古方彙精

卷一

六合定中丸(四十四)

卷一/內症門11
原文
藿香葉 蘇葉(各六兩) 厚朴(薑汁炒) 枳殼(各三兩) 木香(另研細末) 生甘草 檀香(另研細末) 柴胡(各二兩) 羌活 銀花葉 赤茯苓 木瓜(各四兩)
白話
藿香葉、蘇葉(各六兩),厚朴(用薑汁炒過)、枳殼(各三兩),木香(另外研磨成細末),生甘草、檀香(另外研磨成細末)、柴胡(各二兩),羌活、銀花葉、赤茯苓、木瓜(各四兩)。
原文
各研細末。煉蜜為丸。硃砂為衣。每重二錢。大人一粒。小兒半粒。
白話
將以上各藥材分別研磨成細末。用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,外面再包裹上一層硃砂。每丸重量為二錢。成人服用一粒,兒童服用半粒。
原文
一治中暑。大人用陳皮青蒿各八分。小兒各五分。煎湯化服。
白話
第一,治療中暑。成人使用陳皮、青蒿各八分,兒童使用各五分,煎煮成湯藥後化開藥丸服用。
原文
一治霍亂吐瀉轉筋。百沸湯。兌新汲水。和勻化服。
白話
第二,治療霍亂引起的嘔吐、腹瀉和肌肉抽搐。用剛燒開的沸水,兌入新打上來的涼水,混合均勻後化開藥丸服用。
原文
一治感冒頭疼發熱。用連皮姜三片。煎湯化服。
白話
第三,治療感冒引起的頭痛、發熱。使用帶皮的生薑三片,煎煮成湯藥後化開藥丸服用。
原文
一治心口飽脹嘔吐。用連皮姜三片。煎湯化服。
白話
第四,治療心口部位飽脹、嘔吐。使用帶皮的生薑三片,煎煮成湯藥後化開藥丸服用。
原文
一治痢疾腹瀉。用開水化。溫服。(水要微溫。過熱不效。)
白話
第五,治療痢疾和腹瀉。用開水化開藥丸,溫熱後服用。(水溫要微溫,過熱則無效。)
原文
一治一切瘧疾。不論遠年近日。用向東桃枝一寸。帶皮生薑三片。煎湯化服。一治胃口不開。飲食少進。開水化服。
白話
第六,治療各種瘧疾,不論是陳年舊疾還是近期新發。使用朝東方向的桃枝一寸,帶皮的生薑三片,煎煮成湯藥後化開藥丸服用。第七,治療食慾不振、飲食減少。用開水化開藥丸服用。
原文
一治四時瘟疫。春冬用姜一片。夏秋用黑豆一錢。甘草五分。煎湯化服。
白話
第八,治療四季發生的瘟疫。春季和冬季使用生薑一片,夏季和秋季使用黑豆一錢、甘草五分,煎煮成湯藥後化開藥丸服用。
原文
一治時氣發瘢。風熱痧疹。俱用薄荷湯下。大人用八分。小兒用五分。一治小兒驚風。薄荷湯下。
白話
第九,治療時氣引起的發斑、風熱痧疹。都用薄荷湯送服。成人用八分,兒童用五分。第十,治療小兒驚風。用薄荷湯送服。
原文
一治小兒吐乳發熱。山楂二分。燈心一分。煎湯下。一治男婦心胃寒疼。吳茱萸四分。煎湯下。一治飲食傷者。萊菔子二分。煎湯下。
白話
第十一,治療小兒吐奶、發熱。使用山楂二分、燈心草一分,煎煮成湯藥送服。第十二,治療男女心胃部位的寒性疼痛。使用吳茱萸四分,煎煮成湯藥送服。第十三,治療飲食積滯損傷。使用萊菔子二分,煎煮成湯藥送服。