原文
夫婦人血分病者。是經血先斷。而後成水也。以其月水壅澀不通。經血分而為水。故曰血分。夫婦經脈通流。則水血消化。若風寒搏於經脈。血結不通。令血水而蓄積。故成水腫病也。
夫婦人患血分病,是因為月經先阻斷,而後形成水腫。由於月經壅塞不通,經血分化成為水液,所以稱為血分。夫婦經脈通暢流通,水和血就能消化。如果風寒侵襲經脈,血氣凝結不通,會使血水積蓄,因此形成水腫病。
原文
治妇人血分。經絡不通。頭面浮腫。腹脅妨悶。四肢煩疼。赤芍藥散方。
治療婦女血分、經絡不通、頭面浮腫、腹脅悶痛不適、四肢煩躁疼痛的赤芍藥散方。
原文
赤芍藥(一兩) 桃仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 枳殼(一兩麩炒微黃去瓤) 百合(一兩) 當歸(一兩銼微炒) 赤茯苓(一兩) 牽牛子(一兩微炒) 檳榔(一兩)
赤芍藥一兩、桃仁一兩用湯浸泡去皮尖雙仁麩炒微黃、枳殼一兩麩炒微黃去瓤、百合一兩、當歸一兩銼微炒、赤茯苓一兩、牽牛子一兩微炒、檳榔一兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。同煎至六分。去滓。空心溫服。逐日以利為效。未利再服。
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分,一起煎煮至六分。去除藥渣,空腹溫熱服用。每日以腹瀉為見效標準,未腹瀉者繼續服用。
原文
治妇人血分。腹脅鼓脹。四肢浮腫。肩背壅悶。赤茯苓散方。
治療婦女血分、腹脅鼓脹、四肢浮腫、肩背悶塞不通的赤茯苓散方。
原文
赤茯苓(三分) 川大黃(二兩銼碎微炒) 鱉甲(一兩塗醋炙令黃) 赤芍藥(三分) 桂心(半兩)檳榔(一兩) 桑根白皮(三分銼) 枳殼(半兩麩炒微黃去瓤) 郁李仁(一兩半湯浸去皮微炒) 牽牛子〔三分(兩)微炒〕
赤茯苓三分、川大黃二兩銼碎微炒、鱉甲一兩塗醋炙令黃、赤芍藥三分、桂心半兩、檳榔一兩、桑根白皮三分銼、枳殼半兩麩炒微黃去瓤、郁李仁一兩半湯浸泡去皮微炒、牽牛子三分微炒。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。同煎至六分。去滓。食前溫服。
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分,一起煎煮至六分。去除藥渣,飯前溫熱服用。
原文
治妇人血分。四肢浮腫。喘促。小便不利。漢防己散方。
治療婦女血分、四肢浮腫、喘息急促、小便不利的漢防己散方。
原文
漢防己(半兩) 當歸(半兩銼微炒) 赤茯苓(三分) 大腹皮(三分銼) 前胡(三分去蘆頭) 木通(三分銼) 赤芍藥(半兩) 桑根白皮(一兩銼) 桂心(半兩) 羚羊角屑(半兩) 青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 檳榔(一兩) 川大黃(一兩銼碎微炒)
漢防己半兩、當歸半兩銼微炒、赤茯苓三分、大腹皮三分銼、前胡三分去蘆頭、木通三分銼、赤芍藥半兩、桑根白皮一兩銼、桂心半兩、羚羊角屑半兩、青橘皮半兩湯浸泡去白瓤焙乾、檳榔一兩、川大黃一兩銼碎微炒。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。食前溫服。
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去除藥渣,飯前溫熱服用。
原文
治妇人血分。心腹脹滿。手足浮腫。肩背煩疼。大戟散方。
治療婦女血分、心腹脹滿、手足浮腫、肩背煩躁疼痛的大戟散方。
原文
大戟(三分) 當歸(三分銼微炒) 芫花(半兩醋拌炒令乾) 青橘皮(三分湯浸去白瓤焙)川大黃(半兩銼碎微炒) 豬苓(三分去黑皮) 赤芍藥(三分) 桃仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
大戟三分、當歸三分銼微炒、芫花半兩用醋拌炒令乾、青橘皮三分湯浸泡去白瓤焙乾、川大黃半兩銼碎微炒、豬苓三分去黑皮、赤芍藥三分、桃仁三分湯浸泡去皮尖雙仁麩炒微黃。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服一錢。食前。以溫酒調下。
以上藥物,搗碎過細羅篩製成散劑。每次服用一錢,飯前用溫酒調服。
原文
治妇人血分。氣血壅澀。腹脅脹悶。四肢浮腫。坐臥氣促。郁李仁散方。
治療婦女血分、氣血壅塞澀滯、腹脅脹悶、四肢浮腫、坐臥呼吸急促的郁李仁散方。
原文
郁李仁(一兩湯浸去皮炒令微黃) 桂心(半兩) 檳榔(三分) 牽牛子(一兩微炒) 木香(半兩) 青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
郁李仁一兩湯浸泡去皮炒令微黃、桂心半兩、檳榔三分、牽牛子一兩微炒、木香半兩、青橘皮半兩湯浸泡去白瓤焙乾。
以上藥物,搗碎過細羅篩製成散劑。每飯前用溫酒調服一錢。
原文
治妇人血分。通身浮腫。胸膈不利。腹脅脹悶。喘息氣粗。不能飲食。澤漆丸方。
治療婦女血分、通身浮腫、胸膈不利、腹脅脹悶、喘息氣粗、不能飲食的澤漆丸方。
原文
澤漆(一兩) 甜葶藶(一兩隔紙炒令紫色別搗) 桑根白皮(一兩銼) 甘遂(一兩銼炒令黃) 牽牛子(一兩生用) 昆布(三分) 郁李仁(一兩湯浸去皮微炒別搗) 枳實〔二兩(分)麩炒微黃〕 檳榔(一兩)
澤漆一兩、甜葶藶一兩隔紙炒令紫色另外搗碎、桑根白皮一兩銼、甘遂一兩銼炒令黃、牽牛子一兩生用、昆布三分、郁李仁一兩湯浸泡去皮微炒另外搗碎、枳實二兩麩炒微黃、檳榔一兩。
原文
上件藥。搗細羅為末。研入甜葶藶郁李仁。令勻細。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服食前。溫酒下十丸。
以上藥物,搗碎過細羅篩製成末。研磨加入甜葶藶和郁李仁,混合均勻細緻。用煉蜜調和製成丸,大小如梧桐子。每次飯前用溫酒服下十丸。
原文
治妇人血分。四肢浮腫。心腹氣滯。不思飲食。芫花丸方。
治療婦女血分、四肢浮腫、心腹氣滯、不思飲食的芫花丸方。
原文
芫花(一兩) 大戟(一兩) 甘遂(一兩) 川大黃(一兩) 青橘皮(一兩半湯浸去白瓤)
芫花一兩、大戟一兩、甘遂一兩、川大黃一兩、青橘皮一兩半湯浸泡去白瓤。
原文
上件藥。細銼。以米醋一中盞。旋灑藥於銚子內。慢火炒令醋盡。搗細羅為末。以麵糊和丸。如梧桐子大。每服食前。以溫酒下七丸。
以上藥物,細銼。用米醋一中盞,隨即灑藥於銚子內,用慢火炒令醋盡。搗碎過細羅篩製成末,用麵糊調和製成丸,大小如梧桐子。每次飯前用溫酒服下七丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。