原文
大一禹餘糧末 白茯苓末 丹砂(細研水飛過) 麥門冬(去心焙各五兩)
大一禹餘糧末、白茯苓末、丹砂(細研水飛過)、麥門冬(去心焙乾,各五兩)。
原文
上件藥。各別搗羅訖。先納禹餘糧搗五百杵。次入麥門冬搗五百杵。次納丹砂搗五百杵。次入茯苓搗五百杵。訖。用白蜜一升半。煎蠟一兩半。以和藥。令相得。更搗五百杵。丸如梧桐子大。空心以溫水服二十丸。若欲服藥。先一日不食。齋戒清淨。然後服之。神仙少臥益力方。術 麻黃(去根節) 甘草(各一兩)
以上藥物,各自分別搗碎過篩完畢。先放入禹餘糧搗五百杵。接著加入麥門冬搗五百杵。再放入丹砂搗五百杵。最後加入茯苓搗五百杵。完畢後,用白蜜一升半、煎蠟一兩半,來調和藥物,使其相溶。再搗五百杵,丸如梧桐子大。空腹以溫水服用二十丸。如果想要服藥,先一天不要吃東西,齋戒清淨,然後服用。「神仙少臥益力方」。白朮、麻黃(去根節)、甘草(各一兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每於食後。以東向水服二錢。日半南向水。暮西向水。服之。氣力百倍。神驗。神仙徹視鬼方。
以上藥物,搗碎過篩成散。每頓飯後,用向東方的水服用二錢,中午用向南方的水,傍晚用向西方的水服用。氣力增加百倍,神驗。「神仙徹視鬼方」。
原文
上件藥。搗羅為末。酒服一錢。日一服。五日視則徹矣。真人服食方。
以上藥物,搗碎過篩成末。以酒服用一錢,每日一次。五天後視力就能透徹。「真人服食方」。
原文
雲母粉(五十斤) 松脂(十二斤) 白茯苓(十斤) 附子(去皮臍生用) 蠟蜜(十斤)
雲母粉(五十斤)、松脂(十二斤)、白茯苓(十斤)、附子(去皮臍生用)、蠟蜜(十斤)。
原文
上件藥。先搗羅上四味為末。與蜜相和。更搗三千杵。以三年米醋拌令勻。用不津甕子盛之。埋於地中。滿千日方乃藥成。出之。其上時時有光。每服。以溫水化雞子大服之。日三服。至一斤。身中三蟲伏屍。萬邪惡病。及諸瘡癤皆除。服之二斤。飢渴寒熱一切盡除。服之三斤。筋骨強。服四斤。氣力盛。服之五斤。顏色如玉。服之六斤。身如飛行。服之七斤。延年不老。可致神仙。神仙變白延年十精散方。
以上藥物,先搗碎過篩四味為末,與蜜混合。再搗三千杵。用三年米醋拌勻。存放於不滲漏的甕中,埋於地中。滿一千天后方才藥成。取出後,表面上時常有光。每次服用,用溫水化開如雞蛋大小服用,每日服三次。服用至一斤,身中三蟲伏屍、萬種邪惡疾病、以及各種瘡癤全部消除。服用至二斤,飢渴寒熱一切全部消除。服用至三斤,筋骨強健。服用至四斤,氣力旺盛。服用至五斤,顏色如美玉。服用至六斤,身體如能飛行。服用至七斤,延年不老,可致神仙。「神仙變白延年十精散方」。
原文
巴戟(天精) 雲母粉(十精) 甘菊花(月精) 熟乾地黃(地精) 菟絲子(人精) 杜仲(山精) 五味子(草精) 鍾乳粉(水精) 石斛(石精) 人參(藥精以上各等分)
巴戟(天精)、雲母粉(十精)、甘菊花(月精)、熟乾地黃(地精)、菟絲子(人精)、杜仲(山精)、五味子(草精)、鍾乳粉(水精)、石斛(石精)、人參(藥精,以上各等分)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以酒調下三錢。空心及食前服。久服發白再黑。齒落重生。充益肌膚。光澤顏色。腰腳輕健。耳目聰明。補腦添精。延年卻老。其功不可具述。神仙長生不死四虛丹方。
以上藥物,搗碎過篩成散。每次服用,用酒調和送下三錢,空腹及飯前服用。長期服用白髮可再變黑,齒落可重新長出。充益肌膚,光澤顏色,腰腳輕健,耳聰目明。補腦添精,延年卻老。其功效不能完全記述。「神仙長生不死四虛丹方」。
原文
一曰鴻光(雲母粉是) 二曰千秋(卷柏是) 三曰萬歲(澤瀉是) 四曰慈墨實(菟絲子是)
一叫鴻光(是雲母粉)、二叫千秋(是卷柏)、三叫萬歲(是澤瀉)、四叫慈墨實(是菟絲子)。
原文
上件藥。搗羅為末。以白松脂和搗千杵。丸如梧桐子大。每服。空心以溫酒下三十丸。服經七年。壽可千歲不死。旦暮長服之。可與天地相守。神仙駐顏延年方。
以上藥物,搗碎過篩成末。用白松脂混合搗一千杵,丸如梧桐子大。每次服用,空腹以溫酒送下三十丸。服藥經過七年,壽命可達千歲不死。早晨晚上長期服用,可與天地相守。「神仙駐顏延年方」。
原文
枳實 熟乾地黃 甘菊花 天門冬(去心焙以上各二斤)
枳實、熟乾地黃、甘菊花、天門冬(去心焙乾,以上各二斤)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服三錢。空心。以溫酒下。日再服之。眾病皆除。身輕目明。百日顏色悅澤。如十五時人。可致神仙。與天地相畢。神仙七精散方。
以上藥物,搗碎過篩成散。每次服用三錢,空腹以溫酒送下,每日服兩次。各類疾病全部消除,身輕目明。一百天後顏色悅澤,如同十五歲之人。可致神仙,與天地同盡。「神仙七精散方」。
原文
地黃花(土之精八兩) 白茯苓(天之精八兩) 車前子(雷之精五兩) 竹實(大湯之精) 桑寄生(木之精五兩) 甘菊花(月之精五兩) 地膚子(星之精八兩)
地黃花(土之精八兩)、白茯苓(天之精八兩)、車前子(雷之精五兩)、竹實(大湯之精)、桑寄生(木之精五兩)、甘菊花(月之精五兩)、地膚子(星之精八兩)。
原文
上件藥。上應日月星辰。具在中矣。欲合藥者。以四時王相日。先齋九日。搗細羅為散。每服三錢。以井華水調下。每旦服之。面向陽。陽日一服。陰日二服。滿四十九日。可成仙矣。凡用茯苓。當如雞雉兔形者。或如龜鱉形狀者。佳。地黃花四月採取之。竹實似小麥。生藍田桑上寄生。須桑上者。余藥並須州土精好者。為妙。真人服食方。
以上藥物,上應日月星辰,都在其中了。想要配藥的人,在四時王相的日子,先齋戒九天,搗碎過篩成散。每次服用三錢,用井華水調和送下。每日清晨服用,面向太陽。陽日服一次,陰日服兩次。滿四十九天,可成仙了。凡是用茯苓,應當用像雞、雉、兔形的,或者像龜、鱉形狀的為佳。地黃花四月採集。竹實像小麥,生長在藍田桑上。桑寄生須用桑上的。其餘藥物都須用州土精好的為妙。「真人服食方」。
原文
熟乾地黃(十斤細切以酒二升浸三日取出曝乾) 巴戟(一斤) 厚朴(一斤去粗皮微炙) 乾漆(一斤搗碎炒令微煙出) 覆盆子(一斤)
熟乾地黃(十斤,細切,用酒二升浸泡三天,取出曬乾)、巴戟(一斤)、厚朴(一斤,去粗皮微炙)、乾漆(一斤,搗碎炒至微微冒煙)、覆盆子(一斤)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以酒調下二錢。日三服。加至三錢。延年矣。老子乳丹入口不死方。蜜〔三斤(升)〕 新生兒乳(三升)
以上藥物,搗碎過篩成散。每次服用,用酒調和送下二錢,每日服三次。加至三錢。可延年。「老子乳丹入口不死方」。蜜(三升)、新生兒乳(三升)。
原文
上合煎一兩沸。以不津器盛之。每日空心服一中盞。此名太乙神丹。
以上混合煎煮一兩沸。用不滲漏的容器盛裝。每日空腹服用一中盞。這名叫太乙神丹。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。