太平聖惠方

治小兒疣目諸方

治小兒疣目諸方

治小兒疣目諸方8
原文
夫小兒疣目者。由附著肉生。如麥豆大。與肉色無異。俗謂之疣子。即疣目也。亦有三數個相聚而生者。割破里狀如筋而強。微有血。而續後又生。此多由風邪客於皮膚。血氣變化所成。故亦有藥治之。亦有法術治之。而並得瘥。此疾多生於手足也。治小兒疣目方。
白話
小兒的疣目,是由附著在肌肉上長出來的,大約像麥粒或豆子那麼大,與肉的顏色沒有差異。俗稱為疣子,就是疣目。也有好幾個聚集在一起生長的,切開裡面的形狀像筋而且堅硬,略微有血,然後又繼續生長。這多半是由於風邪侵襲皮膚,氣血變化所形成的,所以也有用藥物治療的,也有用法術治療的,都能夠痊愈。這種疾病大多生長在手足上。治療小兒疣目的方子。
原文
桑柴灰〔四斤(升)以湯淋取汁入砂盆內煎如餳〕 附子(二枚去皮臍生用) 硇砂(一分研入)糯米(五十粒)
白話
桑柴灰四升,用熱水淋洗取汁,倒入砂盆中煎煮成餳狀。附子兩枚,去除皮和臍,生用。硇砂一分,研磨加入。糯米五十粒。
原文
上件藥。搗羅為末。入煎內調令勻。每取少許點疣目上。即自落。兼治黑痣。又方。桑皮灰 艾灰(各三升)
白話
將以上藥物搗碎研磨成粉末,放入煎好的湯汁中調勻。每次取少量點在疣目上,疣目就會自然脫落。還能兼治黑痣。另一個方子:桑皮灰、艾灰各三升。
原文
上件藥。以水五升。淋之。又重淋三遍。以五色帛納汁中合煎令消。點少許於疣目上。則爛脫矣。又方。糯米(五十粒)
白話
將這些藥物,用五升水淋洗。再重複淋洗三遍。把五色絲帛放入汁液中一起煎煮至完全融化。取少量點在疣目上,疣目就會腐爛脫落。另一個方子:糯米五十粒。
原文
上於溫石灰里埋之。以爛為度。用針撥破疣目敷之。經宿自落。又方。上硫黃細研。調塗疣目上。六七度。又方。
白話
埋在溫熱的石灰中,以腐爛為度。用針挑破疣目敷上。經過一夜就會自然脫落。另一個方子:把硫黃細細研磨,調勻塗抹在疣目上,塗六七次。另一個方子。
原文
上松脂柏脂搗末。以石灰汁。調點少許於疣上。自落。又方。
白話
把松脂、柏脂搗成粉末,用石灰汁調和,取少量點在疣目上,疣目就會自然脫落。另一個方子。
原文
上七月七日。以大豆一合。拭疣上三遍。即令病人。自種豆於南屋東頭第二流中。豆生四葉。以熱湯沃之瘥。又方。
白話
在七月七日這一天,用一合大豆擦拭疣目三遍。隨即讓病人在南屋東邊第二條水流處自己種下豆子。豆子長出四片葉子時,用熱水澆灌就會痊愈。另一個方子。
原文
上石灰。以醋漬六七日。取汁點疣上。少作瘡即落。又方。上以蜘蛛絲纏疣目即落。又方。上以杏仁燒令黑。研膏塗之。又方。上以牛涎。數數塗疣上。自落。
白話
用石灰浸泡在醋中六七天,取汁液點在疣目上,稍微形成瘡口就會脫落。另一個方子:用蜘蛛絲纏繞疣目就會脫落。另一個方子:把杏仁燒成黑色,研磨成膏狀塗抹。另一個方子:用牛唾液多次塗抹在疣目上,會自然脫落。