太平聖惠方

治小兒一切痢久不瘥諸方

治小兒一切痢久不瘥諸方

治小兒一切痢久不瘥諸方21
原文
夫小兒一切痢者。由痢也無定。或水穀。或膿血。或青黃。或赤白。變雜無常。相兼而下也。此皆乳哺調理不當,冷熱相互侵襲,經過長久時間則脾胃虛弱,持續延誤不能康復,使得肌肉身體消瘦。
白話
小兒各類痢疾,是因為痢疾沒有固定的類型。有的是水穀,有的是膿血,有的是青黃,有的是赤白,變化混雜沒有常規,交替兼雜而瀉下。這都是因為餵乳調理不當,冷熱相互侵襲,經過長久時間則脾胃虛弱,持續延誤不能康復,使得肌肉身體消瘦。
原文
治小兒一切痢久不瘥。腹痛羸瘦。不欲飲食。當歸散方。
白話
治療小兒各類痢疾久不康復、腹痛消瘦、不想吃東西的症狀。用當歸散方。
原文
當歸〔五(三)分銼微炒〕 阿膠(三分搗碎炒令黃燥) 人參(半兩去蘆頭) 黃芩(三分) 甘草(一分炙微赤銼) 龍骨(三分)
白話
當歸五分或三分,切碎微炒。阿膠三分,搗碎炒至黃色乾燥。人參半兩,去除蘆頭。黃芩三分。甘草一分,炙過微赤後切碎。龍骨三分。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。
白話
以上藥物,搗碎過細羅篩為散劑。每次服用,用粥湯調和半分錢的量。每日三至四次服用。根據孩童大小,增減用量。
原文
治小兒一切痢久不瘥。腹痛。多渴。人參散方。
白話
治療小兒各類痢疾久不康復、腹痛、口渴嚴重的症狀。用人參散方。
原文
人參(半兩去蘆頭) 桔梗(三分去蘆頭) 當歸(三分銼微炒) 烏梅肉(一分微炒) 地榆(三分微炙銼) 艾葉(半兩微炒) 黃耆(半兩銼) 龍骨(一兩)
白話
人參半兩,去除蘆頭。桔梗三分,去除蘆頭。當歸三分,切碎微炒。烏梅肉一分,微炒。地榆三分,微炙後切碎。艾葉半兩,微炒。黃耆半兩,切碎。龍骨一兩。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服一錢。以水一小盞。煎至五分。去滓。不計時候。量兒大小。分減溫服。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩為散劑。每次服用一錢,用水一小杯,煎煮至五分。去除藥渣。不限定時間,根據孩童大小,分減溫熱服用。
原文
治小兒一切痢久不瘥。脾胃氣虛。飲食全少。腹脹無力。木香散方。
白話
治療小兒各類痢疾久不康復、脾胃氣虛、飲食很少、腹脹無力的症狀。用木香散方。
原文
木香(半兩) 白礬(二兩燒令汁盡) 黃連(半兩去須微炒) 龍骨(三分) 桃白皮(半兩微炙銼) 麝香(一錢細研)
白話
木香半兩。白礬二兩,燒烤至汁液完全蒸發。黃連半兩,去除根須後微炒。龍骨三分。桃白皮半兩,微炙後切碎。麝香一錢,細細研磨。
原文
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以粥飲調下半錢。量兒大小。以意加減。治小兒一切痢久不瘥。青金散方。
白話
以上藥物,搗碎過細羅篩為散劑。不限定時間,用粥湯調和半分錢的量。根據孩童大小,酌情增減。治療小兒各類痢疾久不康復,用青金散方。
原文
定粉(二兩) 黃丹(半兩) 白朮(一分) 白礬灰(一兩) 白龍骨(半兩) 訶黎勒(一分)
白話
定粉二兩。黃丹半兩。白朮一分。白礬灰一兩。白龍骨半兩。訶黎勒一分。
原文
上件藥。搗羅為末。用棗一升。去核。共藥都溶作丸。入瓷罐內盛。燒令通赤。取出。細研為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。
白話
以上藥物,搗碎過羅篩為末。用棗一升,去除棗核,將藥物與棗一起混合熔化製作丸劑。放入瓷罐中盛裝,燒烤至完全通赤。取出後,細細研磨為散劑。每次服用,用粥湯調和半分錢的量。每日三至四次服用。根據孩童大小,增減用量。
原文
治小兒一切痢久不瘥。黃丹散方。
白話
治療小兒各類痢疾久不康復,用黃丹散方。
原文
黃丹(半兩) 莨菪子(半兩) 黃明膠(半兩) 青州棗(三十枚去核)
白話
黃丹半兩。莨菪子半兩。黃明膠半兩。青州棗三十枚,去除棗核。
原文
上件藥。搗做一團。燒令通赤。放冷。搗細羅為散。每服。以米飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。
白話
以上藥物,搗碎做成一個團塊。燒烤至完全通赤。放置冷卻後,搗碎過細羅篩為散劑。每次服用,用米湯調和半分錢的量。每日三至四次服用。根據孩童大小,增減用量。
原文
治小兒一切痢久不瘥。日夜度數無恆。密陀僧散方。
白話
治療小兒各類痢疾久不康復、日夜腹瀉次數不定的症狀。用密陀僧散方。
原文
密陀僧(一分細研) 定粉(一分微炒) 黃丹(一分微炒) 龍骨(一分)
白話
密陀僧一分,細細研磨。定粉一分,微炒。黃丹一分,微炒。龍骨一分。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。治小兒一切痢久不瘥。鹿角散方。
白話
以上藥物,搗碎過細羅篩為散劑。每次服用,用粥湯調和半分錢的量。每日三至四次服用。根據孩童大小,增減用量。治療小兒各類痢疾久不康復,用鹿角散方。
原文
鹿角(一兩) 定粉(半兩) 密陀僧(半兩) 黃丹(半兩) 白礬(半兩)
白話
鹿角一兩。定粉半兩。密陀僧半兩。黃丹半兩。白礬半兩。
原文
上件藥。入瓶內。燒令通赤。放冷取出。細研為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。定粉(一分) 砒霜(一分)
白話
以上藥物,放入瓶內,燒烤至完全通赤。放置冷卻後取出,細細研磨為散劑。每次服用,用粥湯調和半分錢的量。每日三至四次服用。根據孩童大小,增減用量。另一個方子:定粉一分,砒霜一分。
原文
上件藥。同研為末。以麩粗和丸。如黍米大。每服。以冷漿水下二丸。量兒大小。以意加減。
白話
以上藥物,共同研磨為末。用麥麩粗略混合製成丸劑。如黍米大小。每次服用,用冷水漿送服二丸。根據孩童大小,酌情增減。