喻選古方試驗

卷一

服藥須知

卷一/服藥須知19
原文
凡草木藥皆忌鐵器,補腎藥尤忌。服地黃、首烏等補藥,忌食羊血。服黃連忌豬肉,犯之漏精。元參勿犯銅器,餌之,噎人喉,喪人目。
白話
大凡草木類的藥物都忌諱使用鐵器,補腎的藥物更是特別忌諱。服用地黃、何首烏等補藥時,忌諱吃羊血。服用黃連時忌諱吃豬肉,違背了會導致遺精。元參不要接觸銅器,服用後會阻塞喉嚨,損害眼睛。
原文
凡服荊芥藥,不可食河豚,大相反,犯之不救。
白話
大凡服用含荊芥的藥物,不可吃河豚,兩者藥性完全相反,違背了無法救治。
原文
凡喉證,服甘桔湯後,切勿以玉樞丹繼服,中有大戟相反,多服殺人。辰砂見火則有毒,能殺人。
白話
大凡喉嚨病症,服用甘桔湯之後,千萬不要再服用玉樞丹,因為其中含有大戟,藥性相反,多服會傷人。辰砂遇到火就會產生毒性,能使人中毒死亡。
原文
雄黃鬚油煎九日九夜,乃可入藥,不爾有毒,慎勿生用。辰砂得火則毒,雄黃得火則良,各從其性。
白話
雄黃需要用油煎煮九天九夜,才能入藥,否則會有毒性,千萬不要生用。辰砂遇到火就會產生毒性,雄黃遇到火則效果更好,各自遵循自己的特性。
原文
凡丸藥,滴水丸易化,蜜丸取其遲化,而氣循經絡,蠟丸取其難化,而旋旋取效,或毒藥不傷脾胃。
白話
大凡丸劑,滴水丸容易融化,蜜丸取其慢些融化,讓藥氣循行經絡,蠟丸取其難以融化,而逐漸發揮效果,或許是毒藥不傷害脾胃的緣故。
原文
製藥貴在適中,不及則功效難求,太過則氣味反失。
白話
炮製藥物可貴之處在於恰到好處,火力不夠則功效難以達到,火力太過則氣味反而散失。
原文
酒製升提,薑製發散,入鹽走腎而軟堅,用醋注肝而住痛。童便制,除劣性而降下。米泔制,去燥性而和中。乳制潤枯生血,蜜制甘緩益元。
白話
用酒炮製能升提,用薑炮製能發散,加入鹽則走入腎經而軟化堅硬,用醋則注入肝經而止住疼痛。用童便炮製,能去除惡劣之性而向下行走。用米湯炮製,能去除燥性而調和中焦。用乳汁炮製能滋潤枯竭而生血,用蜂蜜炮製則味甘緩和而增益元氣。
原文
陳壁土製,竊真氣,驟補中焦;麥麩皮製,抑酷性,勿傷上膈。烏豆湯甘草湯,漬曝,並解毒,致令平和。
白話
用陳年牆壁土炮製,是借用其真氣,迅速補充中焦;用麥麩皮炮製,是抑制其酷烈之性,不要傷害上焦。用烏豆湯和甘草湯浸泡曝曬,都能解毒,使其平和。
原文
羊酥油、豬脂油,塗燒,咸滲骨容易脆斷,去穰者免脹,抽心者除煩。
白話
羊酥油、豬脂油,用於塗抹和燒製,都能滲入骨頭使其容易脆斷,去除果肉的可免除脹氣,去除果心的可消除煩躁。
原文
病在胸膈以上,先食後服藥;病在心腹以下,先服藥後食;病在四肢血腹,宜空腹而在旦;病在骨髓,宜飽滿而在夜。病下降者升之,東垣補中益氣湯。
白話
病在胸膈以上的,先吃飯後服藥;病在心腹以下的,先服藥後吃飯;病在四肢和血的,適宜空腹在早晨服用;病在骨髓的,適宜吃飽在夜間服用。病在下陷的要升提它,用東垣的補中益氣湯。
原文
(黃耆蜜炙,人參、炙草、白朮土炒,陳皮、歸身、升麻、柴胡加薑棗,表虛者,升麻蜜水炒。)病上僭者降之,丹溪補陰丸。
白話
(黃耆用蜜炙過,人參、炙甘草、白朮用土炒過,陳皮、歸身、升麻、柴胡加生薑和紅棗,表虛的患者,升麻用蜜水炒過。)病在上逆的要降下它,用丹溪的補陰丸。
原文
(黃柏、知母、熟地、龜板、豬脊髓和蜜丸。)發汗藥,必用緊火熱服;攻下藥,亦用緊火煎熟,下硝黃再煎溫服;補中藥,宜慢火溫服;陰寒急病,亦宜緊火急煎服;陰寒煩躁,及暑月伏陰在內者,宜水中沉冷服。
白話
(黃柏、知母、熟地、龜板,與豬脊髓和蜂蜜混合製成丸劑。)發汗的藥物,必須用大火加熱後趁熱服用;攻下的藥物,也用大火煎煮熟後,下芒硝和大黃再煎煮後溫服;補益中焦的藥物,適宜用小火溫服;陰寒急症,也適宜用大火快速煎煮服用;陰寒和煩躁的症狀,以及暑天伏藏的陰寒在體內的,適宜在水中沉冷後服用。
原文
黃芩治肺,必妨脾胃,以酒炒同甘草用,即無害。
白話
黃芩治療肺病,必然妨礙脾胃,用酒炒過後配合甘草使用,就沒有危害了。
原文
蓯蓉治腎,必妨心,以牛膝、磁石等馭之,即不入心。
白話
肉蓯蓉治療腎病,必然妨礙心,用牛膝、磁石等藥物來駕馭它,就不會入心了。
原文
乾薑治中,必僭上,乾薑炮而同蒼朮用,即不僭上。
白話
乾薑治療中焦,必然向上逆,用炮製過的乾薑配合蒼朮使用,就不會向上逆了。
原文
附子補火,必涸水,以地黃、枸杞、元參輩滋之,即不涸水。
白話
附子補火,必然會乾枯水分,用地黃、枸杞、玄參等藥物來滋潤它,就不會乾枯水分了。
原文
故立方之運用在一心,而服藥者,不可妄為增減。人參湯,須用流水煎,止水不甚驗。
白話
因此立方用藥的運用在於一顆心,而服藥的人,不可隨意增減。人參湯,必須用流動的水煎煮,静止的水不太有效。
原文
凡藥鹽水炒者,以鹽摻水中,攪勻拌炒,俗以井水為鹽水者非。
白話
大凡用鹽水炒的藥物,要把鹽摻入水中,攪拌均勻後再拌炒藥物,俗話用井水當鹽水是不對的。
原文
凡方中赤小豆,乃五穀中赤豆,俗以半紅半黑之相思子為赤豆,誤服殺人。凡湯中用酒,須臨熟下之。凡服蛇酒藥,切忌見風。
白話
大凡方劑中的赤小豆,是五穀中的紅豆,俗話把半紅半黑的相思子當作赤小豆,錯誤服用會傷害人。大凡湯劑中用酒,必須臨近煮熟時才下酒。大凡服用蛇酒的藥物,千萬忌諱吹風。