原文
夫金瘡失血。其人當苦渴。然須忍之。常令乾食。可與肥脂之物。以止其渴。又不得多飲粥。則血溢出。殺人也。又忌嗔怒及大言笑。思想陰陽。動作勞力。若食鹹酸飲酒。熱羹臛輩。皆使瘡痛沖發。甚者即死。瘡瘥後猶爾。出百日半年。乃稍復常爾。凡金瘡傷天窗。眉角。腦戶。臂里。跳脈。髀內陰股。兩乳上下。心。鳩尾。小腸。及五臟六腑俞。此皆是死處。不可療也。又破腦出而不能語。戴眼直視。喉中沸聲。口急唾出。兩手妄舉。亦皆是不療。若腦出而無諸疾。亦難療也。又瘡猝無汁者中風也。瘡邊自出黃汁者中水也。欲作痙候。可急療之。又痛不在瘡處者傷經也。亦死。又血出不止。前赤後黑。或自肌肉腐臭。寒冷堅急。其瘡難愈者亦死也。
白話
凡是刀劍傷導致失血的患者,一定會感到非常口渴,然而必須忍耐。應經常讓他吃乾燥的食物,可以給予肥膩的油脂類東西,用來止住口渴。又不可以喝太多稀粥,否則會引起出血,導致死亡。還要忌諱發怒、大聲說笑、思慮陰陽之事、以及體力勞動。如果食用鹹味、酸味食物、飲酒、熱湯或肉羹之類,都會使瘡口疼痛加劇,嚴重的當即死亡。即使瘡口癒合後仍然如此,過了百日或半年,才能逐漸恢復正常。凡是刀劍傷損傷了天窗、眉角、腦戶、臂里、跳脈、大腿內側陰股、兩乳上下、心、鳩尾、小腸以及五臟六腑的俞穴,這些都是致命部位,無法醫治。另外,頭顱破裂腦漿流出而不能說話,兩眼上翻直視,喉中發出沸水聲音,口緊閉流涎,兩手胡亂揮動,這些也都是無法醫治的。如果腦漿流出但沒有其他症狀,也很難醫治。還有,瘡口突然沒有滲出液的,是感受了風邪;瘡口邊緣自行流出黃色液體的,是感受了水濕,將要發生痙攣的徵兆,應趕快治療。另外,疼痛不在瘡口部位的,是傷到了經脈,也會死亡。又,出血不止,先流出紅色血後變為黑色,或者肌肉自行腐爛發臭、冰涼、僵硬、緊繃,瘡口難以癒合的,也都是死證。