原文
夫婦人陰腫者。是虛損受風邪所為。胞絡虛。而有風邪客之。風氣乘於陰。與血氣相搏。令氣否澀。腠理壅閉。不得泄越。故令陰腫也。治妇人月水滞澀。陰中腫痛。菖蒲散方。
夫婦人陰部腫大的原因。是因為虛損而受到風邪侵襲所造成的。胞絡空虛,而有風邪侵犯,風邪趁虛侵入陰部,與血氣相互搏結,使得氣機阻滯不暢,腠理閉塞,無法宣洩發散,所以導致陰部腫大。治療婦女月經滞澀不暢、陰中腫痛的症狀,用菖蒲散方。
原文
菖蒲(一兩) 當歸(一兩銼微炒) 秦艽〔二(三)分〕 吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒)
菖蒲(一兩) 當歸(一兩銼碎微炒) 秦艽(二三分) 吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入蔥白五寸。煎至六分。去滓。每於食前溫服。治妇人陰腫或瘡爛者。宜用麻黃湯洗之方。
以上藥物。搗碎用粗羅篩成散末。每次服用三錢。用中等一碗水。加入五寸長的蔥白。煎煮至六分。去掉藥渣。每次在飯前溫熱服用。治療婦女陰部腫大或瘡口糜爛的症狀,適宜用麻黃湯外洗的方子。
原文
麻黃〔三(一)兩去根〕 黃連(二兩銼) 蛇床子(二兩) 烏梅〔一(半)顆〕
麻黃(三一兩去根) 黃連(二兩銼碎) 蛇床子(二兩) 烏梅(一半顆)
原文
上件藥。細銼。以水一斗。煎至五升。去滓。稍熱洗之。切宜避風冷。治妇人陰中腫痛不可忍方。
以上藥物。仔細銼碎。用一斗水。煎煮至五升。去掉藥渣。稍熱時用來清洗。一定要避開風冷。治療婦女陰中腫痛無法忍受的方子。
原文
防風〔二(三)兩〕 大戟(二兩) 艾葉(五兩)
原文
上件藥。細銼。以水二(一)鬥。煮取五升。去滓。稍熱洗之。日可三度。宜避風冷。治妇人陰腫堅痛。宜用白礬散方。
以上藥物。仔細銼碎。用一二鬥水。煮取五升。去掉藥渣。稍熱時用來清洗。每日可洗二三次。一定要避開風冷。治療婦女陰部腫大堅硬疼痛,適宜用白礬散方。
原文
白礬(半兩) 甘草〔半兩(分)生用〕 川大黃(一分生)
白礬(半兩) 甘草(半兩分,生用) 川大黃(一分,生用)
原文
上件藥。搗細羅為散。取棗許大。綿裹納陰中。日三(二)度換之。又方。枳殼〔半兩(斤)〕
以上藥物。搗碎用細羅篩成散末。取棗核大小的藥量。用棉布包裹放入陰道中。每日二三回更換。又一方。枳殼(半斤)
原文
上搗碎。炒令熱。用故帛裹熨之。冷即換之。又方。商陸(一斤銼)
搗碎。炒熱。用舊布包裹熱敷患處,冷了就更換。又一方。商陸(一斤銼碎)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。