太平聖惠方

治手足皸裂諸方

治手足皸裂諸方

治手足皸裂諸方9
原文
夫皸裂者。由肌肉虛。冬時觸冒於寒。為風冷所折。手足破。故謂之皸裂也。治手足皸裂。血出疼痛方。上以酒捼豬脂洗之。立止。治人足無冬夏恆皸裂。名曰屍腳方。
白話
所謂皸裂,是由於肌肉虛弱,冬季時感受寒邪,被風冷侵襲,手足破裂,所以稱為皸裂。治療手足皸裂、出血疼痛的方子:上面用酒揉搓豬脂洗滌,立即止痛。治療人的腳無論冬夏都常皸裂,叫做屍腳的方子。
原文
上用雞糞一升。以水五升。煮至三升。停溫。令浸腳。半日瘥。治手足皸裂方。
白話
上面用雞糞一升,水五升,煮至三升,等溫度適中時,用來浸泡腳,半天就好了。治療手足皸裂的方子。
原文
上取川椒四合。以水煮之。去滓漬之。半食頃出。令燥。須臾復浸。干即塗羊豬髓腦。尤妙。
白話
上面取川椒四合,用水煮,去掉渣滓後浸泡,約半頓飯的時間後取出,讓它乾燥。片刻後再浸泡,乾燥後就塗抹羊髓、豬髓和腦髓,效果特別好。
原文
治手足皸裂。血出疼痛。及苦涉水。經霜凍面。兼瘃壞。宜用此方。上取麥葉濃煮汁。及熱浸洗之。治手足皸裂成瘡方。
白話
治療手足皸裂、出血疼痛,以及苦於涉水、受霜凍傷面、兼有凍瘡的情況,適宜用這個方子。上面取麥葉濃煎汁,趁熱浸泡洗滌。治療手足皸裂形成瘡口的方子。
原文
上以羊髓熬成油。入少黃丹。攪勻令凝。遍塗之。三五上瘥。又方。上以兔腦生塗之良。又方。豬脂(五合) 乾薑末(二兩)
白話
上面用羊髓熬成油,加入少許黃丹,攪拌均勻使其凝固,全面塗抹,三五次就好了。另一個方子:上面用兔腦生著塗抹效果好。又一個方子:豬脂(五合),乾薑末(二兩)。
原文
上件藥相和。煎三五沸。候冷熱得所。納指於中浸之。又方。
白話
將以上藥物混合,煎煮三到五沸,等冷熱適度時,把手指放入浸泡。又一個方子。
原文
上取蓼子一升。以水七升。煎五七沸。放溫。淋數遍即瘥。治皸裂手指節。欲落卻。令合方。萊州青石作器物者。
白話
上面取蓼子一升,水七升,煎煮五到七沸,放溫後淋洗數遍就好。治療皸裂手指關節,將要脫落卻要讓它合上的方子:用萊州青石做成的器物。
原文
上以刀子細刮取末。取欲落指節相拄。文縷相當。便以石末厚覆其上。以帛緊裹之。其痛當時定。其指不過十餘日平復矣。治皸裂破。疼痛方。
白話
上面用刀子細細刮取粉末,取將要脫落的指節相互對接,紋路相對應,便用石末厚厚的覆蓋在上面,用布帛緊緊包裹,疼痛當時就止住,那個手指不過十餘日就康復了。治療皸裂破開、疼痛的方子。
原文
上炙松葉熨之。兼煮松葉洗之。不過三兩度瘥。
白話
上面烤熱松葉來熱熨,同時煮松葉來洗滌,不過兩三次就好了。