原文(治一切跌打傷損。樹木山石傷折。)歸尾(二兩) 兒茶(六分) 硃砂 乳香 沒藥(各二錢八分) 紅花 雄黃(各八錢) 冰片 麝香(各二分四釐) 血竭(二錢四分)白話提出修訂治療一切跌打損傷,以及樹木山石所導致的傷折。當歸尾(二兩)、兒茶(六分)、硃砂、乳香、沒藥(各二錢八分)、紅花、雄黃(各八錢)、冰片、麝香(各二分四釐)、血竭(二錢四分)。
原文各為極細末。和勻。以瓷瓶收貯。每服七釐。燒酒調。百花酒送下。並用酒調敷傷處。白話提出修訂各自研成極細的粉末,混合均勻,用瓷瓶收存儲藏。每次服用七釐,用燒酒調和,再用百花酒送服。同時也可以將藥用酒調和後,敷在傷處。