原文
夫風毒瘡者。由內熱外虛。為風濕所乘。則生瘡也。所以然者。肺主氣。候於皮毛。脾主肌肉。氣虛則膚腠開。為風濕所乘。內熱相搏。故身體皆生瘡也。治身體生風毒瘡。或癢痛不止。苦參散方。
所謂風毒瘡,是由於體內有熱而外表虛弱,被風濕邪氣侵襲,就會生瘡。之所以會這樣,是因為肺主宰氣,表現於皮毛;脾主宰肌肉。正氣虛弱則皮膚肌肉就會張開,被風濕邪氣趁虛侵入,體內的熱邪與之相搏,因此全身都會生瘡。治療身體生風毒瘡,或者瘙癢疼痛不止的症狀,用苦參散方。
原文
苦參(一兩銼) 人參(一兩去蘆頭) 丹參(一兩) 黃連(三分去須) 沙參(一兩去蘆頭) 玄參(一兩) 秦艽(三分去苗) 白蘚皮(一兩) 川升麻(一兩) 枳殼(一兩麩炒微黃去瓤) 梔子仁(三分) 犀角屑(一兩) 黃芩(一兩) 赤芍藥(一兩) 當歸(一兩) 白蒺藜(一兩微炒去刺) 防風(一兩去蘆頭) 白花蛇(二兩酒浸炙令黃去皮骨)
苦參(一兩,銼碎) 人參(一兩,去蘆頭) 丹參(一兩) 黃連(三分,去鬚根) 沙參(一兩,去蘆頭) 玄參(一兩) 秦艽(三分,去苗) 白蘚皮(一兩) 川升麻(一兩) 枳殼(一兩,麩炒微黃,去瓤) 梔子仁(三分) 犀角屑(一兩) 黃芩(一兩) 赤芍藥(一兩) 當歸(一兩) 白蒺藜(一兩,微炒去刺) 防風(一兩,去蘆頭) 白花蛇(二兩,酒浸炙令黃,去皮骨)
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。不計時候。以溫酒調下二錢。治身體生風毒瘡不瘥。宜服此方。
以上藥物,搗碎過細籮作成散劑。每次服用,不拘時候,用溫酒調服二錢。治療身體生風毒瘡不能痊愈的,適宜服用此方。
原文
白鴿糞(四兩燒為灰) 天麻(一兩) 麻黃(一兩去根節) 防風(一兩去蘆頭)
白鴿糞(四兩,燒成灰) 天麻(一兩) 麻黃(一兩,去根節) 防風(一兩,去蘆頭)
原文
上件藥。搗細羅為散。每於食後。用溫酒調下一錢。
以上藥物,搗碎過細籮作成散劑。每次在飯後,用溫酒調服一錢。
治療風毒侵襲身體生瘡,或者時常發癢腫痛的症狀,用白花蛇煎方。
原文
白花蛇(一條去皮骨) 海桐皮 白芷 防風(去蘆頭) 獨活 羌活 白朮 附子(去皮臍) 天南星半夏(湯洗七遍去滑) 前胡(去蘆頭) 細辛 乾蠍 桂心 漢椒(去目) 木鱉子(去殼) 當歸 吳茱萸 蒼朮(以上各一兩)
白花蛇(一條,去皮骨) 海桐皮 白芷 防風(去蘆頭) 獨活 羌活 白朮 附子(去皮臍) 天南星 半夏(湯洗七遍去滑) 前胡(去蘆頭) 細辛 乾蠍 桂心 漢椒(去目) 木鱉子(去殼) 當歸 吳茱萸 蒼朮(以上各一兩)
原文
上件藥。並銼。以米醋二升。煎三二沸。勻拌藥一宿。用臘月豬脂煉了者三斤。於鐺內煎令沸。漸漸下藥。候白芷色赤黃。用綿濾過。瓷盒盛。先以苦參湯淋浴。後以暖酒調下半匙。外以膏塗在瘡上。令熱為度。日三遍服用。
以上藥物,全部銼碎。用米醋二升,煎煮二三沸,均勻拌入藥物浸泡一宿。用臘月煉好的豬油三斤,在鍋中煎煮至沸騰,漸漸放入藥物,等白芷呈現赤黃色時,用棉布過濾乾淨。盛入瓷盒中。先用苦參湯沐浴身體,之後用暖酒調服半匙藥膏。外用藥膏塗在瘡口上,以感覺溫熱為度。每日服用三次。
治療身體生風毒瘡,瘡口赤紅腫痛的症狀,適宜塗抹豉心散方。
原文
豉心(一合炒令煙絕) 黃連(一兩半去須) 赤小豆(一合) 胡粉(一兩細研) 杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁細研)
豉心(一合,炒至煙盡) 黃連(一兩半,去鬚根) 赤小豆(一合) 胡粉(一兩,細研) 杏仁(一兩,湯浸去皮尖雙仁,細研)
原文
上件藥。搗羅為末。研入胡粉杏仁令勻。以酥和塗之。治風毒身體生瘡。水銀膏方。
以上藥物,搗碎過籮作成細末,研磨摻入胡粉杏仁攪拌均勻,用酥油調和塗抹。治療風毒身體生瘡,用水銀膏方。
原文
水銀(一兩以尖熟棗瓤研令星盡) 松脂(一兩) 硃砂(一兩細研) 土蜂窠(二兩) 黃柏(一兩銼) 川大黃〔二(一)兩〕
水銀(一兩,用尖熟棗瓤研磨至出現星點) 松脂(一兩) 硃砂(一兩,細研) 土蜂窠(二兩) 黃柏(一兩,銼碎) 川大黃(二兩)
原文
上件藥。除水銀硃砂外。搗羅為末。以煉成豬脂二斤。煎為膏。放令冷。取水銀硃砂入膏中相和。攪令勻。用塗瘡上。日再換之。治身體生風毒瘡。茅膽膏方。
以上藥物,除了水銀硃砂之外,搗碎過籮作成細末。用煉成的豬油二斤,煎煮成膏,放置冷卻。取水銀硃砂加入膏中混合,攪拌均勻。用來塗抹瘡口,每日更換兩次。治療身體生風毒瘡,用茅膽膏方。
原文
茅膽(一兩茅針裡面瓤是也) 梔子仁(一兩) 苦參(一兩銼) 黃蠟(二兩) 清麻油(七斤) 膩粉(半兩)
茅膽(一兩,即茅針裡面的瓤) 梔子仁(一兩) 苦參(一兩,銼碎) 黃蠟(二兩) 清麻油(七斤) 膩粉(半兩)
原文
上件藥。茅膽等三味。搗羅為末。先以油蠟慢火熬。令蠟消。入前藥末。並膩粉。不住手攪令勻。瓷盒內盛。每取少許塗瘡。日四五度用之。又方。
以上藥物,茅膽等三味,搗碎過籮作成細末。先用油蠟以小火慢慢熬煮,等蠟溶化後,加入前面的藥末和膩粉,不停手攪拌均勻。盛入瓷盒中。每次取少許塗抹瘡口,每日四五次使用。又一方。
原文
水銀(二兩並胡粉入少水研令星盡) 黃連末(二兩) 胡粉(二兩熬令黃)
水銀(二兩,連同胡粉加少許水研磨至出現星點) 黃連末(二兩) 胡粉(二兩,熬至發黃)
原文
上件藥同研令勻。用敷瘡上。如瘡無汁者。以面油調塗。日二三上用之。治風毒攻身體生瘡。赤焮腫痛。清涼散方。
以上藥物共同研磨均勻,用來敷在瘡口上。如果瘡口沒有膿汁的,用面油調和塗抹,每日二三次使用。治療風毒侵襲身體生瘡,瘡口紅赤焮熱腫痛的症狀,用清涼散方。
原文
黃連(去須) 檳榔 枳殼(去瓤) 黃芩 貝母 赤小豆(炒熟以上各等分)
黃連(去鬚根) 檳榔 枳殼(去瓤) 黃芩 貝母 赤小豆(炒熟,以上各等分)
原文
上件藥。搗羅為末。先以白礬蔥白煎湯洗瘡。拭乾後。用生油調塗。日三上用之。又方。
以上藥物,搗碎過籮作成細末。先用白礬蔥白煎湯洗瘡,擦乾之後,用生油調和塗抹,每日三次使用。又一方。
原文
膩粉(半兩) 洛粉(半兩) 杏仁(半兩湯浸去皮尖研) 黃柏(半兩銼) 黃丹(半兩) 麝香(一錢細研) 黃連(半兩去須)
膩粉(半兩) 洛粉(半兩) 杏仁(半兩,湯浸去皮尖,研) 黃柏(半兩,銼碎) 黃丹(半兩) 麝香(一錢,細研) 黃連(半兩,去鬚根)
原文
上件藥。搗羅為末。入麝香等研令勻。日二三上。用油調塗之。
以上藥物,搗碎過籮作成細末,加入麝香等研磨均勻,每日二三次,用油調和塗抹。
治療身體生風毒瘡,瘡口臭穢不可靠近的症狀,用黃連散方。
原文
黃連(去須) 胡粉 密陀僧 白芷 白蘞(以上各半兩)
黃連(去鬚根) 胡粉 密陀僧 白芷 白蘞(以上各半兩)
原文
上件藥。搗羅為末。先以鹽湯洗瘡。用生油調藥。以羽毛敷之。甚者。每日只可兩上。治身體生風毒瘡。赤爛頭白。出膿汁方。晚蠶砂(三兩) 杏仁(一兩湯浸去皮尖)
以上藥物,搗碎過籮作成細末。先用鹽湯洗瘡,用生油調和藥末,用羽毛敷抹。症狀嚴重的,每日只可敷兩次。治療身體生風毒瘡,瘡口赤爛頭白,流出膿汁的症狀,用晚蠶砂(三兩) 杏仁(一兩,湯浸去皮尖)
原文
上件藥相和。於銚子內。炒令杏仁焦黑。搗羅為末。旋取摻於瘡上。治身體生風毒瘡。膏藥方。
以上兩味藥混合,在銚子中炒至杏仁焦黑,搗碎過籮作成細末,旋取撒摻在瘡口上。治療身體生風毒瘡,用膏藥方。
原文
白蠟(一兩) 麻油(五兩) 桑根白皮(一兩銼) 黃耆(一兩銼) 木鱉子仁(一兩) 乳香(一分細研) 膩粉(一分) 胡粉(一兩細研)
白蠟(一兩) 麻油(五兩) 桑根白皮(一兩,銼碎) 黃耆(一兩,銼碎) 木鱉子仁(一兩) 乳香(一分,細研) 膩粉(一分) 胡粉(一兩,細研)
原文
上件藥。先煎麻油。然下桑白皮黃耆木鱉子。煎令焦。去滓。然後入白蠟候熔。即離火。次下膩粉乳香等。以柳木篦攪令勻。即膏成。納瓷器中盛。日二三度塗之。
以上藥物,先煎煮麻油,然後下桑白皮、黃耆、木鱉子,煎煮至焦黑,去除渣滓。然後加入白蠟,等熔化後即離火。接著下膩粉、乳香等,用柳木篦攪拌均勻,膏即製成。放入瓷器中盛裝。每日二三次塗抹。
原文
治風毒攻身體生瘡。或時發癢疼痛。久不瘥者。熏浴方。
治療風毒侵襲身體生瘡,或者時常發癢疼痛,久久不能痊愈的症狀,用熏浴方。
原文
黃櫨 苦參 細辛 黃柏 麻油 半夏 藁本 藜蘆(去蘆頭) 吳茱萸 枳殼 狼牙 桃枝 槐枝 桑根 柳枝 白礬(以上各三兩)
黃櫨 苦參 細辛 黃柏 麻油 半夏 藁本 藜蘆(去蘆頭) 吳茱萸 枳殼 狼牙 桃枝 槐枝 桑根 柳枝 白礬(以上各三兩)
原文
上件藥。銼碎和勻。分為三分。每度用藥一分。以水五斗。於釜中煎取三斗。布濾去滓。及熱入在盆內。於上面坐熏。令汗出後。連身即淋浴。湯冷即住。以熱衣拭乾避風。治遍身熱毒風瘡。及疥癬瘙癢。澡浴方。
以上藥物,銼碎混合均勻,分成三份。每次用藥一份,用水五斗,在釜中煎取三斗,用布過濾去除渣滓,趁熱放入盆內,坐在上面熏蒸。等出汗之後,隨即全身沐浴,湯冷了就停止。用熱衣服擦乾身體並避風。治療遍身熱毒風瘡,以及疥癬瘙癢的症狀,用澡浴方。
原文
防風(一兩去蘆頭) 白芷(一兩) 細辛(一兩) 苦參(一兩) 吳茱萸(一兩) 苦楝子(一兩) 藜蘆(一兩去蘆頭) 莽草(一兩) 麻黃根(一兩) 川椒(半兩去目) 鹽(二兩)
防風(一兩,去蘆頭) 白芷(一兩) 細辛(一兩) 苦參(一兩) 吳茱萸(一兩) 苦楝子(一兩) 藜蘆(一兩,去蘆頭) 莽草(一兩) 麻黃根(一兩) 川椒(半兩,去目) 鹽(二兩)
原文
上件藥。細銼。以水五斗。煎取三斗。去滓。乘熱洗浴。以水冷為度。余滓重煎。如前法用。又方。
以上藥物,細銼。用五斗水煎取三斗,去除渣滓,趁熱洗浴,以水冷為限度。剩下的渣滓重新煎煮,按前面的方法使用。又一方。
原文
茵芋(三兩) 石南(三兩) 莽草(三兩) 蛇床子(二兩) 羊躑躅(一兩) 白礬(二兩)
茵芋(三兩) 石南(三兩) 莽草(三兩) 蛇床子(二兩) 羊躑躅(一兩) 白礬(二兩)
原文
上件藥。細銼。分為五貼。每度取一貼。以水一斗。煎取五升。去滓。看冷暖洗浴。日先用之。
以上藥物,細銼,分成五份。每次取一份,用一斗水煎取五升,去除渣滓,看冷熱程度洗浴,每日使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。