原文
夫足太陰脾之經也。其氣通於口。手少陰心之經也。其氣通於舌。若妊娠之人。臟腑氣虛。榮衛不理。陰陽隔絕。熱氣乘於心脾。津液枯少。故令心煩而口乾也。
足太陰脾經,它的氣通於口。手少陰心經,它的氣通於舌。若是妊娠的人,臟腑氣虛,榮衛不和,陰陽隔絕,熱氣侵乘於心脾,津液乾枯缺少,所以使得心煩而口乾。
治療妊娠胸腹堵塞悶熱、心神煩躁、口乾渴逆的處方,稱為麥門冬散方。
原文
麥門冬(去心) 川升麻 黃芩 人參(去蘆頭) 梔子仁 柴胡(去苗) 犀角屑 茯神(以上各半兩) 栝蔞根(半兩) 知母 甘草〔炙微赤銼以上各一兩(分)〕
麥門冬(去心)、川升麻、黃芩、人參(去蘆頭)、梔子仁、柴胡(去苗)、犀角屑、茯神(以上各半兩),栝蔞根(半兩),知母、甘草(炙微赤,銼,以上各一兩(分))。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。治妊娠煩躁壅熱。口乾多渴。人參散方。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。治療妊娠胸腹堵塞悶熱、口乾渴甚的處方,稱為人參散方。
原文
人參(去蘆頭) 麥門冬(去心) 赤茯苓 地骨皮 葛根(銼) 黃芩 犀角屑(以上各三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
人參(去蘆頭)、麥門冬(去心)、赤茯苓、地骨皮、葛根(銼)、黃芩、犀角屑(以上各三分),甘草(半兩,炙微赤,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
原文
治妊娠煩躁。體熱口乾。肢節疼痛。少思飲食。羚羊角散方。
治療妊娠胸腹堵塞悶熱、口乾。肢節疼痛,不想吃東西的處方,稱為羚羊角散方。
原文
羚羊角屑 黃芩 麥門冬(去心) 人參(去蘆頭) 赤芍藥 木通(銼以上各三分) 柴胡(一兩去苗) 黃耆(半兩銼) 甘草(半兩炙微赤銼)
羚羊角屑、黃芩、麥門冬(去心)、人參(去蘆頭)、赤芍藥、木通(銼,以上各三分),柴胡(一兩,去苗),黃耆(半兩,銼),甘草(半兩,炙微赤,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
治療妊娠心胸悶熱、煩躁不安、口乾舌澀、渴甚的處方,稱為黃連散方。
原文
黃連(一兩去須) 栝蔞根(銼) 地骨皮 葳蕤 犀角屑 黃芩 川升麻 甘草(炙微赤銼以上各一兩)
黃連(一兩,去須)、栝蔞根(銼)、地骨皮、葳蕤、犀角屑、黃芩、川升麻、甘草(炙微赤,銼,以上各一兩)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。又方。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。另外一個處方。
原文
梔子仁 麥門冬(去心) 黃耆(銼) 生乾地黃(以上各三分) 秦艽(一分去苗) 甘草(一分炙微赤銼)
梔子仁、麥門冬(去心)、黃耆(銼)、生乾地黃(以上各三分),秦艽(一分,去苗),甘草(一分,炙微赤,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。又方。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。另外一個處方。
原文
青竹茹(一兩) 麥門冬〔一(半)兩去心〕 甘草(一分炙微赤銼)上件藥。以水一大盞。煎至七分。去滓。不計時候。分溫二服。
青竹茹一兩,麥門冬一兩半去心,甘草一分微火炙烤切碎。以上藥物,用水一大盞,煎煮至七分。去掉藥渣,不拘何時,分兩次溫熱服用。
原文
治妊娠恆苦煩躁悶亂。口乾。及胎臟熱。知母散方。
治療妊娠常常苦於胸腹悶熱悶亂、口乾,以及胎兒臟腑有熱的處方,稱為知母散方。
原文
知母(半兩) 赤茯苓(三分) 黃耆(三分銼) 麥門冬(半兩去心) 子芩(三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
知母(半兩)、赤茯苓(三分)、黃耆(三分,銼)、麥門冬(半兩,去心)、子芩(三分)、甘草(半兩,炙微赤,銼)。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞。
原文
煎至五分。去滓。入竹瀝一合。更煎一兩沸。不計時候溫服。
煎煮至五分。去掉藥渣。加入竹瀝一合。再煎煮一兩沸。不拘何時溫熱服用。
治療妊娠心胸悶熱、口乾、頭目不利的處方,稱為栝蔞子散方。
原文
栝蔞子〔二升(一枚)乾者〕 黃耆(一兩銼) 枳殼(一兩麩炒微黃去瓤) 人參(半兩去蘆頭)甘草(半兩炙微赤銼) 石膏〔一(二)兩〕
栝蔞子(二升,或一枚,乾者)、黃耆(一兩,銼)、枳殼(一兩,麩炒微黃,去瓤)、人參(半兩,去蘆頭)、甘草(半兩,炙微赤,銼)、石膏(一兩或二兩)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入竹葉二七片。同煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入竹葉二七片,一同煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
原文
治妊娠煩渴。躁熱口乾。四肢疼痛。吃食減少。升麻散方。
治療妊娠口渴、胸腹悶熱口乾、四肢疼痛、飲食減少的處方,稱為升麻散方。
原文
川升麻(一兩) 柴胡(一兩去苗) 知母(三分) 梔子仁 黃耆(去苗) 甘草(炙微赤銼) 黃芩 麥門冬(去心) 枳殼(麩炒微黃去瓤以上各半兩)
川升麻(一兩)、柴胡(一兩,去苗)、知母(三分)、梔子仁、黃耆(去苗)、甘草(炙微赤,銼)、黃芩、麥門冬(去心)、枳殼(麩炒微黃,去瓤,以上各半兩)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入竹茹一分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入竹茹一分,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
治療妊娠胸腹悶熱口乾、四肢發熱、飲食減少的處方,稱為葛根散方。
原文
葛根 黃芩 人參(去蘆頭) 麥門冬(去心) 葳蕤 黃耆(銼) 甘草(炙微赤銼以上各半兩)
葛根、黃芩、人參(去蘆頭)、麥門冬(去心)、葳蕤、黃耆(銼)、甘草(炙微赤,銼,以上各半兩)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入竹茹一分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入竹茹一分,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
原文
治妊娠心膈氣壅滯。煩躁。口乾食少。赤茯苓散方。
治療妊娠心胸膈間氣機堵塞阻滯、胸腹悶熱、口乾飲食減少的處方,稱為赤茯苓散方。
原文
赤茯苓(一兩) 紫蘇葉(半兩) 黃耆(二兩銼) 人參(半兩去蘆頭) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 柴胡(一兩去苗) 大腹皮(半兩銼) 前胡(三分去蘆頭) 甘草(半兩炙微赤銼)
赤茯苓(一兩)、紫蘇葉(半兩)、黃耆(二兩,銼)、人參(半兩,去蘆頭)、陳橘皮(半兩,湯浸,去白瓤,焙)、柴胡(一兩,去苗)、大腹皮(半兩,銼)、前胡(三分,去蘆頭)、甘草(半兩,炙微赤,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
治療妊娠體內悶熱、胸腹悶熱口乾、飲食減少,適宜服用此處方。
原文
人參(去蘆頭) 葛根(銼) 黃耆(銼) 秦艽(去苗) 麥門冬(去心) 赤茯苓(以上各一兩) 知母(三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
人參(去蘆頭)、葛根(銼)、黃耆(銼)、秦艽(去苗)、麥門冬(去心)、赤茯苓(以上各一兩),知母(三分),甘草(半兩,炙微赤,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。淡竹葉二七片。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、淡竹葉二七片,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。
治療妊娠胸腹悶熱、體內悶熱疼痛、口乾飲食減少的處方,稱為地骨散方。
原文
地骨皮 黃芩 人參(去蘆頭) 黃耆(銼) 葳蕤 麥門冬(去心) 甘草(炙微赤銼) 赤芍藥(以上各半兩) 柴胡(一兩去苗)
地骨皮、黃芩、人參(去蘆頭)、黃耆(銼)、葳蕤、麥門冬(去心)、甘草(炙微赤,銼)、赤芍藥(以上各半兩),柴胡(一兩,去苗)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。淡竹葉二七片。煎至六分。去滓。不計時候溫服。治妊娠煩躁口乾。及胎不安方。淡竹茹(一兩)上以水一大盞。煎至六分。去滓。不計時候。徐徐溫服。治妊娠煩躁口乾。小便赤澀。或胎不安方。蔥白〔一(七)莖並根〕
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、淡竹葉二七片,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時溫熱服用。治療妊娠胸腹悶熱口乾以及胎兒不安的處方:淡竹茹一兩,用水一大盞,煎煮至六分。去掉藥渣,不拘何時,慢慢溫熱服用。治療妊娠胸腹悶熱口乾、小便色赤澀滯,或胎兒不安的處方:蔥白七莖連根。
原文
上以水一大盞。煎取六分。去滓。不計時候。徐徐溫服。治妊娠煩躁口乾。睡臥不安方。黃連(二兩去須)
用水一大盞,煎煮取六分。去掉藥渣,不拘何時,慢慢溫熱服用。治療妊娠胸腹悶熱口乾、睡眠不安的處方:黃連二兩去須。
搗碎細篩成為散劑。每次服用不拘何時,用粥湯調和服用一錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。