原文
夫小兒春傷於風冷。則夏為洞泄。小兒多因春時。解脫衣服。為風冷所傷。藏在肌肉。脾主肌肉故也。至夏因飲食居處不改。又被風冷入於腸胃。先後重沓。為風邪所乘。則為痢也。其冷氣盛。痢甚則為洞泄。洞泄不止。則為注下痢也。
小孩子在春天被風冷所傷,到了夏天就會變成洞泄。小孩子多半因為春天的時候解開衣服,被風冷侵襲,邪氣藏在肌肉中,因為脾主肌肉的緣故。到了夏天又因為飲食居處不當,再被風冷侵入腸胃,先後重疊,被風邪侵乘,就會變成痢疾。如果冷氣旺盛,痢疾嚴重就會變成洞泄,洞泄不止,就會變成持續腹瀉。
原文
治小兒脾胃氣不和。洞泄。下痢不止。羸瘦。食少厚朴散方。
治療小孩子脾胃之氣不和,導致洞泄、痢疾不止,身體消瘦、食慾不振的厚朴散方。
原文
厚朴(一分去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 人參(一分去蘆頭) 訶黎勒(一分煨用皮) 肉莖谷(一枚去殼) 白朮(一分) 乾薑(半分炮裂銼) 黃連(一分去須微炒) 地榆(一分微炙銼) 甘草(半分炙微赤銼)
厚朴一分去除粗皮塗抹生薑汁炙烤至香熟,人參一分去除蘆頭,訶黎勒一分煨製使用其皮,肉莖谷一枚去除外殼,白朮一分,乾薑半分炮製裂開切碎,黃連一分去除鬚根微火炒,地榆一分微炙切碎,甘草半分炙烤至微赤切碎。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。以意加減。
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,斟酌增減用量。
原文
治小兒洞泄。下痢不止。漸至羸困。密陀僧散方。密陀僧 黃丹 定粉 白礬(各一兩研)
治療小孩子洞泄,痢疾不止,逐漸變得虛弱困頓的密陀僧散方。密陀僧、黃丹、定粉、白礬各一兩,研製。
原文
上件藥。以新瓷瓶盛。用紙筋泥固濟。以文火燒令通赤。候冷取出。入龍骨末一兩。同研令細。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。
以上藥物,用新瓷瓶盛裝。用紙筋泥封固。用文火燒到完全通紅。等冷卻後取出。加入龍骨末一兩,共同研磨至細。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。
原文
治小兒冷熱不和。時有洞泄。下痢不止。龍骨丸方。
治療小孩子冷熱不和,不時有洞泄,痢疾不止的龍骨丸方。
原文
龍骨(半兩) 黃連(半兩去須微炒) 白石脂(半兩) 白礬(半兩燒令汁盡) 乾薑(半兩炮裂銼)
龍骨半兩,黃連半兩去除鬚根微火炒,白石脂半兩,白礬半兩燒至汁液盡,乾薑半兩炮製裂開切碎。
原文
上件藥。搗羅為末。醋煮麵糊和丸。如麻子大。每服。以粥飲下五丸。日三四服。量兒大小。加減服之。治小兒洞泄下痢。羸困。三聖散方。
以上藥物,搗碎過篩成為末,用醋煮麵糊調和成丸。如同麻子大小。每次服用,用粥湯送下五丸。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。治療小孩子洞泄痢疾,身體虛弱困頓的三聖散方。
原文
地榆(半兩微炙銼) 厚朴(三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 訶黎勒(半兩煨用皮)
地榆半兩微炙切碎,厚朴三分去除粗皮塗抹生薑汁炙烤至香熟,訶黎勒半兩煨製使用其皮。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。臨時加減。又方。沒石子(半兩微煨) 訶黎勒(半兩煨用皮)
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,臨時增減。又方:沒石子半兩微煨,訶黎勒半兩煨製使用其皮。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。臨時加減。
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,臨時增減。
治療小孩子洞泄痢疾不癒,乳汁食物完全減少,適宜服用如聖散方。
原文
鹿茸(半兩去毛塗酥炙微黃) 黃連(三分去須微炒) 厚朴(半兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟)
鹿茸半兩去除毛塗酥炙烤至微黃,黃連三分去除鬚根微火炒,厚朴半兩去除粗皮塗抹生薑汁炙烤至香熟。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。又方。
原文
楮樹葉(半兩) 訶黎勒(一分煨用皮) 橡實(七枚微炒)
楮樹葉半兩,訶黎勒一分煨製使用其皮,橡實七枚微火炒。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。羊脛骨(一兩燒灰) 鹿角(一兩燒灰)
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。又方:羊脛骨一兩燒灰,鹿角一兩燒灰。
原文
上件藥。細研為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。臨時加減。治小兒洞泄。下痢不止。黃連丸方。黃連(一兩去須銼微炒) 女萎(半兩微炒)
以上藥物,細研成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,臨時增減。治療小孩子洞泄,痢疾不止的黃連丸方。黃連一兩去除鬚根切碎微火炒,女萎半兩微火炒。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服。以熱水化下三丸。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。上以木菰葉。搗絞汁。時時與兒飲之瘥。又方。酸石榴皮(燒灰)
以上藥物,搗碎過篩成為末。用煉蜜調和成丸。如同梧桐子大小。每次服用,用熱水化開三丸送下。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。又方:以上用木菰葉,搗碎絞取汁液,時常給孩童飲用就會痊癒。又方:酸石榴皮燒灰。
原文
上細研為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。狗頭(燒灰)
以上細研成為散劑。每次服用,用粥湯調和半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。又方:狗頭燒灰。
原文
上件細研和為散。每服。以粥飲下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。又方。牛角䚡(燒灰)
以上細研混合成為散劑。每次服用,用粥湯送下半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。又方:牛角䚡燒灰。
原文
上細研為散。每服。以粥飲下半錢。日三四服。量兒大小。加減服之。
以上細研成為散劑。每次服用,用粥湯送下半錢。每日三四次服用。根據孩童大小,增減服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。