太平聖惠方

藥酒序

地黃酒方

藥酒序6
原文
地黃酒。治虛羸。益氣力。輕身明目。令人能食。久久服。去萬病。婦人服之更佳。
白話
地黃酒,治療虛弱消瘦,增益氣力,使身體輕健、眼睛明亮,讓人能增進食慾。長期服用,能去除各種疾病。婦女服用效果更好。
原文
生地黃(肥粗者切一石五斗於淨木臼中搗以生布絞取汁五斗) 大麻子(一斗微炒爛搗) 糯米(碩揀擇) 細曲(十斤細搗) 杏仁(一斗去皮尖雙仁炒黃搗為膏)
白話
生地黃(選用肥大的,切取一石五斗,在乾淨的木臼中搗爛,用生布絞取汁液五斗)、大麻子(一斗,稍微炒過,搗爛)、糯米(一石,揀選乾淨)、細曲(十斤,細細搗碎)、杏仁(一斗,去皮尖及雙仁,炒黃後搗成膏狀)。
原文
上先以地黃汁五斗。入瓷浸曲。候發。炊米二斗作飯。冷暖如人體。取杏仁麻子末各一升二合。拌和。酘曲汁中。待飯消。又炊米一斗。取杏仁麻子各一升二合拌。一依前法酘之。如此凡八酘訖。待酒沸定。封泥二七日。即熟。取清。溫服一盞。日再服。地黃酒。補益變白方。
白話
以上先取五斗地黃汁,放入瓷器中浸泡酒麴,等待發酵。然後炊煮二斗米做成飯,待溫度如同人體體溫時,取杏仁、麻子末各一升二合,拌和均勻,投入曲汁中。等飯消化後,再炊煮一斗米,取杏仁、麻子各一升二合拌和,完全依照前法投入。如此總共投入八次完畢,等待酒沸騰平息後,用泥封口十四天,酒就熟了。取澄清的酒液,溫服一杯,每日服用兩次。地黃酒,是補益身體、使白髮變黑的藥方。
原文
肥地黃(一杵搗碎) 糯米(五斗熟炊) 面曲(五斤搗碎)
白話
肥地黃(一杵,搗碎)、糯米(五斗,煮熟炊成飯)、面曲(五斤,搗碎)。
原文
上二味相和。於盆中熟搗。納於不津甕中。密封。春夏三七日。秋冬五七日。日滿啟之。當中有一盞綠汁。是其精也。宜先酌飲之。余以生布絞取。置器中。任性飲之。續釀使其相接。不過三劑。發黑。若以新牛膝搗絞。取汁三升。用拌饙。即變白更急矣。地黃酒。大補益。令人不衰。發不白方。生地黃(一斗細切) 糯米(一斗淘淨)
白話
將以上兩種藥材混合,在盆中充分搗勻,放入不滲水的甕中,密封。春天、夏天放置二十一天,秋天、冬天放置三十五天。時間到後打開,中間會有一盞綠色的汁液,那是精華所在,應先舀出飲用。其餘部分用生布絞取汁液,放入容器中,隨意飲用。繼續釀造,使酒液接續不斷。不超過三劑,頭髮就會變黑。如果用新鮮牛膝搗爛絞汁,取三升汁液來拌飯,那麼使白髮變黑的效果會更迅速。地黃酒,大補身體,使人不衰老,是使頭髮不變白的藥方。生地黃(一斗,細切)、糯米(一斗,淘洗乾淨)。
原文
上相和炊熟。攤令絕冷。更和麵末二升。同入於七斗酒中。攪令相得。入於甕中。熱即歇頭。冷即蓋甕。甕有汗即拭之。候熟。壓漉。冬溫夏冷。日飲三杯。
白話
將以上藥材混合炊熟,攤開讓它完全冷卻。再加入二升麵末,一同放入七斗酒中,攪拌均勻。放入甕中,如果溫度高就掀開蓋子,溫度低就蓋上甕蓋。甕壁上有水氣就擦掉。等到酒熟,壓榨過濾。冬天溫飲,夏天冷飲,每日飲用三杯。