原文
竹木骨鯁,蓖麻仁一兩,凝水石二兩,研勻,每以一捻置舌根噙咽,自然不見。
竹木骨鯁:用蓖麻仁一兩,凝水石二兩,研磨均勻,每次取一小撮放在舌根含著吞嚥,自然就不見了。
原文
又方:蓖麻油紅曲等分,研細,砂糖丸皂子大,綿裹含咽,痰出,大良。
又一方:蓖麻油和紅曲等分,研磨細,用砂糖製成皂角子大小的丸子,用棉包裹含在口中吞嚥,痰出來,效果很好。
原文
《本草從新》載治針刺入肉方,用蓖麻子,搗敷傷處,頻看刺出即去藥,否則恐努出好肉。
《本草從新》記載治療針刺入肉的方法:用蓖麻子搗爛敷在傷處,經常查看,針刺出來就立即去掉藥,否則恐怕會使好肉努出。
原文
骨鯁在咽,栗子內薄皮燒存性,研末,吹入咽中,即下。
骨鯁在咽喉,用栗子內層薄皮燒成灰存性,研磨成末,吹入咽喉中,就會下去。
原文
《聖濟錄》:栗子肉上衣半兩為末,鮎魚肝一枚,乳香二錢半,同搗丸梧子大,看鯁遠近,綿裹一丸,以線系定,水潤吞之。提線釣出也。
《聖濟錄》:用栗子肉外層的薄衣半兩研末,鮎魚肝一枚,乳香二錢半,一同搗爛製成梧桐子大小的丸子,根據骨鯁的遠近,用棉包裹一丸,用線繫好,用水濕潤後吞下。然後提線釣出。
原文
《外臺方》:用生艾蒿數升,水酒共一斗,煮四升,細細飲之,當下。
《外臺方》:用生艾蒿數升,水和酒一共一斗,煮取四升,慢慢飲用,就會下去。
原文
又方:威靈仙一兩半,砂仁一兩,砂糖一盞,水煎服,少頃,其骨即軟如綿而下,屢效。
又一方:威靈仙一兩半,砂仁一兩,砂糖一盞,用水煎服,過一會兒,骨頭就會軟如棉而下,屢次有效。
雞骨鯁在咽喉,用五倍子根煎醋,喝到三碗,就會吐出。
原文
(《本草集錄》) 《攝生方》:活雞一隻,打死,取出雞內金洗淨,燈草裹於火上燒,存性,竹筒吹入咽內,即消。
(《本草集錄》)《攝生方》:活雞一隻,打死,取出雞內金洗淨,用燈草包裹在火上燒成灰存性,用竹筒吹入咽喉內,即消。
原文
雞魚骨鯁,貫眾、縮砂、甘草等分為粗末,綿包少許,含之咽汁,久則痰自出。
雞魚骨鯁,用貫眾、縮砂、甘草等分製成粗末,用棉包裹少許,含在口中嚥下汁液,時間久了痰自然出來。
原文
《醫方大成》:野苧麻根搗碎,丸如龍眼大。魚骨,魚湯下,雞骨,雞湯下。
《醫方大成》:野苧麻根搗碎,製成龍眼大小的丸子。若是魚骨,用魚湯送下;若是雞骨,用雞湯送下。
原文
水中螺獅等殼,誤吞鯁噎痛苦,以鴨涎滴咽,即消。(喻嘉言)
水中螺螄等殼,誤吞造成鯁噎痛苦,用鴨涎滴入咽喉,即消。(喻嘉言)
原文
諸物鯁咽,莫如以物制物,雞骨用狗涎,魚骨用貓涎,及橄欖汁,稻芒用鵝涎,滴入喉中,無不效。
各種物體鯁在咽喉,不如以物制物:雞骨用狗涎,魚骨用貓涎,以及橄欖汁,稻芒用鵝涎,滴入喉中,沒有不有效的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。