原文
小石子三五十顆貯一籠子中。臨產。燒下沃醋。兩盆子盛。更置產婦面前醋氣必須猛烈。無小石以小磚子代之。榰床頭磚八口每一姜下一口。止三口。恐臨時卒難求覓。
準備三五十顆小石子,存放在一個籠子裡。臨產時,將石子燒紅後投入醋中,用兩個盆子盛裝。再把盆子放在產婦面前,醋氣必須濃烈。如果沒有小石子,可以用小磚塊代替。支撐床頭的磚塊需要八塊,每放一塊薑就墊一塊磚,總共只用三塊。這是擔心臨時緊急難以找到這些東西。
原文
盛衣瓶(胡蘆尤妙) 洗兒盆(大畫字號) 乾柴竹 雜席蒲合各一領 雜用盆 砂盆 濾藥布 絞地 黃汁布 新柳木米硾 暖水釜(五斗以上者泥在近處入月後晝夜有暖水) 軟厚氈半領 干蓐草(揀二十束)干馬糞一碩余(欲產布床下汙地此蓐大忌) 馬皮一張(鋪馬糞上) 馬銜一具(痛甚執之產了去之) 每日收赤馬通(不用幹者) 童子小便(三升瓶子貯稍久換之)
盛放衣物的瓶子(葫蘆更好)、洗嬰兒的盆子(要大的、有字號的)、乾柴竹、雜席和蒲草墊各一條、雜用盆、砂盆、濾藥布、絞地黃汁的布、新柳木做的米槌、暖水鍋(容量五斗以上,用泥砌在近處,入月後晝夜都有溫水)、柔軟厚氈半條、乾草蓐(挑選二十束)、乾馬糞一石多(準備鋪在產床下弄髒地面,這種草蓐最忌諱)、馬皮一張(鋪在馬糞上)、馬銜一副(產痛劇烈時握住,生產後去掉)、每天收集紅色的馬糞(不用乾的)、童子小便(用三升瓶子儲存,稍久就要更換)。
原文
產婦入月。切不得飲酒。恐臨產心神昏亂。亦不得驚動。恐未及產時。左右驅使人。亦不得吃酒。入月。門前不得停留形跡客宿。
產婦進入臨產月,千萬不能飲酒,恐怕臨產時心神昏亂。也不能驚動她,恐怕還沒到生產的時候。左右服侍的人,也不能喝酒。進入臨產月,家門前不能停留形跡可疑的客人住宿。
原文
上以前貯備。頗為猥細。若言所切。無過於斯。通識者方驗。其不可忽略也。
以上這些預先儲備的物品,雖然相當瑣碎細微,但如果說到切要之事,沒有比這些更重要的了。只有通達事理的人才能體會,這些事情不可忽略啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。