醫方絜度

卷三

卷三(4-2)

卷三8
原文
痰湧氣喘,能致一時殞命,不得不投峻猛豁痰之品。
白話
痰液上湧、氣息喘急,可能導致瞬間喪命,因此不得不使用藥性猛烈、能夠清除痰涎的藥物。
原文
紫蘇降氣,白芥滌痰,萊菔破結,氣降則結散而痰化矣。雖云峻猛,較之礞石、控涎,猶為平妥也。烏藥散(《局方》)
白話
紫蘇能降氣,白芥子能滌除痰涎,萊菔能破除結塊;氣機下降,則結塊消散而痰液化解。雖說藥性猛烈,但比起礞石、控涎丹之類,還是較為平和妥當的。烏藥散(出自《太平惠民和劑局方》)。
原文
主下焦寒冷沖疝,少腹、臍旁、睪丸掣脅痛不可忍,大便不通。
白話
主治下焦寒冷引起的衝疝,症狀包括小腹、肚臍兩側、睪丸牽引到脅肋部劇痛難忍,並且大便不通。
原文
烏藥 木香 茴香 良薑 青皮 檳榔(各五錢) 楝實(十枚,巴豆七十粒同炒,去巴豆)為末,調服。
白話
烏藥、木香、茴香、良薑、青皮、檳榔(各五錢),楝實(十枚,與巴豆七十粒一同炒過,去除巴豆),將這些藥材研磨成粉末,用開水調和服用。
原文
吳鞠通曰:此治寒濕客於肝、腎、小腸之方也。
白話
吳鞠通說:這是治療寒濕之邪侵襲肝、腎、小腸的藥方。
原文
烏藥祛下焦冷氣,木香導氣透絡,青皮行氣伐肝,良薑溫藏劫寒,茴香暖腎透絡,楝實得巴豆之氣,逐濕濁從小便而出,檳榔直達肛門,引邪氣由肛門而出。則堅者潰,聚者散,一齊解化而病根拔矣。安胎飲(《外臺》)主屢次墮胎。蓮子 青苧 紋銀 元米(各等分)水煎服。
白話
烏藥驅散下焦的寒氣,木香疏導氣機、通達經絡,青皮疏理氣機、平抑肝氣,良薑溫暖臟腑、祛除寒邪,茴香溫暖腎臟、通達經絡,楝實藉助巴豆的藥氣,能將濕濁之邪從小便排出,檳榔的藥力能直達肛門,引導邪氣從肛門排出。如此一來,堅硬的結塊就會鬆散,積聚的邪氣就會消散,一同化解而病根得以拔除。安胎飲(出自《外臺秘要》)主治屢次流產。蓮子、青苧、紋銀、元米(各等分),用水煎煮後服用。
原文
王晉三曰:半產由於房勞傷損,腎傷則精氣不固,肝傷則血熱妄行,脾傷則胎元自墮,故以元米扶脾養胃,紋銀涼血清肝,蓮子澀精補腎,青苧瀉淫欲之火,滌子宮之垢,兼固胎絡,誠王道之劑也。
白話
王晉三說:小產是由於房事勞倦損傷所致,腎臟受傷則精氣不固攝,肝臟受傷則血熱妄行,脾臟受傷則胎兒自然墮落。因此用元米來扶持脾臟、滋養胃氣,用紋銀來涼血、清肝,用蓮子來收澀精氣、補益腎臟,用青苧來瀉除淫慾之火、滌除子宮內的污垢,同時固護胎兒的絡脈,這確實是平正通達的藥方。
原文
薏苡仁湯(《聖濟》)主腸癰腹痛,按之如淋。
白話
薏苡仁湯(出自《聖濟總錄》)主治腸癰引起的腹部疼痛,按壓腹部時感覺像淋病一樣疼痛。