原文
上件藥。搗羅為末。以皂莢煎和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每日空心及晚食前。以荊芥湯下二十丸。
將以上藥物搗碎過篩為末,用皂莢煎膏調和搗二百至三百杵,製成如梧桐子大小的丸。每日空腹時及晚飯前,用荊芥湯送服二十丸。
原文
治氣毒結聚。生瘰癧漸多。腫硬。宜用此藥貼熁。令消爛自出方。
治氣毒結聚,生出的瘰癧逐漸增多,腫硬,適宜用此藥外敷,令其消散潰爛自行排出方。
原文
燕糞(一分) 斑蝥(一分) 芫菁(一分) 砒黃(一分) 青黛(一錢) 麝香(一錢) 水銀(一皂莢子大) 豬脂(半兩)
燕糞一分、斑蝥一分、芫菁一分、砒黃一分、青黛一錢、麝香一錢、水銀一皂莢子大、豬脂半兩。
原文
上以豬脂先研水銀星盡。後入諸藥同研令細。每用小豆大。安在瀝子上。以醋麵糊紙花子蓋之。或先炙破。亦得經五七日。看癧子潰爛。經絲腳斷。即款款揭紙花子。其癧子隨藥自出。後用煮豬蹄溫湯洗卻。別貼膏藥止痛生肌。
先用豬脂研磨水銀至研盡為止。然後加入各種藥物共同研磨至細。每次用小豆大小的量,放在紙墊上,用醋和麵糊封住紙花覆蓋。或者先艾灸刺破也可以。經過五至七日,看癧子潰爛,膿絲腳斷,就慢慢揭開紙花,那些癧子就會隨著藥物自行脫出。之後用煮豬蹄的溫湯洗滌,再另外貼上膏藥止痛生肌。
原文
治氣毒瘰癧。結硬疼痛。不能消散者。宜服膩粉丸方。
治氣毒瘰癧,結硬疼痛,不能消散的,適宜服用膩粉丸方。
原文
膩粉(一錢) 定粉(半兩炒微黃) 夜明砂(一兩微炒) 桂心(半兩) 斑蝥(一分以糯米拌炒米黃為度去頭翅足) 犀角屑(三分)
膩粉一錢、定粉半兩炒微黃、夜明砂一兩微炒、桂心半兩、斑蝥一分以糯米拌炒至米黃為度去頭翅足、犀角屑三分。
原文
上件藥。搗羅為末。同研令勻。用軟飯和丸。如綠豆大。每於食前。以暖酒下五丸。治氣毒瘰癧。結腫未潰者。令內消方。
將以上藥物搗碎過篩為末,共同研磨均勻,用軟飯調和成丸,如綠豆大小。每次飯前,用暖酒送服五丸。治氣毒瘰癧,結塊未潰爛的,使之內消方。
原文
槲白皮(三斤細銼) 丁香(一兩半) 麝香(半兩細研)
原文
上以水五斗。於大釜中。先煮槲皮至一斗。去滓。更以慢火熬成膏。後入丁香等二味。攪令勻。收於瓷器中。每於食前。以溫酒調下半匙。
用水五斗,在大釜中先煮槲皮至一斗,去除渣滓。再用慢火熬成膏,然後加入丁香等二味藥物,攪拌均勻,收存於瓷器中。每次飯前,用溫酒調和服用半匙。
原文
治氣毒瘰癧遍項。及流注脅腋下。有頭。疼痛。宜服天靈散方。
治氣毒瘰癧遍及頸項,以及流注脅下腋下,有膿頭,疼痛,適宜服用天靈散方。
原文
天靈蓋(一兩帶血色者以茅香水洗五七度塗酥炙令焦黃) 虎脛骨(一兩塗酥炙令黃焦)
天靈蓋一兩選帶血色者,用茅香水洗五至七遍,塗酥炙至焦黃、虎脛骨一兩塗酥炙令黃焦。
原文
上件藥。搗細羅為散。每日空心。以蔥酒調下二錢。晚食前再服。又方。
將以上藥物搗碎過篩為細末,每日空腹,用蔥酒調和服用二錢。晚飯前再服一次。又方。
原文
蝸牛子(一百二十枚活者去殼微炒乾) 薄荷(二兩乾者) 丁香(半兩)
蝸牛子一百二十枚活的去殼微炒乾、薄荷二兩乾用、丁香半兩。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每於食前。以荊芥湯下二十丸。
將以上藥物搗碎過篩為末,用煉蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次飯前,用荊芥湯送服二十丸。
治氣毒結聚形成的瘰癧,腫硬如石,疼痛,用硫黃丸方。
原文
硫黃(一分細研) 麝香(一分細研) 雞子(一枚煮熟去白) 皂莢仁(一分末) 斑蝥(二七枚糯米拌炒微黃去頭翅足) 牽牛子(一分微炒末)
硫黃一分細研、麝香一分細研、雞蛋一枚煮熟去白、皂莢仁一分研末、斑蝥二十七枚糯米拌炒微黃去頭翅足、牽牛子一分微炒研末。
原文
上件藥。同研。以軟飯和丸。如小豆大。每於食前。以人參湯下五丸。又方。
將以上藥物共同研磨,用軟飯調和成丸,如小豆大小。每次飯前,用人參湯送服五丸。又方。
原文
鵓鴿糞(一兩) 雀糞(一兩) 夜明砂(一兩微炒) 密陀僧(一兩)
鵓鴿糞一兩、雀糞一兩、夜明砂一兩微炒、密陀僧一兩。
原文
上件藥。搗研為末。煉蜜和搗百餘杵。丸如梧桐子大。每日空心。用粥飲下十丸。又方。
將以上藥物搗碎研為末,用煉蜜調和搗一百多杵,製成如梧桐子大小的丸。每日空腹,用粥湯送服十丸。又方。
原文
五靈脂(三兩醋熬成膏) 皂莢(十挺不蚛者去黑皮塗酥炙令焦黃去子)
五靈脂三兩用醋熬成膏、皂莢十挺不蟲蛀者去黑皮塗酥炙令焦黃去子。
原文
上搗羅皂莢為末。以五靈脂膏和丸。如梧桐子大。每日早晨。以薄荷湯下十丸。夜臨臥。以溫酒下十丸。又方。
將皂莢搗碎過篩為末,用五靈脂膏調和成丸,如梧桐子大小。每日早晨,用薄荷湯送服十丸。夜間臨睡前,用溫酒送服十丸。又方。
原文
木香(半兩) 烏蛇(二兩酒浸去皮骨炙微黃) 乾蠍(一兩微炒) 皂莢針(二兩炒令黃) 啄木鳥(一隻燒為灰)
木香半兩、烏蛇二兩酒浸去皮骨炙微黃、乾蠍一兩微炒、皂莢針二兩炒令黃、啄木鳥一隻燒成灰。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服。以薄荷湯下十五丸。日三服。又方。皂莢子(一兩燒灰) 槲白皮末(一兩)
將以上藥物搗碎過篩為末,用煉蜜調和搗二百至三百杵,製成如梧桐子大小的丸。每次服用,用薄荷湯送服十五丸,每日服用三次。又方:皂莢子一兩燒灰、槲白皮末一兩。
原文
上件藥同研令細。每於食前。以溫酒調下二錢。又方。
將以上藥物共同研磨至細。每次飯前,用溫酒調和服用二錢。又方。
原文
上件藥搗羅為末。以精羊肉半斤細切。研如糊。下藥末相和。丸如梧桐子大。每於食前。以皂莢刺搗碎煎湯。下十五丸。服此藥一月。即有大驗。
將以上藥物搗碎過篩為末。用精選的羊肉半斤切細,研磨成糊,加入藥末混合,製成如梧桐子大小的丸。每次飯前,用皂莢刺搗碎煎湯,送服十五丸。服用此藥一個月,即有大的效果。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。