原文
何報之曰:此方初起舌苔白滑厚膩者可用,若病成熱熾,用此恐無濟而反增其病也。露姜飲(《局方》)主元虛瘧久不愈。人參 生薑(各等分)露水煎服。
何報之說:這個方劑在疾病初起、舌苔白滑厚膩的時候可以使用;如果疾病已經發展到熱勢熾盛,使用此方恐怕沒有幫助反而會加重病情。露姜飲(出自《局方》)主治元氣虛弱、瘧疾久不癒。人參、生薑(各等分),用露水煎煮服用。
原文
王孟英曰:邪衰正餒而瘧纏綿不已者,始可用以截之。白露降而炎暑消,故取秋露以滌餘邪。
王孟英說:邪氣衰退、正氣虛弱而瘧疾纏綿不癒的,才可以用此方來截斷瘧疾。白露降臨而炎暑消退,所以取秋天的露水來滌除殘餘的邪氣。
葉天士說:久患瘧疾導致正氣虛弱,所以一方面用來鞏固元氣,一方面用來散邪。
原文
蘭草湯(《內經》)主脾癉口甘,濕濁上蒙,胸悶泛惡。蘭草(一握)水煎服。
蘭草湯(出自《內經》)主治脾癉、口中發甜,濕濁上蒙,胸悶泛惡。蘭草(一把),用水煎煮服用。
原文
邵新甫曰:葉氏謂脾癉,乃濕熱氣聚,與穀氣相摶,盈滿則上泛。
邵新甫說:葉氏認為脾癉,是濕熱之氣聚集,與穀氣相互搏結,盈滿則向上泛溢。
原文
《內經》設一蘭草,足以散結化濁,除陳解鬱,為濕濁泛溢之良方也。
《內經》設立一個蘭草方,足以散結化濁,去除陳腐、解鬱,是治療濕濁泛溢的良方。
原文
王孟英曰:天士謂蘭草為佩蘭,洄溪云建蘭,余謂山蘭葉,以清逸勝,功並竹茹。省頭草,以猛烈勝,略同草蔻。臨證施治,各有所宜也。斑龍托裡湯(伯雄)
王孟英說:天士認為蘭草是佩蘭,洄溪說是建蘭,我認為是山蘭葉,以清逸取勝,功效與竹茹相當。省頭草,以猛烈取勝,略同草蔻。臨證施治,各有所適宜。斑龍托裡湯(伯雄)
原文
主瘧久邪入陰分,元陽陷伏,寒多熱少,腰項折,三陰瘧疾。
主治瘧疾日久,邪氣侵入陰分,元陽陷伏,寒多熱少,腰項如折,三陰瘧疾。
原文
鹿角 蟬衣(各一錢) 人參 當歸 山甲 䗪蟲 半夏(治,各一錢五分) 鱉甲 龜甲(各三錢) 生薑(三片) 大棗(五分)水煎服。
鹿角、蟬衣(各一錢),人參、當歸、山甲、䗪蟲、半夏(炮製,各一錢五分),鱉甲、龜甲(各三錢),生薑(三片),大棗(五分),用水煎煮服用。
原文
錢韻之曰:大凡瘧疾既久,勞傷陽氣,當知有內損邪陷之理。
錢韻之說:大凡瘧疾日久,勞傷陽氣,應當知道有內損邪陷的道理。
原文
考《內經·瘧論》曰:「邪客於風府,循膂而下。」衛氣一日一夜大會於風府,其明日日下一節,故其作也晏。
考《內經·瘧論》說:「邪氣客於風府,沿著脊骨而下。」衛氣一日一夜大會於風府,第二天日下一節,所以瘧疾發作時間較晚。
原文
其道遠,其氣深,其行遲,不與衛氣俱行,不得皆出也。倘邪氣久羈,陽氣傷矣。
其路徑遙遠,其氣深入,其運行遲緩,不與衛氣一同運行,不能都出來。倘若邪氣久留,陽氣受傷了。
原文
督脈不能總督諸陽,邪伏陷而不出,故用鹿角自督脈升陽托裡,以發陷伏之邪。蟬衣其脫從背,能使陷膂之邪外出。
督脈不能總督諸陽,邪氣伏陷而不出,所以用鹿角從督脈升陽托裡,以發散陷伏的邪氣。蟬衣的蛻脫從背部而出,能使陷於脊骨的邪氣外出。
原文
又恐邪久深伏,必假瘀痰為伍,故以三甲、䗪、半,攻逐瘀痰,且可調合陰陽。同薑棗以和營衛。
又擔心邪氣日久深伏,必定藉助瘀痰為伴,所以用三甲、䗪蟲、半夏,攻逐瘀痰,並且可以調和陰陽。配合生薑、大棗以調和營衛。
原文
然此猛攻之藥,非久病所宜,得參、歸通陽補虛,斯為備耳。
然而這些猛攻的藥物,不是久病所適宜的,得到人參、當歸通陽補虛,這樣才算完備。
原文
督脈有權,邪氣自出,營衛循環常度,瘧疾焉有不止之理哉?
督脈有權,邪氣自然外出,營衛循環恢復常度,瘧疾哪裡有不停止的道理呢?
原文
凡治瘧者,和陰陽,泄邪氣,此千古不易之成法。即柴胡治瘧,半貝、何人皆不離此義也。
凡是治療瘧疾的方法,調和陰陽,泄除邪氣,這是千古不變的成法。即使柴胡治療瘧疾,半夏、貝母、何首烏、人參等都不脫離這個意義。
原文
惟是病久入深,邪混氣血,則非此等套方所能治矣。若此方亦和陰陽而徹邪耳。
只是疾病日久深入,邪氣混雜於氣血,就不是這些套方所能治療的了。至於這個方劑也是調和陰陽而祛除邪氣罷了。
原文
假使和營衛之陰陽不能效,須通督任之陰陽。督任二經,陰陽之宗。
假使調和營衛的陰陽不能見效,必須疏通督脈和任脈的陰陽。督脈和任脈二經,是陰陽的宗主。
原文
故此方以鹿角升督脈,龜板通任脈,使任督交而陰陽和;䗪、蟬、山、鱉,搜剔氣血絡中沉混之邪;參、歸、薑、棗,填補氣血,使邪氣無容留之地;半夏領邪氣由陰以達陽外出。方名托裡,確有此義。金沸草散(用和)
所以此方用鹿角升發督脈,龜板通暢任脈,使任督二脈交會而陰陽調和;䗪蟲、蟬衣、山甲、鱉甲,搜剔氣血絡中沉混的邪氣;人參、當歸、生薑、大棗,填補氣血,使邪氣沒有容留的地方;半夏引領邪氣由陰分到達陽分而外出。方名為托裡,確實有此含義。金沸草散(用和)
原文
金沸草 荊芥 前胡 赤芍(各二錢) 麻黃(四分) 甘草(五分)水煎服。
金沸草、荊芥、前胡、赤芍(各二錢),麻黃(四分),甘草(五分),用水煎煮服用。
原文
汪訒庵曰:麻黃、荊芥發汗而散寒;前胡、金沸降氣而滌痰飲;風傷衛,寒傷營,芍藥色赤走血,所以領營分之邪外出;甘草調和諸藥而緩風急也。
汪訒庵說:麻黃、荊芥發汗而散寒;前胡、金沸草降氣而滌除痰飲;風傷衛,寒傷營,芍藥色赤走血分,所以引領營分的邪氣外出;甘草調和諸藥而緩解風急。
原文
清心丸(丹溪)主相火妄動,陰虧濕熱,夢遺帶下。
黃柏(一兩),冰片(少許),研為末,用蜜水法製成丸。
原文
朱震亨曰:主秘藏者,腎也;司疏泄者,肝也。二藏有相火,而其繫上屬於心。
朱震亨說:主秘藏的是腎;司疏泄的是肝。二臟有相火,而其聯繫上屬於心。
原文
心,君火也,為物所感,則易於動心,動則相火翕然隨之。雖不交會,精亦暗流滲漏矣。
心是君火,被外物所感,就容易動心,心動則相火翕然跟隨。雖然沒有交會,精液也會暗中流動滲漏。
原文
此方以黃柏一味獨瀉相火,清濕熱堅陰,而治中年相火盛,夢遺,心悸,或帶下日久者,屢用屢效也。三仁湯(鞠通)
此方用黃柏一味藥獨瀉相火,清濕熱、堅陰,治療中年相火旺盛,夢遺,心悸,或帶下日久者,屢用屢效。三仁湯(鞠通)
原文
主濕溫阻氣,惡寒,身熱,多汗,胸痞,口不渴。杏仁 苡仁(各三錢) 蔻仁(五分)水煎服。
主治濕溫阻氣,惡寒,身熱,多汗,胸痞,口不渴。杏仁、薏苡仁(各三錢),蔻仁(五分),用水煎煮服用。
原文
吳鞠通曰:濕溫乃土氣鬱蒸,自長夏而來,其來有漸,其性氤氳黏膩,最難速已。
吳鞠通說:濕溫是土氣鬱蒸,從長夏而來,其來有漸,其性氤氳黏膩,最難迅速痊癒。
原文
不可汗、下、溫、清,惟以三仁湯輕宣肺氣。蓋肺主一身之氣,氣化則濕熱化矣。
不可用汗、下、溫、清之法,只用三仁湯輕宣肺氣。因為肺主一身之氣,氣化則濕熱也化解了。
原文
若熱重濕輕,舌黃脈數者,不宜用,慮其劫液耳。介潛湯(椿田)
如果熱重濕輕,舌黃脈數的,不宜使用,擔心它劫奪津液。介潛湯(椿田)
原文
龜板 鱉甲 牡蠣 淡菜 蛤殼 螺螄殼 石決明 蚌珠(各等分)水煎服。
龜板、鱉甲、牡蠣、淡菜、蛤殼、螺螄殼、石決明、蚌珠(各等分),用水煎煮服用。
原文
介形象離,其神在坎。介屬陰類,皆可潛陽,是引陽氣下歸於陰,復通陰氣上行之藥也。育陰潛陽之中,各有專主之功。
介類的形象屬離卦,其神在坎卦。介類屬陰類,都可以潛陽,是引陽氣下歸於陰,又通陰氣上行的藥物。在育陰潛陽之中,各有專主的功能。
原文
神屋首入於腹,能通任脈之陰;神守隨日而轉,能守君火之神;牡蠣海水結成,能引飛龍歸宅;白螺紋形轉旋,能斡身中之氣;決明寒水所生,能抑亢逆肝陽;蛤蜊燥金之質,能軟痰陰之堅;蚌珠感月而胎,能益至陰之精;淡菜咸中之淡,能補陰中之氣。
神屋(龜板)首先入於腹部,能通任脈之陰;神守(鱉甲)隨日而轉,能守君火之神;牡蠣由海水結成,能引飛龍歸宅;白螺紋(螺螄殼)形狀轉旋,能斡旋身中之氣;決明(石決明)由寒水所生,能抑制亢逆的肝陽;蛤蜊具有燥金之質,能軟化痰陰之堅;蚌珠感月而孕育,能益至陰之精;淡菜是咸中之淡,能補陰中之氣。
凡是遇到陰不潛陽的證候,兼有其他疾病,可隨證採選使用。
原文
四烏賊一藘茹丸(《內經》)主血枯經閉,胸滿,唾血,帶下。烏賊骨(四兩) 藘茹(一兩)
四烏賊一藘茹丸(出自《內經》)主治血枯經閉,胸滿,唾血,帶下。烏賊骨(四兩),藘茹(一兩)
原文
研末,雀卵為丸,小豆大,每服五丸。飯後以鮑魚汁一杯送下,早晚二服。
研為末,用雀卵製成丸,如小豆大,每次服用五丸。飯後用鮑魚汁一杯送下,早晚各服一次。
原文
王孟英曰:女子氣竭傷肝,月事不來,病名血枯。蓋瘀血不去,則新血日枯也。此方及大黃䗪蟲丸,正此義也。
王孟英說:女子氣竭傷肝,月經不來,病名血枯。因為瘀血不去,則新血日益枯竭。此方以及大黃䗪蟲丸,正是這個道理。
原文
後人但知彼血枯為虛,而不知血得熱則瘀,反用溫補,豈能愈病?
後人只知道血枯是虛,而不知道血得熱則瘀,反而用溫補,怎能治癒疾病?
原文
又任脈虛而帶下不攝,皆以此方久服,無不收功,真妙法也。
又任脈虛而帶下不攝,都用此方長期服用,沒有不收效的,真是妙法。
原文
緩風湯(元功)主肝膽風火,暈厥相因,面赤,足冷。鐵衣 青鉛(各一兩)
緩風湯(元功)主治肝膽風火,暈厥相因,面赤,足冷。鐵衣、青鉛(各一兩)
原文
生地(五錢) 羚角(一錢五分) 夏枯(二錢) 豬膽汁(一枚) 甘草(五分)
生地(五錢),羚角(一錢五分),夏枯草(二錢),豬膽汁(一枚),甘草(五分)
原文
用水先煮,鉛、鐵、羚羊俟沸再入,三味煎沸,入膽汁溫服。
用水先煮,鉛、鐵、羚羊角等沸騰後再放入,三味煎沸,加入膽汁溫服。
原文
狂風勃發,氣血大亂,走竄空竅,故以助金平木為要務,以養血滋水為正治,所謂治風先治血也。黃芩定亂湯(孟英)
狂風勃發,氣血大亂,走竄空竅,所以以助金平木為要務,以養血滋水為正治,所謂治風先治血。黃芩定亂湯(孟英)
原文
主溫熱霍亂,肢冷,脈伏,腹不痛,口渴,身熱,神情煩躁。
主治溫熱霍亂,肢冷,脈伏,腹不痛,口渴,身熱,神情煩躁。
原文
山梔(炒) 黃芩(炒) 半夏(治) 竹茹(各一錢四五分) 豉(三錢,綿裹) 蠶砂(四錢,綿裹) 橘紅(五分)陰陽水煎,徐徐服,禁穀食一日。
山梔(炒)、黃芩(炒)、半夏(炮製)、竹茹(各一錢四五分),豆豉(三錢,用綿包裹),蠶砂(四錢,用綿包裹),橘紅(五分)。用陰陽水煎煮,徐徐服用,禁食穀物一天。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。