子絕對不可缺少。
原文
瞿麥之命名,瞿乃四通八達之路,麥乃東方肝木之谷,能暢發肝木,復其疏泄之權,兼能通瞿道之壅滯。
瞿麥的命名,‘瞿’是指四通八達的道路,‘麥’是屬東方肝木的穀物,所以它能暢達肝木之氣,恢復其疏泄的功能,同時能疏通道路的壅塞停滯。
原文
萹、滑專清濕熱,合甘、燈則通泄火府,大黃清濕熱而導積滯。
萹蓄、滑石專門清利濕熱,配合甘草、燈心草就能通利瀉火於膀胱(火府),大黃清除濕熱並推導積滯。
原文
合諸藥為劑,則垢濁導從小便而出矣,積滯通而肝邪清矣。
綜合這些藥物成為方劑,就能使污垢濁物從小便排出,積滯通暢了,肝經的邪氣也就清除了。
原文
橘葉湯(錦庭)主肝氣鬱結,乳癰焮紅漫腫,或結核而痛。
橘葉湯(鄒錦庭)主治肝氣鬱結,引起的乳癰,表現為紅腫熱痛,或者有結核且疼痛。
原文
橘葉 公英 象貝(去心) 香附(各三錢) 青皮 赤芍 夏枯草(各一錢五分)水煎服。
橘葉、蒲公英、象貝母(去心)、香附(各三錢)、青皮、赤芍、夏枯草(各一錢五分),用水煎煮後服用。
錢韻之說:《內經》認為肝是耐受疲勞的根本,是生髮之氣產生的地方。
原文
性喜條達而惡鬱結,郁久不解,則氣結於乳部,以乳部屬肝也。
它的特性喜歡舒展通暢而厭惡鬱結,鬱結久了不能解除,氣就會凝結在乳房部位,因為乳房屬於肝經管轄。
原文
橘、青、香附,辛香流氣,開鬱散結,枯、貝消塊軟堅,英、芍和營消腫,以營氣不從,逆於肉理,乃生癰腫也。煉雄丹(生白)
橘葉、青皮、香附,味道辛香,能流通氣機,開解鬱結、消散結塊;夏枯草、象貝母能消除腫塊、軟化堅硬;蒲公英、赤芍藥能調和營氣、消散腫脹。這是因為營氣不順,逆行於肌肉紋理之中,就會產生癰腫。煉雄丹(王士雄)
原文
主暑穢痧邪直犯包絡,神明閉塞,昏憒如屍,及霍亂初定,驟爾神昏如醉如寐,身不厥冷者。雄黃(一分) 焰硝(六分)
主治暑熱穢濁的痧氣邪氣直接侵犯心包絡,導致神明閉塞,神志昏迷如同屍體,以及霍亂剛剛平定,突然神志昏迷如醉如睡,但身體不發冷的症狀。雄黃(一分)、焰硝(六分)。
原文
煉成清水,俟凝,用木通二錢,通草一錢,雪水煎,去滓,再入陳雨水和勻,入犀角汁三分,桃丹三釐,徐徐冷灌,服盡,必吐清痰而愈。此丹灶家秘製也,安能強解。
(將雄黃、焰硝)煉製成清水狀,等它凝固,用木通二錢、通草一錢,用雪水煎煮,去掉藥渣,再加入陳年的雨水攪拌均勻,加入犀角汁三分、桃丹三釐,慢慢地冷著灌服。服完後,必然會吐出清稀的痰液而痊癒。這是煉丹家的秘密製法,怎麼能夠勉強解釋呢?
原文
化陰煎(《景岳》)主水虧火盛,癃閉,淋濁疼痛,牙宣齦衄。
化陰煎(《景岳全書》)主治陰液虧損、火氣亢盛,導致的癃閉、小便淋濁疼痛,以及牙齦腫痛、出血。
原文
生地 綠豆衣(各三錢) 黃柏 知母 牛膝(各一錢五分)水煎服。
生地黃、綠豆衣(各三錢),黃柏、知母、牛膝(各一錢五分),用水煎煮後服用。
原文
腎水有虧,相火自旺,陰精不守,欲泄不泄,阻於隧道,又或龍相上炎,血溢齦牙,故以知、地增水瀉火,黃柏堅未動之陰,綠豆解陰中毒火,牛膝導相火下行,逐敗精濁液,俾腎職堅,相火熄,腐濁去,何恙不已?首烏茅朮湯(自制)
腎陰虧損,相火自然亢盛,導致陰精不能固守,想泄又泄不出來,阻塞在通道中。或者又因為肝腎之火上炎,導致牙齦出血。所以用知母、生地黃來增加陰液、瀉降火氣,黃柏堅固尚未動搖的陰精,綠豆解除陰分中的火毒,牛膝引導相火下行,驅逐敗精濁液。這樣能使腎臟功能堅固,相火熄滅,腐濁之物去除,還有什麼疾病會不好呢?首烏茅朮湯(自擬方)
原文
主風熱濕毒相搏,一身淫癢,搔之流水,諸瘡滋水淋漓。
主治風、熱、濕、毒相互搏結,導致的全身瘙癢,抓撓後會流出液體,以及各種瘡瘍流出滋水淋漓不止。
原文
首烏(五錢) 樺皮 黃柏 苦參 荊芥 銀花(各一錢五分) 茅朮(一錢) 甘草(七分) 黑豆(一合)水煎服。
何首烏(五錢)、樺樹皮、黃柏、苦參、荊芥、金銀花(各一錢五分)、茅朮(一錢)、甘草(七分)、黑豆(一台),用水煎煮後服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。