原文朱畫燒灰。和水。令產婦服之。此符累用有效。覺不安穩。白紙畫此二符吞之。覺不安穩。白紙畫貼枕上。白紙畫。貼於產婦臥處其壁上。八月一日畫於床四腳及房內四角吉。白紙畫。亦吞之。白紙畫。亦吞之。白話提出修訂用朱砂畫符,燒成灰,和水,讓產婦服下。這個符多次使用有效。如果覺得不安穩,用白紙畫這兩個符吞下。覺得不安穩,用白紙畫,貼在枕頭上。用白紙畫,貼在產婦臥室的牆壁上。八月一日畫在床的四腳和房內的四角,吉利。用白紙畫,也吞下。用白紙畫,也吞下。
原文此四符。八月一日。墨畫鞋底上。及密安產婦席褥下。勿令知。此三符。難產者即墨畫吞之。白話提出修訂這四個符,在八月一日,用墨畫在鞋底上,並秘密地放在產婦的席褥下面,不要讓她知道。這三個符,難產的人就用墨畫了吞下。