原文
夫石性堅剛猛利。而能榮養陰陽。逐氣祛風。悅澤顏色。但服餌有法。功效殊常。今則煮煉取其精華。調品成其法膳。可安臟腑。用補虛羸者爾。
石的性質堅硬剛強而鋒利,能夠滋養陰陽,驅逐氣機、祛除風邪,使容顏光澤動人。只是服用方法有講究,功效才會特別。如今則煮煉取出其精華,調製成符合法度的膳食。可以安定臟腑,用來補益虛弱消瘦之人。
原文
治虛損。凡人年四十以下。服二大兩。四十五十乃至六十以上。加二兩。常用四月以後服之。候接秋氣。石力下濕其臟。補益腰腎。得力終無發動。豬肚煮白石英法。
治療虛損。凡是年齡在四十歲以下的人,服用二大兩。四十五歲、五十歲乃至六十歲以上的,增加二兩。通常在四月之後服用。等待秋季來臨,石氣下沉滋潤五臟,補益腰腎,獲得功效後始終不會發病。豬肚煮白石英的方法如下。
原文
白石英(二兩以生絹袋盛都縫合) 人參(一兩去蘆頭) 生地黃〔二兩(切)〕 生薑(一兩切) 蔥白(七莖切) 豉(半兩) 川椒(四十九枚去目及閉口者) 羊肉(半兩切) 豬肚(一枚淨洗)粳米(一合)
白石英(二兩,用生絹袋裝好全部縫合)、人參(一兩,去除蘆頭)、生地黃(二兩,切碎)、生薑(一兩,切碎)、蔥白(七根,切碎)、豆豉(半兩)、川椒(四十九枚,去除椒目和閉口的)、羊肉(半兩,切碎)、豬肚(一副,洗淨)、粳米(一合)。
原文
上件藥。及石英袋。並納著豬肚中。急系口。勿使泄氣。以水一斗。煮至二升。即停出藥。肚著盤內。使冷。然後破之。去石英袋訖。取肚及汁。將作羹服之。每年三五度服。每服石英。依舊余藥換之。分數一依初法。治虛損不足。羊肉中蒸石英服餌法。
上述藥物和石英袋,一起放入豬肚中,快速繫緊袋口,不要使其漏氣。用水一斗,煮到二升,就停火取出藥物。將豬肚放在盤子裡,讓它冷卻。然後剖開豬肚,去掉石英袋。取出豬肚和湯汁,準備做成羹湯服用。每年服用三到五次。每次服用時,石英依舊更換,其餘藥物更換,分量完全依照最初的方法。治療虛損不足的羊肉中蒸石英服用法如下。
原文
精羊肉一斤。白石英三兩。取肉切作兩段。鑽作孔。納石英著肉中。還相合。即用荷葉裹。又將蠟紙裹。又將布裹。於三鬥米飯中蒸之。候飯熟。即出肉。去卻石英後。取肉細切。和蔥椒姜等。作罨肉。空心食之。治虛損不足。令人肥白悅顏色。釀豬肚方。
精選羊肉一斤,白石英三兩。將羊肉切成兩段,鑽出孔洞。把石英塞入肉中,再合起來。用荷葉包裹,再用蠟紙包裹,又用布包裹。在三斗米飯中蒸煮,等到飯熟,就取出羊肉。去掉石英之後,將羊肉細切,摻入蔥、花椒、生薑等,做成罨肉,空腹食用。治療虛損不足,能使人豐腴白皙、容顏悅目。醞釀豬肚的方子如下。
原文
豬肚(一枚淨洗) 白石英(一兩捶碎) 生地黃(切一合) 紫石英(一兩捶碎與白石英同綿裹)川椒(三十粒去目及閉口者微炒去汗搗末) 饋飯(半兩) 鹽(少許) 蔥白(二莖去須切)上拌和諸藥等。納豬肚中。以麻線縫定。蒸令爛熟。取出石英。細切。任性食之。治腎氣不足。陽道衰弱。三石豬腎羹方。
豬肚(一副,洗淨)、白石英(一兩,捶碎)、生地黃(切碎一合)、紫石英(一兩,捶碎,與白石英一起用棉布包裹)、川椒(三十粒,去除椒目和閉口的,微炒去除汗液後搗成末)、饋飯(半兩)、鹽(少許)、蔥白(二根,去除鬚根切碎)。將上述藥物混合均勻,放入豬肚中,用麻線縫合固定。蒸到爛熟,取出石英,細細切碎,隨意食用。治療腎氣不足、陽道衰弱的三石豬腎羹方子如下。
原文
紫石英 白石英 磁石(捶碎淘去赤汁)以上三石各三兩。捶碎布裹。
紫石英、白石英、磁石(捶碎,用水淘洗去除赤汁)。以上三種石頭各三兩,捶碎後用布包裹。
原文
豬腎(二對去脂膜切) 肉蓯蓉(二兩酒浸一宿刮去皺皮切) 枸杞葉(半斤切)
豬腎(二副,去除脂肪筋膜切碎)、肉蓯蓉(二兩,用酒浸泡一夜,颳去皺皮切碎)、枸杞葉(半斤,切碎)。
原文
上件藥。先以水五大盞。煮石取二盞半。去石。著豬腎蓯蓉枸杞鹽醬五味末等。作羹。空腹食之。
上述藥物。先用水五大盞,煮石頭取二盞半。去掉石頭後,放入豬腎、肉蓯蓉、枸杞、鹽、醬、五味粉末等,做成羹湯。空腹食用。
原文
治腎氣虛損。陰萎。周痹風濕。肢節中痛不可持物。石英水煮粥法。白石英(二十兩) 磁石(二十兩並捶碎)
治療腎氣虛損、陽痿、周身痹痛風濕、肢節疼痛不能持物的症狀。石英水煮粥的方法。白石英(二十兩)、磁石(二十兩,一起捶碎)。
原文
上件藥。以水二斗。器中浸。於露地安置。夜即揭蓋。令得星月氣。每日取水作羹粥。及煎茶湯吃。皆用之。用卻一升。即添一升。服經一年。諸風並瘥。氣力強盛。顏如童子。
上述藥物。用水二斗,在容器中浸泡。放置在露天地上。夜裡就揭開蓋子,讓它得到星月之氣。每天取水做羹粥,以及煎煮茶湯服用,都使用這水。用掉一升,就添加一升。服用滿一年,各種風病都會痊癒,氣力強盛,容顏如同孩童。
原文
治陰萎。囊下濕。或有瘡。虛乏無力。三石水煮粥法。
治療陽痿、陰囊潮濕、有時生瘡、虛弱乏力的症狀。三石水煮粥的方法。
原文
紫石英(四兩) 白石英(四兩) 磁石(八兩捶碎淘去赤汁)
紫石英(四兩)、白石英(四兩)、磁石(八兩,捶碎,用水淘洗去除赤汁)。
原文
上件藥。捶碎。布裹。以水五大盞。煮取二盞。去石。下米三合。作粥食之。其石每日煎用之。經三個月即換之。治五勞七傷。陰萎氣乏。牛腎粥方。
上述藥物,捶碎,用布包裹。用水五大盞,煮取二盞。去掉石頭後,放入米三合,煮成粥食用。那些石頭每天煎煮使用。經過三個月就更換。治療五勞七傷、陽痿氣乏的牛腎粥方子如下。
原文
牛腎(一枚去筋膜細切) 陽起石(四兩布裹) 粳米(二合)
牛腎(一副,去除筋膜細切)、陽起石(四兩,用布包裹)、粳米(二合)。
原文
上以水五大盞。煮陽起石。取二盞。去石下米及腎。著五味蔥白等。煮作粥。空腹食之。
用水五大盞,煮陽起石,取二盞。去掉石頭後放入米和牛腎,加入五味、蔥白等,煮成粥。空腹食用。
原文
治虛損。腳膝無力。陽氣不盛。補益煨羊腎法。羊腎(一對) 鍾乳粉(一分)
治療虛損、腳膝無力、陽氣不盛的症狀。補益煨羊腎的方法。羊腎(一對)、鍾乳粉(一分)。
原文
上件藥。取羊腎切去脂膜。分為四片。糝粉令勻。卻合。用濕紙裹。慢火煨令熟。空腹食之效。
上述藥物。取羊腎切去脂肪筋膜,分成四片,撒上粉末使其均勻,再合起來。用濕紙包裹,用慢火煨烤到熟。空腹食用效果良好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。