喻選古方試驗

卷四

小兒驚癇

卷四/小兒驚癇27
原文
小兒諸驚,仰向後者,以燈草蘸麻油點火,焠其囟門,兩眉齊之上下。眼翻不下者,焠其臍之上下。
白話
小兒患有各種驚風症狀,頭部向後仰的,用燈心草蘸麻油點火,烙燙他的囟門,以及兩眉中間的上下部位。眼睛翻白而不能閉合的,烙燙他肚臍的上下部位。
原文
不省人事者,焠其手足心,心之上下,手拳不開,口往上者,焠其頂心,兩手心,撮口出白沫者,焠其口上下,手足心。
白話
昏迷不醒的人,烙燙他的手心和腳心,以及心口的上下部位。手握拳不能張開的,嘴巴向上仰的,烙燙他的頭頂心、兩手手心。嘴巴撮合而吐出白沫的,烙燙他的嘴巴上下部位和手腳心。
原文
(《驚風秘訣》) 按:麻油去風解毒,火能通經。
白話
(《驚風秘訣》) 按語:麻油能去除風邪並解毒,火能疏通經脈。
原文
《鏡花緣》載活蠍一個,足尾俱全的用蘇薄荷葉四片,裹定火上炙焦,同研為末,白湯調下,最治小兒驚風抽掣等症如。無活蠍或以醃蠍泡去鹹味也可。
白話
《鏡花緣》記載:用一個活的蠍子,要腳和尾巴都完整的,用四片蘇薄荷葉包裹,在火上烤焦,研磨成細末,用白開水調服,最能治療小兒驚風抽搐等症。如果沒有活蠍,用醃製的蠍子浸泡去除鹹味後也可以使用。
原文
小兒驚熱,天竹黃二錢,雄黃牽牛末各一錢,研勻,麵糊丸粟米大,每薄荷湯下三五丸。
白話
治療小兒驚風發熱,取天竺黃二錢,雄黃和牽牛子末各一錢,混合均勻,用麵糊揉成粟米大小的丸子,每次用薄荷湯送服三到五丸。
原文
(錢乙方) 《聖濟錄》:鉤藤一兩,消石半兩,炙草一分為散,每服五分,溫水服,日三服,名延齡散。
白話
(錢乙的處方) 《聖濟錄》記載:鉤藤一兩,硝石半兩,炙甘草一分,研磨成散,每次服用五分,用溫水送服,每日三次,名為「延齡散」。
原文
《總微論》:牛黃一杏仁大,竹瀝、薑汁各一合,和勻,與服。
白話
《總微論》記載:取牛黃一杏仁大小,竹瀝和薑汁各一合,混合均勻後服用。
原文
預解驚風,小兒在胎,受母飲食熱毒之氣,畜在胸膈,故生下往往發驚,三日之內,以辰砂末,用生蘿蔔汁,入京墨汁各一匙,投之。解清心肺,可免此患。(喻嘉言)
白話
預防小兒驚風的方法:嬰兒在胎兒時期,受到母親飲食帶來的熱毒之氣,積聚在胸膈之間,所以出生後往往會發生驚風。在出生三天之內,用辰砂細末,加入生蘿蔔汁和京墨汁各一匙,讓嬰兒服用。這樣可以清除心肺的熱毒,避免此病的發生。(喻嘉言)
原文
驚風癇疾,喉閉牙緊,鉛白霜一字,蟾酥少許,為末,烏梅肉蘸藥於齦上揩之。仍吹通關藥,良久便開。
白話
治療驚風癲癇,症見喉嚨閉塞、牙關緊閉,取鉛白霜一字,蟾酥少許,研成細末,用烏梅肉蘸取藥末在牙齦上擦拭。同時吹入通關藥,過一段時間牙關就會張開。
原文
(《普濟方》) 制鉛霜法:以鉛打成錢,穿成串,瓦盆盛生醋,以串橫醋上,熟醋三寸,仍以瓦盆覆之。
白話
(《普濟方》) 製作鉛霜的方法:把鉛敲打成錢幣的形狀,穿成一串,用瓦盆盛裝生醋,將串起的鉛錢橫放在醋面上,醋液深度約三寸,再用另一個瓦盆覆蓋在上面。
原文
置陰處,候生霜,刮下,仍合住,再生霜,再刮用。
白話
放置在陰涼處,等待表面生成白色的霜,將它刮下來,然後再將瓦盆合上,讓它繼續生霜,再次刮下使用。
原文
《大觀本草》載廣利方治孩子驚癇,不知迷悶,嚼舌仰目,牛黃一大豆研和蜜,水服之試驗。
白話
《大觀本草》記載的廣利方,治療小兒驚癲發作,症見神志不清、胸悶不適,舌頭攪動、眼睛上翻,取牛黃如大豆大小,研磨後與蜂蜜混合,用水調服,經試驗有效。
原文
又載《斗門方》治小兒未滿月驚著似中風欲死者,用硃砂,以新汲水,濃磨汁塗五心上,立瘥。最有神驗。
白話
同書又記載《斗門方》,治療出生未滿月的小兒受驚,像要中風一樣危及生命的情況,用硃砂加新打的井水,濃磨成汁塗在五心(兩手心、兩腳心、頂心)上,立即見效,具有特別神奇的療效。
原文
小兒天吊,驚癇,客忤,取家桑樹東行根研汁服。(《聖惠》)
白話
小兒眼睛上翻、驚癲發作、受驚不適,取家中桑樹向東生長的根部,搗汁服用。(《聖惠方》)
原文
急慢驚風,五月五日,取蚯蚓竹刀截作兩段,急跳者作一處,慢跳者作一處,各研爛,入硃砂末和作丸,記明急驚用急跳者,慢驚用慢跳者。每服五七丸,薄荷湯下。(《應驗方》)
白話
治療急性和慢性驚風,在端午節那天,捕捉蚯蚓用竹刀切成兩段,會快速跳動的放在一起,會慢慢爬動的放在一起,分別搗爛,加入硃砂細末揉成丸子,要標明清楚:急驚用會快速跳動的蚯蚓製成,慢驚用會慢慢爬動的蚯蚓製成。每次服用五到七丸,用薄荷湯送服。(《應驗方》)
原文
初生小兒,月內驚風欲死,硃砂磨新汲水,塗五心(手心足心頂心。)最驗。(《斗門方》)
白話
剛出生的嬰兒,一個月內患驚風症危及生命時,用硃砂研磨新打的井水,塗在五心(兩手心、兩腳心、頭頂心)上最有效果。(《斗門方》)
原文
小兒驚候,積熱,毛焦,睡語,欲發驚者。牛黃六分,硃砂五錢,同研,以犀角磨汁,調服一錢。(《總微論》)
白話
小兒出現驚風前兆,體內積熱,毛髮枯焦,說夢話,將要發作驚風的症狀。取牛黃六分,硃砂五錢,一起研磨,用犀角磨汁調和後服用一錢。(《總微論》)
原文
慢驚瘛瘲,能定魂安魄,益氣,血竭五錢,乳香二錢半,同搗成劑,火炙溶丸梧子大,每服一丸,薄荷湯化下,夏月用人參湯。(《御藥院方》)
白話
治療慢驚風引起的抽搐,能安定魂魄、補益元氣,取血竭五錢,乳香二錢半,一起搗碎成膏狀,用火烤使其熔化,揉成梧桐子大小的丸子,每次服用一丸,用薄荷湯化開服用,夏天則改用人參湯。(《御藥院方》)
原文
小兒脾胃虛弱,成慢驚者。當於心經中,以甘溫補土之源,更於脾土中,以甘寒瀉火,以酸涼補金,使金旺火衰,風木自平矣。
白話
小兒因脾胃虛弱而形成慢驚風的,應在心經中用甘溫的藥物補益脾胃的源頭,再在脾土中用甘寒的藥物清瀉火熱,用酸涼的藥物補益肺金,這樣就能使肺金旺盛、心火衰減,肝風自然平息了。
原文
炙黃耆二錢,人參一錢,炙草五分,白芍五分,水一大鐘,煎半盞,溫服。瀉火,補金,益土,名黃耆湯。
白話
取炙黃耆二錢,人參一錢,炙甘草五分,白芍五分,加水一大杯,煎煮至半杯,溫熱時服用。此方能清瀉火熱、補益肺金、增益脾胃,名為「黃耆湯」。
原文
小兒驚風后,瞳人不正者,人參一錢,阿膠糯米炒成珠,二錢,水一盞,煎七分,溫服,日二服,效。(《直指》) 阿膠育神,人參益氣也。
白話
小兒驚風後,眼睛瞳孔不正的,取人參一錢,阿膠用糯米炒成珠子狀,二錢,加水一杯,煎煮至七分,溫熱時服用,每日兩次,效果很好。(《直指》) 阿膠能安養心神,人參能補益元氣。
原文
小兒誤跌,或打著頭腦,受驚,肝系受風,致瞳人不正,觀東則見西,觀西則見東,宜石南散。
白話
小兒跌倒或碰撞到頭部,受到驚嚇,肝臟連屬的經脈受風侵襲,導致瞳孔不正,看東邊卻看到西邊,看西邊卻看到東邊,適宜用石南散治療。
原文
石南葉一兩,藜蘆三分,瓜丁五七枚,為末,吹少許入鼻,一日三度,內服牛黃平肝藥。(《普濟方》)
白話
取石南葉一兩,藜蘆三分,瓜蒂五到七枚,研成細末,吹少許進入鼻腔,每日三次,同時內服牛黃平肝的藥物。(《普濟方》)
原文
小兒聞雷昏倒,不知人事,此氣怯也。人參、當歸、麥冬各二兩,五味子五錢,水一斗,熬汁五升,再以水五升煎滓,取汁二升,合煎成膏,每服三匙,白湯化下,服盡一斤,愈。(楊起方)
白話
小兒聽到打雷聲就昏倒,不省人事,這是氣虛膽怯的緣故。取人參、當歸、麥冬各二兩,五味子五錢,用水一斗熬煮成汁五升,再加水五升煎煮藥渣,取汁二升,合併煎煮成膏,每次服用三小匙,用白開水化開服用,服完一斤就能痊愈。(楊起方)
原文
小兒脾風,人參、冬瓜仁各五錢,南星漿水煮過一兩,共為末,每開水調一錢,溫服。(《本事方》)
白話
小兒因脾虛引起的風症,取人參、冬瓜仁各五錢,南星用漿水煮過一兩,一起研磨成細末,每次用開水調和一錢,溫熱時服用。(《本事方》)
原文
小兒瀉後,眼上,三日不乳,目黃如金,氣將絕,此慢驚風也。
白話
小兒腹瀉之後,眼睛上翻,三天不吃奶,眼睛發黃如金色,陽氣即將斷絕,這是慢驚風的症狀。
原文
用水飛代赭石末,每服五分,冬瓜仁煎湯調下,愈。有試者驗。(瀕湖方)小兒驚吐,養正丹。見煉服門。小兒驚癇嚼舌,見瘋癇門。小心驚癇瘛瘲,見瘋癇門。
白話
用水飛的代赭石細末,每次服用五分,用冬瓜仁煎湯調服,可以痊愈。經過試驗的人證實有效。(瀕湖方) 小兒受驚嘔吐,服用養正丹。詳見煉服門。小兒驚癲咬牙嚼舌,詳見瘋癲門。小兒受驚導致癲癇抽搐,詳見瘋癲門。