古方彙精

卷二

疔毒類

卷二/疔毒類8
原文
按疔瘡。乃外科迅速之病。有朝發夕死。或隨發隨死。或三五日不死。至一月半月而終死者。其瘡最惡。其毒最烈。治之方雖多。而應手奏效者實少。所輯諸方。實有起死回生之功。真可謂之神授。諸疔皆治。但疔有數種。部位既殊。形色亦別。其發甚微。人多疏忽。若不指明。貽誤非淺。
白話
按:疔瘡是外科中發病迅猛的疾病。有早晨發病晚上就死亡的,有隨即發病隨即死亡的,有三五天不死的,也有拖至一個月或半個月才死亡的。其瘡最為凶惡,其毒最為劇烈。治療方法雖然很多,但能立即見效的實在很少。所收集的各個方劑,確實有起死回生的功效,可說是神明的傳授。各類疔瘡都能治療。但疔瘡有多種,發病部位既然不同,形態顏色也各有差異。其發作很輕微,一般人多疏忽。若不加以說明,就會造成很大的延誤。
原文
火焰疔。多生唇口手掌指節間。其發初生一點紅黃小泡。抓動癢痛非常。左右肢體麻木。重則寒熱交作。頭暈眼花。心煩發躁。言語昏憤。此等出於心經之病也。
白話
火焰疔。多生長在嘴唇、口腔、手掌和手指關節之間。其發作之初,長出紅黃色的小水泡。抓撓時非常癢痛。左右肢體麻木。嚴重的話寒熱交替發作,頭暈眼花,心煩暴躁,言語昏亂。這是出於心經的疾病。
原文
紫燕疔。多生手足腰脅筋骨之間。初生便作紫泡。次日破流血水。三日後串筋爛骨。疼痛苦楚。重則眼紅目眛。指甲純青。舌強神昏。睡語驚惕。此等出於肝經之病也。
白話
紫燕疔。多生長在手腳、腰脅和筋骨之間。初起便形成紫色水泡。第二天就破裂流出膿血水。三天後串入筋爛到骨,疼痛慘烈難忍。嚴重的話眼睛發紅視力模糊,指甲完全呈青色,舌頭僵硬神志昏迷,說夢話受驚恐。這是出於肝經的疾病。
原文
黃鼓疔。其發初生黃泡。光亮明潤。四邊紅色纏繞。患多生口角腮頰。眼泡上下。及太陽正面之處。發之便作麻癢。繃急。硬強。重者。噁心嘔吐。肢體木痛。寒熱交作。煩渴乾噦。此等出於脾經之病也。
白話
黃鼓疔。發作之初長出黃色水泡,光亮明潤,四周環繞紅色。常生長在口角腮頰、眼瞼上下及額頭正面的位置。發作時便感到麻木發癢,皮膚緊繃緊急,變得堅硬。嚴重的話,噁心嘔吐,肢體麻木疼痛,寒熱交替發作,煩躁口渴乾嘔。這是出於脾經的疾病。
原文
白刃疔。其發初生白泡。頂硬梗突。破流脂水。時痛時癢。易腐易陷。重則腮損咽焦。毛聳肌熱。咳吐膿痰。鼻掀氣急。此等出於肺經之病也。
白話
白刃疔。發作之初長出白色水泡,瘡頂堅硬突起,破裂後流出脂水,時而疼痛時而發癢,容易腐爛容易凹陷。嚴重的話,腮部損壞咽喉乾焦,毛髮豎起肌肉發熱,咳嗽吐出膿痰,鼻翼掀動呼吸急促。這是出於肺經的疾病。
原文
黑靨疔。多生耳竅。胸腹腰腎。偏僻軟肉之間。其發初生黑斑紫泡。毒串皮膚。漸攻肌肉。頑硬如釘。痛徹骨髓。重則手足青紫。驚悸沉困。軟陷孔深。目睛透露。此等出於腎經之病也。
白話
黑靨疔。多生長在耳竅、胸腹、腰腎等偏僻軟肉之間。發作之初長出黑斑紫泡,毒素侵入皮膚,漸漸侵入肌肉,頑固堅硬如同鐵釘,疼痛深入骨髓。嚴重的話,手腳青紫,心悸驚恐沈悶困乏,瘡口軟陷深入,兩眼突出。這是出於腎經的疾病。
原文
紅絲疔。起於手掌節間。初起形如小瘡。漸發紅絲。上攻手膊。令人多生寒熱。甚則噁心嘔吐。遲治。紅絲至心。常能害人。用針於紅絲盡處。挑斷出血方妙。
白話
紅絲疔。起始於手掌關節之間。初起時形狀如同小瘡,逐漸髮出紅色細絲,向上攻向手臂。使人多發寒熱,嚴重的話則噁心嘔吐。如果延誤治療,紅絲蔓延到心臟,往往能危害性命。應當用針在紅絲的盡頭處,挑斷使其出血才妙。
原文
凡治疔毒。貴在乎早。更易痊可。倘若分辨不清。以生黃豆令病人嚼之。不腥。乃疔毒也。依方施治。百無一失。
白話
凡是治療疔毒,可貴之處在於趁早,這樣更容易康復。如果辨別不清楚,可拿生黃豆讓病人嚼,如果沒有腥味,就是疔毒。依照方劑施治,必能百無一失。