太平聖惠方

治小兒無辜疳諸方

治小兒無辜疳諸方

治小兒無辜疳諸方31
原文
夫小兒無辜疳者。其候。面黃髮直。時時壯熱。飲食不生肌膚。積經日月。遂致死者。謂之無辜。言天有鳥名無辜。晝伏夜游。洗浴小兒衣褥。露之經宿。或遇此鳥從上飛過。而將衣褥與小兒臥。便令小兒著此病。又云無辜。腦後有核如彈丸。捏之皮下轉者是也。凡小兒有此物。如禽獸舌下有噤蟲。若不速去。當損其命。此初生軟而不痛。中有蟲如米粉。得熱氣漸長大。大則筋結定。定即蟲隨血氣流散。所有停留。子母相生。侵蝕臟腑。肌肉作瘡。或大便泄膿血。致使小兒漸漸黃瘦。頭大發豎。手足細弱。從茲夭折也。
白話
所謂小兒無辜疳,其症狀是:面色發黃、頭髮豎直時常發熱,飲食不長肌肉。積累數月,終於導致死亡,稱為無辜。傳說天上有種鳥叫無辜,白天躲藏夜間活動,如果洗浴小兒的衣物後露天過夜,恰逢此鳥從上方飛過,將衣被給小兒睡臥,就會使小兒染上此病。又說無辜的症狀是:腦後有像彈丸大小的硬核,按捏皮下可以轉動便是。凡是小兒身上有此物,就像禽獸舌下有噤蟲一樣,若不速速去除,將會損傷性命。此物初生時柔軟不痛,內中有像米粉一樣的蟲子,受熱氣影響逐漸長大,長大後筋脈就會糾結固定,固定後蟲子就會隨著氣血流動散開,所有停留之處,母子相生,侵蝕臟腑,在肌肉上生成瘡癤,或者大便泄出膿血,導致小兒漸漸黃瘦,頭大髮豎,手足細弱,從此夭折。
原文
治小兒無辜疳。項細肚大。毛髮乾豎作穗。鱉甲散方。
白話
治療小兒無辜疳,症見脖子細小、肚子腫大、毛髮乾枯豎立成穗狀,用鱉甲散方。
原文
鱉甲(三分塗醋炙黃去裙襴) 檳榔(三顆) 沉香 漏蘆 牛蒡子(微炒) 使君子 赤芍藥 訶黎勒皮 甘草(炙微赤銼以上各半兩)
白話
鱉甲三分,用醋塗抹後炙至黃色,去除裙邊。檳榔三顆。沉香、漏蘆、牛蒡子微炒、使君子、赤芍藥、訶黎勒皮、甘草炙微赤銼,以上各半兩。
原文
上件藥。搗羅為散。每服一錢。以水一小盞。煎至五分。去滓。不計時候。量兒大小加減溫服。
白話
以上藥物,搗碎過羅製成散劑。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去除藥渣,不拘時服,根據小兒大小加減,溫熱服用。
原文
治小兒無辜疳氣。寒熱積滯不化。腹肚脹痛。人中白散方。
白話
治療小兒無辜疳氣,症見寒熱積滯不能消化、腹部脹痛,用人中白散方。
原文
人中白(一分) 蘆薈(半兩) 麝香(半分) 蝦蟆(半兩塗酥炙焦)
白話
人中白一分,蘆薈半兩,麝香半分,蝦蟆半兩,塗酥炙至焦黃。
原文
上件藥。細研為散。每日空心。及晚後。用熱水調下半錢。服後當下惡物。量兒大小加減服之。
白話
以上藥物,細研成散。每日清晨空腹以及晚上,用熱水調服半錢。服藥後應當瀉下汙穢之物,根據小兒大小加減用量服用。
原文
治小兒無辜疳。腦幹腹脹。筋急。四肢消瘦。宜服益腦地榆散方。
白話
治療小兒無辜疳,症見腦乾、腹脹、筋脈緊急、四肢消瘦,適宜服用益腦地榆散方。
原文
地榆(一兩半銼) 蝸牛殼(一兩炒微黃) 青黛(一兩細研) 麝香(細研) 人糞灰 蘭香根 蚺蛇膽(研入) 龍腦(細研以上各一分)
白話
地榆一兩半銼碎,蝸牛殼一兩炒至微黃,青黛一兩細研,麝香細研、人糞灰、蘭香根、蚺蛇膽研入、龍腦細研,以上各一分。
原文
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以粥飲調下一字。更量兒大小。加減服之。
白話
以上藥物,搗細過羅製成散。不拘時,用粥飲調服一字,根據小兒大小斟酌加減。
原文
治小兒一切無辜疳。黃瘦。腹痛或痢。有蟲。冷之與熱悉主之。硃砂丸方。
白話
治療小兒一切無辜疳,症見黃瘦、腹痛或腹瀉、有蟲,冷症與熱症都適宜,用硃砂丸方。
原文
硃砂(一分細研) 雄黃(一分細研) 乾蟾(一枚塗酥炙令黃) 菖蒲(一兩) 漏蘆(一兩) 麝香(一兩細研)
白話
硃砂一分細研,雄黃一分細研,乾蟾一枚塗酥炙至黃色,菖蒲一兩,漏蘆一兩,麝香一兩細研。
原文
上件藥。搗羅為末。都研令勻。用粟米飯和丸。如麻子大。每服。以粥飲化下二丸。空心午後各一服。量兒大小。以意加減。治小兒無辜疳。及諸驚熱。牛黃丸方。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,全部細研均勻,用粟米飯調和成丸,如麻子大小。每次服用,用粥飲化開二丸,空腹和午後各服一次,根據小兒大小斟酌加減。
原文
牛黃(細研) 麝香(細研) 硃砂(細研) 真珠(細研) 牡蠣(燒為粉以上各一分) 虎睛(一對酒浸炙微黃) 杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 巴豆(半兩去皮心研紙裹壓去油) 甘遂(半兩煨令黃) 赤芍藥(三分) 赤茯苓(三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
牛黃細研、麝香細研、硃砂細研、真珠細研、牡蠣燒為粉,以上各一分。虎睛一對,用酒浸泡後炙至微黃。杏仁半兩,用湯浸泡去皮尖及雙仁,麩炒至微黃。巴豆半兩,去皮心,研末用紙包裹壓去油。甘遂半兩,煨至黃色。赤芍藥三分,赤茯苓三分,甘草半兩炙微赤銼。
原文
上件藥。搗羅為末。都研令勻。用蒸餅和丸。如麻子大。百日內每服。以乳汁下一丸。二歲以粥下三丸。隨兒大小。以意加減。治小兒無辜疳。宜常服蟬殼灰散方。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,全部細研均勻,用蒸餅調和成丸,如麻子大小。百日內的嬰兒每次用乳汁化服一丸。二歲小兒用粥送服三丸,根據小兒大小斟酌加減。
原文
蟬殼灰 澱花 蛇蛻皮灰 乾蠍(二十一枚微炒) 附子(去皮臍生用) 硃砂(細研) 麝香(細研以上各一分)
白話
蟬殼灰、澱花、蛇蛻皮灰、乾蠍二十一枚微炒、附子去皮臍生用、硃砂細研、麝香細研,以上各一分。
原文
上件藥。搗羅為末。都研令勻。以熱(熟)水浸寒食蒸餅和丸。如麻子大。每服。以粥飲調下五丸。量兒大小。以意加減
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,全部細研均勻,用熱水浸泡寒食蒸餅調和成丸,如麻子大小。每次服用,用粥飲調服五丸,根據小兒大小斟酌加減。
原文
治小兒無辜疳。腹中癖起。四肢瘦弱。宜常服鱉甲丸方。
白話
治療小兒無辜疳,症見腹中癖塊凸起、四肢瘦弱,適宜常服鱉甲丸方。
原文
鱉甲(一兩塗醋炙令黃去裙襴) 黃連(一兩去須) 桔梗(一兩去蘆頭) 麝香(一分細研) 夜明沙(一兩微炒) 訶黎勒(二枚一生一熟煨) 蠍虎(一枚雄者微炙用)
白話
鱉甲一兩,用醋塗抹後炙至黃色,去除裙邊。黃連一兩去鬚。桔梗一兩去蘆頭。麝香一分細研。夜明沙一兩微炒。訶黎勒二枚,一生一熟煨。蠍虎一枚,雄性,微炙使用。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如綠豆大。每服。以粥飲下五丸。日三服。量兒大小。加減服之。治小兒無辜疳方。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,用煉蜜調和成丸,如綠豆大小。每次服用,用粥飲送下五丸,每日三服,根據小兒大小加減服用。
原文
干蝦蟆(三枚塗酥炙黃焦) 苣蕂(半兩微炒)
白話
乾蝦蟆三枚,塗酥炙至黃焦。苣蕂半兩微炒。
原文
上件藥。搗羅為末。入少許五味和為劑。納入羊腸中。兩頭緊繫。於麩碗中安之。上以麩覆之。卻將碗合。蒸一炊久。去麩取藥。並羊腸細切。搗如膏。更入煉蜜和丸。如綠豆大。每服。以粥飲下七丸。日二服。量兒大小。以意加減。治小兒無辜疳。腦熱發幹豎。吹鼻散方。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,加入少許五味調和成藥劑,放入羊腸中,兩頭紮緊,放在麩碗中,上面用麩覆蓋,再將碗合上,蒸煮一頓飯的時間,去除麩取出藥物和羊腸,切細,搗如膏狀,再加入煉蜜調和成丸,如綠豆大小。每次服用,用粥飲送下七丸,每日二服,根據小兒大小斟酌加減。
原文
硝石(三分) 熊膽(一兩) 麝香〔(一)大豆許〕
白話
硝石三分,熊膽一兩,麝香約一大豆大小。
原文
上件藥相和。細研為散。取一小豆許。吹兩鼻中。得黃水出為效。
白話
以上藥物混合,細研成散。取一小豆大小的量,吹入兩鼻孔中,以流出黃水為效驗。
原文
治小兒無辜疳。或閃癖。或頭髮乾燥。生瘡瘰癧。四肢黃瘦。食物不成肌膚。精神失度(緒)。大黃煎丸方。川大黃(五兩)
白話
治療小兒無辜疳,或見癖症閃發,或頭髮乾燥,生瘡長瘰癧,四肢黃瘦,飲食不長肌肉,精神失度,用大黃煎丸方。川大黃五兩。
原文
上件藥。搗羅為末。以米頭醋二升。相和藥末。置銅碗中。於大鐺內著水。浮於水中。以炭火煮之。又以竹篦攪藥。候堪丸。乃丸如麻子大。於瓷器中密貯。一二歲空心及晚後。以粥飲下二丸。三四歲每服三丸。量兒大小。以意加減。當下青黃膿為驗。若不下。稍增之。以瘥為度。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,用米頭醋二升,與藥末混合,放在銅碗中,再將銅碗放在大鍋的水裡浮著,用炭火煮,同時用竹篦攪拌藥物,待可以成丸時,搓成如麻子大小的丸劑。在瓷器中密閉貯存。一二歲小兒空腹及晚上,用粥飲送下二丸。三四歲每次服三丸,根據小兒大小斟酌加減。應當瀉下青黃膿液為效驗。如果沒有瀉下,稍微增加用量,以康復為度。
原文
治小兒無辜疳。或時驚熱。或時夜啼。大便青黃白汁。頭熱身熱。頭髮作穗。四肢黃瘦。不多食物。決明子丸方。馬蹄決明子(二兩)
白話
治療小兒無辜疳,有時驚熱,有時夜間啼哭,大便呈青黃白色黏液,頭熱身熱,頭髮成穗狀,四肢黃瘦,不多吃東西,用決明子丸方。馬蹄決明子二兩。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如麻子大。每於食後。以熟水下三丸。更量兒大小。加減服之。
白話
以上藥物,搗碎過羅成末,用煉蜜調和成丸,如麻子大小。每次在飯後,用溫熱水送下三丸,根據小兒大小斟酌加減服用。
原文
治小兒無辜疳。肚脹或時瀉痢。冷熱不和。宜服漏蘆散方。漏蘆(一兩)
白話
治療小兒無辜疳,肚子脹或時而腹瀉,冷熱不和,適宜服用漏蘆散方。漏蘆一兩。
原文
上搗細羅為散。每以豬肝一兩。散子一錢。鹽少許。斟酌以水煮。空心頓服。粥飲下之。又方。地膽草
白話
搗細過羅製成散。每次用豬肝一兩,藥散一錢,少許鹽,斟酌用水煮,空腹一次服完,用粥飲送下。又方:地膽草。
原文
上搗羅為末。每服。以羊肉二兩。藥末一錢。入鹽少許。以水煮熟。空腹頓服。
白話
搗碎過羅成末。每次服用,用羊肉二兩,藥末一錢,加入少許鹽,用水煮熟,空腹一次服完。