古方彙精

卷一

豨桐丸(七十九)

卷一/內症門3
原文
(治男女感受風濕。或嗜飲冒風。內濕外邪。傳於四肢。脈胳壅塞不舒。以致兩足軟痠疼痛。不能步履。或兩手牽絆。不能仰舉。凡辛勞之人。常患此症。狀似風癱。服此丸立能全愈。或單用臭梧桐二錢煎湯飲。以酒過之。連服十劑。其痛即瘥。或煎湯洗手足亦可。)
白話
(治療男女感受風濕,或是喜歡喝酒又感受風邪,體內濕氣與外來邪氣,傳到四肢,經脈阻塞不順暢,導致兩腳痠軟疼痛,無法行走;或是兩手牽引拘攣,無法向上舉起。凡是勞苦工作的人,常常患有這種病症,症狀類似中風癱瘓。服用此丸藥立刻能痊癒。或者單用臭梧桐二錢煎湯飲用,用酒送服,連續服用十劑,疼痛就會痊癒。或者用此藥煎湯來洗手洗腳也可以。)
原文
豨薟草(八兩炒磨末) 地梧桐(俗名臭梧桐不論花葉梗子俱可用取切碎曬乾炒磨末一斤)
白話
豨薟草(八兩,炒過後磨成粉末),地梧桐(俗名臭梧桐,不論花、葉、枝梗都可以使用,取來切碎,曬乾,炒過後磨成粉末,一斤)。
原文
上二味和勻。煉蜜丸。梧桐子大。開水下。四錢。忌食豬肝羊血番菇等物。
白話
以上兩種藥材混合均勻,用煉製過的蜂蜜調和成丸,做成梧桐子大小。用開水送服,每次四錢。忌吃豬肝、羊血、香菇等食物。