醫通祖方

十八、保元湯

十八、保元湯(1)

十八、保元湯26
原文
保元湯治營衛氣血不足。黃耆(蜜酒炙,三錢至六錢) 人參(三錢至一兩) 甘草(炙,一錢)水煎,空心服。
白話
保元湯治療營衛氣血不足的病症。黃耆(用蜜酒炙烤,用量三錢至六錢)、人參(三錢至一兩)、甘草(炙過,一錢),用水煎煮,空腹時服用。
原文
獨參湯治氣虛不能統血,驟然脫血,血崩不止。
白話
獨參湯治療氣虛不能統攝血液,突然大量失血,血崩不止的症狀。
原文
人參三錢至一兩。大虛暴脫者一兩至三兩;胃虛少食,加橘皮;肺虛喘嗽,加橘紅;血脫,加童便半杯、薑汁三匕。一方多京棗三枚。歸脾湯治心脾鬱結,經癸調
白話
人參用量三錢至一兩。大虛暴脫者用一兩至三兩;胃虛食少者,加橘皮;肺虛喘咳者,加橘紅;血脫者,加童便半杯、薑汁三匙。另一方多加京棗三枚。歸脾湯治療心脾鬱結,月經失調。
原文
保元湯加白朮、茯苓、酸棗仁、遠志肉、當歸身、桂圓肉、木香、生薑、紅棗。加味歸脾湯治心脾鬱結,經閉發熱。歸脾湯加柴胡、山梔仁。聖愈湯治失血過多,久瘡潰膿。
白話
保元湯加白朮、茯苓、酸棗仁、遠志肉、當歸身、桂圓肉、木香、生薑、紅棗。加味歸脾湯治療心脾鬱結,月經閉止發熱。歸脾湯加柴胡、山梔仁。聖愈湯治療失血過多,久瘡潰爛流膿。
原文
保元湯去甘草,加生地、熟地、川芎、當歸。十全大補湯(《局方》)治營衛氣血俱虛。
白話
保元湯去甘草,加生地、熟地、川芎、當歸。十全大補湯(《局方》)治療營衛氣血都虛弱。
原文
保元湯加白朮、茯苓、熟地、當歸、川芎、白芍、肉桂、薑、棗。
白話
保元湯加白朮、茯苓、熟地、當歸、川芎、白芍、肉桂、薑、棗。
原文
按:《和劑》十全大補雖本保元,而實四君、四物、黃耆建中三方合成,因飲食勞倦而致煩熱、肌肉消瘦者宜之。
白話
按:《和劑局方》十全大補湯雖然以保元湯為本,實際上是由四君、四物、黃耆建中三方合成的,適用於因飲食不節、勞累過度而導致煩躁發熱、肌肉消瘦的人。
原文
若房勞精傷、思慮神傷、陰虛火旺咳嗽失血者誤用,反致陰火上乘,轉增其劇也。
白話
如果是房事過度精氣受損、思慮過度精神耗傷、陰虛火旺咳嗽失血的患者錯誤使用,反而會導致陰火向上侵襲,病情反而加重。
原文
又古方十全大補無黃耆、肉桂,多沉香、木香,此則專開脾胃之郁爾。人參養營湯(《局方》)治心脾虛寒。
白話
另外古方十全大補湯沒有黃耆、肉桂,多用沉香、木香,這是專門用以開散脾胃鬱結的。人參養營湯(《局方》)治療心脾虛寒。
原文
保元湯加白朮、茯苓、橘皮、熟地、當歸、芍藥、肉桂、遠志肉、五味子。
白話
保元湯加白朮、茯苓、橘皮、熟地、當歸、芍藥、肉桂、遠志肉、五味子。
原文
按:方中諸品皆心脾二經之藥,而方下舊注云「補肺虛」,謬矣。夫養營正當補養心脾,原無藉於肺氣也。
白話
按:方中各味藥都是心脾二經的藥物,而方劑下方的舊注說「補肺虛」,這是錯誤的。養營應當補養心脾,本來就不需要借助肺氣。
原文
大建中湯(《局方》)治營衛俱虛,上熱下寒。
白話
大建中湯(《局方》)治療營衛都虛弱,上焦熱而下焦寒。
原文
十全大補湯加附子、肉蓯蓉、半夏、麥門冬。人參安胃散治小兒心脾虛極,弄舌。保元湯加黃連、茯苓、白芍、生甘草。人參實衛湯治瘧,自汗不止。
白話
十全大補湯加附子、肉蓯蓉、半夏、麥門冬。人參安胃散治療小兒心脾虛弱到極點,不停弄舌。保元湯加黃連、茯苓、白芍、生甘草。人參實衛湯治療瘧疾,自汗不止。
原文
保元湯加白朮、芍藥,初發加桂枝,久瘧加烏梅。
白話
保元湯加白朮、芍藥,瘧疾初發加桂枝,長期瘧疾加烏梅。
原文
黃耆六一湯(《局方》)治衛虛自汗,晝日煩熱。
白話
黃耆六一湯(《局方》)治療衛氣虛弱自汗,白天煩躁發熱。
原文
保元湯去參,用黃耆六錢、甘草一錢,加棗一枚。當歸補血湯
白話
保元湯去掉人參,用黃耆六錢、甘草一錢,加棗一枚。當歸補血湯
原文
治血虛至夜發熱,煩渴引飲,其脈洪大而虛,重按全無者。
白話
治療血虛到夜間發熱,煩躁口渴大量飲水,脈象洪大但空虛,重按完全沒有的症狀。
原文
保元湯去人參、甘草,用黃耆六錢,加當歸二錢。
白話
保元湯去掉人參、甘草,用黃耆六錢,加當歸二錢。
原文
玉屏風散治衛虛自汗,易感風邪,用此補脾實衛。
白話
玉屏風散治療衛氣虛弱自汗,容易感受風邪,用此方補脾固衛。
原文
保元湯去人參、甘草,用黃耆六兩,加防風二兩、白朮四兩,為散,每服四、五錢,加薑、棗煎服。
白話
保元湯去掉人參、甘草,用黃耆六兩,加防風二兩、白朮四兩,研為散劑,每次服用四五錢,加薑、棗煎煮服用。
原文
上三方並屬保元去參,而「黃耆六一」則藉本方甘草協助黃耆以實脾氣,故晝日多汗煩擾者宜之;「當歸補血」專用當歸引領黃耆,以護營血,故失血至夜發熱者宜之;「玉屏風散」則加白朮、防風以祛衛濕,故理疏易感風邪者宜之。
白話
以上三方都屬於保元湯去人參的變方,而「黃耆六一」是借助方中甘草協助黃耆來充實脾氣,所以白天多汗、煩躁不安的人適用;「當歸補血」專門用當歸引導黃耆,來保護營血,所以失血到夜間發熱的人適用;「玉屏風散」則加白朮、防風來祛除衛分的濕邪,所以衛氣虛弱容易感受風邪的人適用。
原文
三方雖同以黃耆為君,而主氣、主血、主肉,各隨佐使,功用迥乎不侔也。益氣聰明湯治氣虛,目暗生翳,耳聾耳鳴。
白話
三方雖然都以黃耆為主藥,但分別側重於主氣、主血、主肉,隨著配伍輔助藥物的不同,功用效果完全不同。益氣聰明湯治療氣虛,眼睛昏暗生翳膜,耳聾耳鳴。
原文
保元湯加升麻、葛根、蔓荊、芍藥、酒黃柏。
白話
保元湯加升麻、葛根、蔓荊、芍藥、酒黃柏。
原文
此保元湯合升麻湯,加蔓荊子以治其上,黃柏以治其下也。神效黃耆湯治氣虛,耳目不明。
白話
這是保元湯合升麻湯,加蔓荊子來治療上部的疾病,黃柏來治療下部的疾病。神效黃耆湯治療氣虛,耳目視聽不清。
原文
保元湯用黃耆二錢,人參、甘草各一錢,加白芍一錢、蔓荊子二分、橘皮五分。
白話
保元湯用黃耆二錢,人參、甘草各一錢,加白芍一錢、蔓荊子二分、橘皮五分。
原文
耳目之患,氣虛而陰火上乘者,宜益氣聰明湯;無陰火者宜神效黃耆湯,用者審之。千金托裡散治氣血虛寒,潰瘍不收。
白話
耳目的疾病,氣虛而陰火向上侵襲的,適宜用益氣聰明湯;沒有陰火的適宜用神效黃耆湯,使用者要審慎選擇。千金托裡散治療氣血虛弱寒冷,潰爛瘡口不能收斂。