喻選古方試驗

卷四

小兒諸病(1)

卷四/小兒諸病47
原文
初生解毒,小兒初生,以甘草一指節長,炙碎,以水二合,煮取一合,以綿染點兒口中,約與一蜆殼,當吐出胸中惡汁,此後待兒飢渴,更與服,令兒智慧無病,出痘亦稀少。(王璆方)
白話
新生兒解毒:嬰兒剛出生時,取一根手指節長的甘草,烤過後搗碎,用兩合水煮取一合藥汁,用棉花蘸取藥汁點入嬰兒口中,大約給予一蜆殼的量,應該會吐出胸中的穢濁汁液。之後等嬰兒感到飢渴時,再給予服用,能使嬰兒聰明無病,長痘疹也會比較稀少。(王璆方)
原文
小兒初生,以黃連煎湯浴之。不生瘡及丹毒。
白話
嬰兒剛出生時,用黃連煎煮的湯藥洗澡,就不會長瘡和丹毒。
原文
又方:落地時,用橄欖一枚,燒研,硃砂末五分,和勻,嚼生脂麻一口,吐唾和藥絹包,如棗核大,安兒口中,待咂一個時頃,方可與乳,此藥取下腸胃穢毒,令兒少疾,及出痘稀少。
白話
又一方:嬰兒剛落地時,用一枚橄欖燒過研磨,加入五分硃砂末,混合均勻,嚼一口生芝麻,連同唾液和藥用絹布包成棗核大小,放在嬰兒口中,等嬰兒吸吮約一個時辰,才可以餵奶。這藥能清除腸胃中的穢濁毒素,使嬰兒少生病,並且出痘疹也會比較稀少。
原文
(《集效方》) 姚和眾至寶方:初生六日,以辰砂豆大,細研,蜜丸棗大,調與吮之。一日令盡,解胎毒,溫腸胃,壯氣血。小兒瘌痢頭方見卷一頭病。
白話
(《集效方》)姚和眾的至寶方:嬰兒出生六天時,取豆子大小的辰砂,仔細研磨,用蜂蜜調成棗子大小的藥丸,調和後讓嬰兒吮吸。一天內吃完,可以解除胎毒,溫暖腸胃,強壯氣血。小兒瘌痢頭的藥方見第一卷頭病。
原文
初生便閉,甘草、枳殼煨,各一錢,水半盞煎服。(《全幼心鑑》)
白話
新生兒大便不通:用甘草、煨過的枳殼各一錢,加半盞水煎煮後服用。(《全幼心鑑》)
原文
小兒丹毒,熱如火,繞臍即損人,馬齒莧搗塗,或用蕓薹菜(即油菜)煎湯洗,並搗塗,甚效,或用慈菇搗爛塗,即消退,亦佳。
白話
小兒丹毒,發熱如火,如果繞著肚臍就會傷人。用馬齒莧搗爛塗抹,或者用蕓薹菜(即油菜)煎湯清洗,同時搗爛塗抹,非常有效。或者用慈菇搗爛塗抹,很快就會消退,也很好。
原文
《全幼心鑑》:綠豆五錢,大黃二錢為末,用生薄荷汁入蜜調塗。余方見丹毒門。
白話
《全幼心鑑》:用綠豆五錢、大黃二錢,磨成粉末,用生薄荷汁加入蜂蜜調和塗抹。其他藥方見丹毒門。
原文
小兒斷臍,用清油調發灰敷之。不可傷水,臍濕不幹,亦可敷。
白話
小兒斷臍後,用清油調和頭髮燒成的灰敷上。不可以沾到水,如果肚臍潮濕不乾,也可以敷用。
原文
小兒重舌,桑白皮煮汁,塗乳上,飲之。(《子母秘錄》)《千金翼》:蠹魚燒灰,敷舌上。
白話
小兒重舌,用桑白皮煮成汁,塗在乳頭上,讓嬰兒吸飲。(《子母秘錄》)《千金翼》:將蠹魚燒成灰,敷在舌頭上。
原文
木舌腫強,硼砂末,生薑片,蘸揩,少時即消。(《普濟》)余方見舌門。
白話
木舌腫脹僵硬,用硼砂粉末,以生薑片蘸取擦拭,過一會兒就會消退。(《普濟》)其他藥方見舌門。
原文
小兒不尿,乃胎熱也。用大蔥白切四片,乳汁半盞同煎片時,分作四服,即通,若臍四旁有青黑色,及撮口者。不可救也。(《全幼心鑑》) 喻嘉言曰:救急可用。
白話
小兒不排尿,這是胎熱所致。用大蔥白切四片,加半盞乳汁一起煎煮片刻,分作四次服用,就會通暢。如果肚臍四周有青黑色,並且出現撮口現象的,就無法救治了。(《全幼心鑑》)喻嘉言說:救急時可以使用。
原文
《劉涓子鬼遺方》:人乳四合,蔥白一寸,煎滾,分作四服,即尿。
白話
《劉涓子鬼遺方》:用人乳四合,加一寸蔥白,煎煮滾開,分作四次服用,就會排尿。
原文
《藥性論》:安鹽於兒臍中,以艾灸之,即通。
白話
《藥性論》:把鹽放在嬰兒肚臍中,用艾草灸烤,就會通暢。
原文
小兒吐乳,胃寒者。白蔻仁十四枚,縮砂仁十四枚,生甘草、炙甘草各二錢,共為末,常摻入兒口中。
白話
小兒吐奶,屬於胃寒的。用白蔻仁十四枚、縮砂仁十四枚、生甘草和炙甘草各二錢,一起磨成粉末,經常摻入嬰兒口中。
原文
(《危氏得效方》) 《鬼遺方》:人乳二合,籧篨蔑少許,鹽二粟大,同煎沸,入牛黃米許,與服。
白話
(《危氏得效方》)《鬼遺方》:用人乳二合,加少許籧篨蔑、兩粒粟米大小的鹽,一起煎煮至沸騰,加入米粒大小的牛黃,給嬰兒服用。
原文
飲乳不快,似喉痹者。取㸺牛角燒灰,塗乳上,嚥下,即瘥。(崔元亮方)
白話
嬰兒吸乳不順暢,像喉痹一樣的。取㸺牛角燒成灰,塗在乳頭上,讓嬰兒嚥下,就會痊癒。(崔元亮方)
原文
小兒諸病,及疳疾後,天柱骨倒,乃體虛所致,宜生筋散貼之。
白話
小兒各種疾病,以及疳積病之後,出現天柱骨(頸椎)倒下的情況,這是因為身體虛弱導致的,適合用生筋散來貼敷。
原文
木鱉子六枚,去殼,蓖麻仁六十粒,去殼,研勻,包頭,擦頂上令熱,以津調藥貼之。(小兒方)
白話
用木鱉子六枚,去殼;蓖麻仁六十粒,去殼。一起研磨均勻,用布包好,在頭頂上摩擦使其發熱,然後用唾液調和藥粉貼敷。(小兒方)
原文
小兒夜啼,此邪熱在心。燈花二三顆,燈心湯調抹乳上,吮之。又方:燈心燒灰,塗乳上,飼兒,止夜啼。《日華本草》:雞窠草安席下,勿令母知。
白話
小兒夜間啼哭,這是因為邪熱在心。取燈花二三顆,用燈心草湯調和,塗抹在乳頭上,讓嬰兒吮吸。又一方:將燈心草燒成灰,塗在乳頭上餵給嬰兒,可以止住夜啼。《日華本草》:將雞窩裡的草放在蓆子下面,不要讓母親知道。
原文
小兒目澀,月內目閉不開,或腫羞明,或出血者,名慢肝風。
白話
小兒眼睛乾澀,在月子內眼睛緊閉不睜開,或者腫脹怕光,或者出血的,叫做慢肝風。
原文
甘草一截,以豬膽汁炙為末,米泔調少許灌之。(《幼幼新書》)
白話
取一段甘草,用豬膽汁炙烤後磨成粉末,用米泔水調和少許灌服。(《幼幼新書》)
原文
小兒雀目,淫羊藿根、晚蠶蛾各半兩,炙草、射干各二錢半,為末,羊肝一枚,切開,摻藥末二錢,扎定,以黑豆一合,米泔一盞,煮熟,分二次食,以汁送下。
白話
小兒雀目(夜盲症):用淫羊藿根、晚蠶蛾各半兩,炙甘草、射干各二錢半,磨成粉末。取一副羊肝,切開,摻入二錢藥末,紮緊。用黑豆一合、米泔水一盞,一起煮熟,分兩次食用,用湯汁送服。
原文
(《普濟》) 《衛生方》:雀盲,晚不易物,羯羊肺一具,不用水洗,竹刀剖開,入穀精草一撮,瓦罐煮熟,日食,屢效。忌鐵器。
白話
(《普濟》)《衛生方》:治療雀盲,晚上看不清東西。取一副羯羊肺,不用水洗,用竹刀剖開,放入一撮穀精草,放在瓦罐裡煮熟,每天食用,屢次見效。忌用鐵器。
原文
如不肯食,炙熟,搗作丸,綠豆大,每服三十丸,茶下。
白話
如果小孩不肯吃,可以烤熟後搗成綠豆大小的藥丸,每次服用三十丸,用茶水送下。
原文
小兒痰熱,療百病,用其父梳頭亂髮雜雞子黃熬,良久得汁,與兒服。
白話
小兒痰熱,治療各種疾病:用他父親梳頭時掉落的亂髮,混合雞蛋黃一起熬煮,很長時間後得到汁液,給小孩服用。
原文
(陶宏景) 《摘元方》:痰熱,咳嗽,驚悸,半夏、南星等分為末,牛膽汁和入膽內,懸風處待乾,蒸餅丸綠豆大,每薑湯下三五丸。
白話
(陶宏景)《摘元方》:治療痰熱、咳嗽、驚悸:將半夏、南星等分磨成粉末,用牛膽汁調和後放入膽內,懸掛在通風處待乾,用蒸餅糊做成綠豆大小的藥丸,每次用薑湯送服三五丸。
原文
小兒咳嗽,聲不出者。紫苑、杏仁等分,入蜜同研,丸芡子大,每五味子湯化下一丸。(《全幼心鑑》)
白話
小兒咳嗽,聲音發不出來的。用紫苑、杏仁等分,加入蜂蜜一起研磨,做成芡實大小的藥丸,每次用五味子湯化開一丸服用。(《全幼心鑑》)
原文
小兒寒嗽,欲作壅喘。松子仁五枚,百部炒,麻黃各三分,杏仁四十粒,去皮尖,以少水略煮三五沸,化白沙糖丸芡子大,食後含化十丸,大妙。(小兒方)
白話
小兒寒咳,將要發展成壅塞氣喘的。用松子仁五枚,炒過的百部、麻黃各三分,杏仁四十粒(去皮尖),加少量水略煮三五滾,加入白沙糖溶化,做成芡實大小的藥丸,飯後含化十丸,非常有效。(小兒方)
原文
小兒痰喘,人參寸許,胡桃肉連皮一枚,煎湯一蜆殼許,灌之,即喘定。名觀音散、人參定喘。胡桃斂肺也。
白話
小兒痰喘:用人參一寸左右,連皮的胡桃肉一枚,煎煮成一蜆殼量的湯藥,灌服下去,氣喘就會平定。這個方子叫觀音散、人參定喘。這是因為胡桃能收斂肺氣。
原文
小兒熱噦,牛乳二合,薑汁一合,銀器中文武火煎五六沸,量兒與服。
白話
小兒熱性呃逆:用牛乳二合、薑汁一合,放在銀器中用文武火煎煮五六滾,根據小孩情況給予服用。
原文
鹽齁痰喘,桕樹皮去粗,搗汁,和飛面作餅,烙熟,早晨與吃三四枚,待吐下鹽涎,乃佳,如不行,熱茶催之。(《摘元》)
白話
鹽齁痰喘:取桕樹皮颳去粗糙外皮,搗爛取汁,和入飛麵做成餅,烙熟,早晨給小孩吃三四個,等到吐出鹽涎,就好了。如果不行,就用熱茶催吐。(《摘元》)
原文
小兒鹽哮,脂麻秸瓦內燒存性,出火毒,研末,以淡豆豉蘸食。(同上)
白話
小兒鹽哮:將芝麻秸稈放在瓦罐內燒存性,去除火毒,磨成粉末,用淡豆豉蘸著粉末吃。(同上)
原文
小兒齁喘,活鯽魚七尾,以器盛,令兒自便尿養之。待紅,煨熟食,甚效。(《集簡》)
白話
小兒齁喘:取七條活鯽魚,用容器盛裝,讓小孩用自己的尿來養魚。等到魚身變紅,用火煨熟後食用,非常有效。(《集簡》)
原文
小兒頭瘡,糯米飯燒灰,入輕粉清油調敷。(《普濟》) 鄧筆峰《衛生雜興》:頭瘡黏肥,及白禿,皂角燒黑為末,去痂,敷之,不過三次愈。
白話
小兒頭瘡:將糯米飯燒成灰,加入輕粉和清油調和敷用。(《普濟》)鄧筆峰《衛生雜興》:治療頭瘡黏肥,以及白禿瘡:將皂角燒黑磨成粉末,去除瘡痂後敷上,不超過三次就會痊癒。
原文
《集簡方》:治禿瘡,大鯽魚去腸,入亂髮填滿,燒研,入雄黃末二錢,先以虀水洗拭,生油調搽。
白話
《集簡方》:治療禿瘡:取大鯽魚去除內臟,塞入亂髮填滿,燒過後研磨,加入二錢雄黃末。先用虀水清洗擦拭,再用生油調和塗抹。
原文
治白禿:豬蹄甲七個,每個入白礬一塊,棗一個,燒存性,研末,入輕粉麻油調搽,不過五次愈。
白話
治療白禿瘡:取七個豬蹄甲,每個裡面放入一塊白礬、一個紅棗,燒存性後磨成粉末,加入輕粉和麻油調和塗抹,不超過五次就會痊癒。
原文
又方:治頭瘡,豬𩩅骨中髓和膩粉成劑,火中煨香,研末,先溫鹽水洗淨敷之。亦治肥瘡出汗。
白話
又一方:治療頭瘡:取豬𩩅骨中的骨髓,和膩粉調成藥劑,在火中煨出香味,磨成粉末。先用溫鹽水洗淨患處後敷上。也能治療肥瘡出汗。
原文
小兒胎毒發在頭上者,用甘蔗去汁,燒為末,麻油調敷數次立愈,屢試神效。《子母秘錄》載治小兒頭瘡,菟絲湯洗。
白話
小兒胎毒發在頭上的:用甘蔗去掉汁液,燒成粉末,用麻油調和敷上幾次,立刻痊癒,屢次試驗都有神效。《子母秘錄》記載治療小兒頭瘡,用菟絲子湯清洗。
原文
小兒肥瘡滿頭,用水邊烏桕樹根曬研,入雄黃末少許,生油調搽。(《經驗方》)
白話
小兒滿頭都是肥瘡:用水邊的烏桕樹根曬乾研磨,加入少許雄黃末,用生油調和塗抹。(《經驗方》)
原文
《蓼花洲間錄》載小兒耳後腎瘡,疳也。地骨皮一味為末,粗者熟湯洗細者香油調搽良。小兒咽腫,牛蒡根搗汁細嚥。
白話
《蓼花洲間錄》記載:小兒耳後的腎瘡,是疳積引起的。單用地骨皮一味磨成粉末,粗糙的用熱湯清洗,細末用香油調和塗抹,效果很好。小兒咽喉腫痛:將牛蒡根搗爛取汁,慢慢嚥下。
原文
(《普濟》)小兒眉瘡,小麥麩炒黑,研末,酒調敷。
白話
(《普濟》)小兒眉瘡:將小麥麩炒黑,磨成粉末,用酒調和敷用。
原文
小兒囟腫,生下即腫者,黃柏末水調,貼足心。(《普濟》)
白話
小兒囟門腫脹,出生就腫脹的:用黃柏粉末加水調和,貼在腳心。(《普濟》)
原文
小兒口瘡,五月五日,蝦蟆炙,研末敷之。即瘥。
白話
小兒口瘡:在五月五日這天,將蝦蟆烤過,磨成粉末敷上,就會痊癒。
原文
(《秘錄》)《活幼新書》:羊脂煎薏苡根塗。
白話
(《秘錄》)《活幼新書》:用羊脂煎煮薏苡根後塗抹。
原文
《大觀本草》載《千金方》治小兒舌上瘡,飲乳不得,以白礬如雞子置醋中,塗小兒足底即愈。
白話
《大觀本草》記載《千金方》治療小兒舌上瘡,無法吸乳:取像雞蛋大小的白礬放在醋中,塗在小兒腳底,就會痊癒。
原文
小兒頰下瘡(俗名羊鬚瘡),甘蔗燒灰,同羊須煅研,摻之。效。
白話
小兒下巴的瘡(俗名羊鬚瘡):將甘蔗燒成灰,和羊鬚一起煅燒研磨,撒在患處,有效。
原文
又《聖惠方》載治小兒臍中汁出,不止並,赤腫用礬燒灰細研敷之。
白話
另外《聖惠方》記載治療小兒肚臍中滲出汁液,不止並且紅腫:用白礬燒成灰,仔細研磨後敷上。