太平聖惠方

治妊娠胎上逼心諸方

治妊娠胎上逼心諸方

治妊娠胎上逼心諸方10
原文
夫妊娠將養得所。則血氣調和。故兒在胎則安。當產亦易。若節適失宜。則血氣乖理。兒在胎則亟動。至產育亦難。而子上逼於心者。由產難。用氣力。胎動氣逆。胎上衝逼於心也。
白話
妊娠期間調養得當,氣血就會調和,所以胎兒在腹中就安穩,生產時也會順利。如果調養失當,氣血就會失常,胎兒在腹中就會頻繁胎動,到生產時也會困難。而胎兒向上逼迫心臟的原因,是由於生產困難,用力過度,胎動使得氣上逆,胎兒向上衝逼迫於心臟。
原文
凡胎上逼心則悶絕。胎下乃蘇。甚者至死也。治妊娠胎上逼心。下血不止。阿膠散方。
白話
凡是胎兒向上逼迫心臟的就會悶絕,胎兒下移才能甦醒,嚴重的甚至會死亡。治療妊娠胎兒向上逼迫心臛,出血不止,用阿膠散方。
原文
阿膠(搗碎炒令黃燥) 芎藭 當歸(銼微炒) 熟乾地黃(以上各一兩) 銀(一斤以水一斗煎至五升)
白話
阿膠(搗碎炒到黃色乾燥) 川芎 當歸(銼細微炒) 熟乾地黃(以上各一兩) 銀(一斤用水一斗煎至五升)
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以銀汁一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗碎篩細成粉末。每次服用四錢,用銀汁一中盞,煎至六分。去掉渣滓,不拘何時溫熱服用。
原文
治胎動逼心。煩悶欲絕。安胎止痛。桑寄生散方。
白話
治療胎動逼迫心臟,煩悶欲絕。安胎止痛,用桑寄生散方。
原文
桑寄生 當歸(銼微炒) 芎藭 人參(去蘆頭) 甘草(炙微赤銼以上各一兩)
白話
桑寄生 當歸(銼細微炒) 川芎 人參(去蘆頭) 甘草(炙微赤銼以上各一兩)
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入蔥白七寸。煎至六分。去滓。不計時候溫服。治胎上逼心。煩悶委頓。當歸散方。
白話
以上藥材,搗碎篩細成粉末。每次服用四錢,用水一中盞。加入蔥白七寸,煎至六分。去掉渣滓,不拘何時溫熱服用。治療胎兒向上逼迫心臟,煩悶委頓,用當歸散方。
原文
當歸(一兩銼微炒) 甘草(一兩炙微赤銼) 阿膠(一兩搗碎炒令黃燥) 人參(一兩去蘆頭)
白話
當歸(一兩銼細微炒) 甘草(一兩炙微赤銼) 阿膠(一兩搗碎炒到黃色乾燥) 人參(一兩去蘆頭)
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入蔥白七寸。煎至六分。去滓。不計時候溫服。治胎上逼心痛。熱下血方。
白話
以上藥材,搗碎篩細成粉末。每次服用四錢,用水一中盞。加入蔥白七寸,煎至六分。去掉渣滓,不拘何時溫熱服用。治療胎兒向上逼迫心臟疼痛,發熱出血的方子。
原文
上取曲半斤。搗碎。和熱水。絞取汁三中盞。不計時候。分溫五服。治胎上逼心。煩悶方。上取蔥白。不限多少。濃煮汁飲之。治胎不順。胎上逼心方。上取烏犬血。少少飲之。當下。
白話
取曲半斤,搗碎,和熱水混合,絞取汁液三中盞,不拘何時,分五次溫熱服用。治療胎兒向上逼迫心臟,煩悶的方子:取蔥白,不限多少,濃煎汁液飲用。治療胎位不正,胎兒向上逼迫心臟的方子:取烏犬血,少量飲用,胎兒當即會下移。