不知醫必要

卷一

暑症列方

卷一/暑症列方18
原文
六一散 涼 治暑天熱傷元氣,或身熱,或小便短赤,或煩渴欲飲者。此方盪滌邪熱,從小便而出。加硃砂三錢,名益元散。使心神不安,藉以鎮之,亦佳。二散藥鋪均有賣。滑石(一兩) 甘草(一錢)
白話
六一散 涼方 治療暑天熱邪損傷元氣,症見身體發熱,或小便短赤,或煩躁口渴想要喝水的人。此方能蕩滌清除邪熱,使邪熱從小便排出。加入硃砂三錢,名為益元散。如果心神不安,藉此來鎮定心神,效果也很好。兩種散藥在藥鋪都有出售。滑石(一兩) 甘草(一錢)
原文
共研細末,每服三錢,白湯調下。如無汗,則加香薷一錢。渴欲飲水,加乾葛二錢。足冷,則加蒼朮一錢。俱是水煎開散服,乃虛弱人平穩之方。
白話
一起研磨成細粉末,每次服用三錢,用白開水調和服用。如果沒有出汗,就加香薷一錢。如果口渴想要喝水,加乾葛二錢。腳冷,則加蒼朮一錢。都用水煎煮後服用,是給虛弱之人的穩妥方劑。
原文
香薷飲 散 治傷暑熱而無汗者。若有汗則非宜。
白話
香薷飲 散方 治療被暑熱所傷而無汗的人。如果有汗就不適宜使用。
原文
香薷(一錢五分) 扁豆(杵,二錢五分) 厚朴(一錢) 炙草(六分)
白話
香薷(一錢五分) 扁豆(搗碎,二錢五分) 厚朴(一錢) 炙甘草(六分)
原文
如兩足轉筋,加川木瓜一錢五分,茯苓一錢五分。心煩口渴,加黃連五分。
白話
如果兩腳抽筋,加入川木瓜一錢五分,茯苓一錢五分。心煩口渴,加入黃連五分。
原文
但黃連,系苦寒之藥,平日胃寒者,不可服。香薷乃夏月解表之藥,如冬月之麻黃。
白話
但是黃連是苦寒的藥物,平時胃寒的人,不可服用。香薷是夏天解表的藥物,就像冬天的麻黃。
原文
氣虛人亦不可多服,均當因其人之體質而用之。
白話
氣虛的人也不可多服,都應當根據每個人的體質來使用。
原文
歸葛飲 涼補 治陽明溫暑時症,大熱大渴,津液枯涸,陰虛不能作汗等症。當歸(二錢) 乾葛(三錢)
白話
歸葛飲 涼補方 治療陽明溫病的暑症,大熱大渴,津液枯竭,陰虛不能出汗等症狀。當歸(二錢) 乾葛(三錢)
原文
水煎,候微溫服。不可過熱。如大便溏者,勿服當歸。
白話
用水煎煮,等待微溫時服用。不可太熱。如果大便稀溏的人,不要服用當歸。
原文
人參白虎湯 大寒 治傷暑身熱,大渴大汗。兼治赤斑狂躁,渴欲飲水者。
白話
人參白虎湯 大寒方 治療暑邪所傷的身體發熱,大渴大汗。同時治療皮膚出斑發紅、狂躁不安,口渴想要喝水的人。
原文
生石膏(五錢) 知母(去毛,二錢) 黨參(去蘆,二錢) 甘草(一錢)
白話
生石膏(五錢) 知母(去毛,二錢) 黨參(去蘆,二錢) 甘草(一錢)
原文
加粳米一撮煎。如兩足冷者,是暑而挾濕,加蒼朮一錢五分。
白話
加入一撮粳米煎煮。如果兩腳發冷,是暑邪夾雜濕邪,加入蒼朮一錢五分。
原文
此方乃係為壯健人而設,若體質虛寒者,勿服。
白話
此方是為身體強壯健康的人設計的,如果體質虛弱寒涼的人,不要服用。
原文
生脈散 涼補 治熱傷元氣,肢體倦怠,氣短口渴。
白話
生脈散 涼補方 治療熱邪損傷元氣,肢體疲倦無力,氣短口渴。
原文
此是預服以卻暑者,或暑病愈後,以此收功,非暑病正方也。
白話
這是提前服用來預防暑邪的方子,或者暑病康復後,用此方來收尾鞏固,不是暑病的正規治療方劑。
原文
生黨參(去蘆,八錢) 麥冬(去心,三錢) 北味(七分)
白話
生黨參(去蘆,八錢) 麥冬(去心,三錢) 北五味子(七分)
原文
水煎服。俗醫誤看生脈二字,每用此方以救脈脫。
白話
用水煎煮服用。一般庸醫錯誤理解「生脈」二字的含義,經常使用這個方劑來搶救脈象虛脫的症狀。
原文
殊不知脈脫由陽氣欲散,服此湯是速其死也。必要四逆等湯,乃可挽回。
白話
卻不知道脈象虛脫是因為陽氣將要散失,服用這碗湯反而會加速病人的死亡。必須使用四逆湯等方劑,才能挽救。