太平聖惠方

治濕癬諸方

治濕癬諸方

治濕癬諸方17
原文
夫濕癬者。亦有稜廓。如蟲行。浸淫赤濕癢。搔之多汁成瘡。是其風毒氣攻注。故為濕癬也。其里亦有蟲生。治濕癬癢痛不可忍。硫黃散方。
白話
所謂濕癬,也有輪廓形狀,像蟲在爬行,蔓延擴散呈現紅色,潮濕發癢,抓撓後流出很多汁液形成瘡瘡。這是因為風毒之氣攻擊侵襲,所以形成濕癬。其內部也有蟲子生長。治療濕癬發癢疼痛無法忍受,用硫黃散方。
原文
硫黃(半兩) 斑蝥(半兩去翅足) 龍腦〔一兩(錢)〕 膩粉(一分)
白話
硫黃(半兩)斑蝥(半兩,去除翅足)龍腦(一兩或一錢)膩粉(一分)
原文
上件藥。都細研如粉。用面脂調如泥。癢痛時。抓破後。以藥揩之。又方。
白話
將以上藥物,全部細細研磨成粉末。用面脂調和成泥狀。發癢疼痛時,先抓破患處後,用藥擦拭。這是另一個處方。
原文
烏梅(十四枚用肉) 大蒜(十四枚去皮) 梁上塵(三合) 鹽(三合)
白話
烏梅(十四枚,用果肉)大蒜(十四枚,去皮)屋簷灰(三合)鹽(三合)
原文
上件藥相和熟搗。以釅醋一升。浸一宿。塗於癬上。即瘥。治癬濕癢不可忍。黃連散方。
白話
將這些藥物混合均勻並仔細搗碎,用濃醋一升浸泡一晚,然後塗抹在癬上,立刻就能康復。治療癬瘡濕癢無法忍受,用黃連散方。
原文
黃連(一兩去須) 胡粉(一兩細研) 黃柏(一兩銼) 雄黃(半兩細研)
白話
黃連(一兩,去除鬚根)胡粉(一兩,細細研磨)黃柏(一兩,切碎)雄黃(半兩,細細研磨)
原文
上件藥。搗細羅為散。都研令勻。先以溫漿水洗瘡。然後取藥敷之。不過三四度瘥。又方。
白話
將以上藥物,搗碎過篩成細粉末。全部研磨均勻。先用溫熱的漿水清洗瘡口,然後取藥敷上。不過三四次就能康復。這是另一個處方。
原文
螺殼(一兩) 亂髮灰(半兩) 龍膽(半兩) 胡粉(半兩研)
白話
螺殼(一兩)亂髮燒灰(半兩)龍膽草(半兩)胡粉(半兩,研磨)
原文
上件藥。搗細羅為散。研入胡粉令勻。以油澱和塗之。
白話
將以上藥物,搗碎過篩成細粉末,研磨摻入胡粉使其均勻。用油泥調和後塗抹。
原文
又方。水銀(二兩) 黃連(二兩去須搗末) 胡粉(二兩)
白話
另一個處方。水銀(二兩)黃連(二兩,去除鬚根搗碎成末)胡粉(二兩)
原文
上件藥。以煉了臘月豬脂半斤。都研。候水銀星盡。便以溫漿水洗瘡。然後塗之。又方。
白話
將這些藥物,用煉過的臘月豬油半斤,全部研磨。等水銀的亮點完全消失後,便用溫熱的漿水清洗瘡口,然後塗抹之。這是另一個處方。
原文
羊蹄根(一兩) 黃連〔一兩半去須(一兩)〕 蛇床子(半兩)
白話
羊蹄根(一兩)黃連(一兩半,去除鬚根,或一兩)蛇床子(半兩)
原文
上件藥。搗羅為末。用臘月豬脂。調如稀餳。塗之。又方。膩粉(一兩)上以米醋調塗之。又方。鯽魚(一枚可長五寸者淨拭不去鱗)
白話
將這些藥物,搗碎過篩成粉末。用臘月豬油,調成稀薄的糖稀狀,塗抹之。另一個處方:膩粉(一兩)上面用米醋調和後塗抹之。另一個處方:鯽魚(一條約五寸長的,清洗擦拭乾淨但不去鱗)
原文
上用硫黃末一分。從魚口中送入腹內。用淨磚一口。安魚在上。以炭火周迴熁之。翻轉令魚黃焦。碾羅為末。入膩粉三錢。同研令勻。以生麻油調塗之。又方。羊蹄跟(半斤)
白話
上面用硫黃粉末一分,從魚口中送入魚腹內。用乾淨的磚一塊,將魚放在上面。用炭火從周圍烘烤,翻轉魚身使它燒至金黃焦脆。碾碎過篩成粉末。加入膩粉三錢,共同研磨均勻。用生麻油調和後塗抹之。另一個處方:羊蹄根(半斤)
原文
上件藥。日未出時采取。須獨莖無枝撥者。淨洗細切。搗令極爛。入羊乳相和得所。著少鹽拌和令勻。於日中曝兩食久。以塗之。又方。
白話
這些藥物,在太陽還沒出來時採集。必須是單一莖稈、沒有分枝的。清洗乾淨切細,搗至極其爛熟。加入羊乳調和適當,放少許鹽拌勻。在陽光下曝曬約兩餐的時間,用來塗抹。這是另一個處方。
原文
上取楮葉半斤。細切搗令極爛。敷於癬上。無不瘥者。治濕癬搔之有黃汁者。宜敷蘆薈散方。蘆薈(半兩) 甘草(半兩)
白話
上面取楮葉半斤,細切後搗至極其爛熟。敷在癬上,沒有不康復的。治療濕癬抓撓後有黃色汁液流出的,適宜敷蘆薈散方:蘆薈(半兩)甘草(半兩)
原文
上件藥。搗羅為末。先用漿水洗癬上訖。用帛裛干。便以藥敷之。日三五上瘥。
白話
將這些藥物,搗碎過篩成粉末。先用漿水清洗癬瘡處完畢,用布帛擦乾,便用藥敷上。每天敷三五次即康復。