原文
夫惡核者。為肉裡忽有核。累如梅李。或如小豆粒。皮肉磣痛。左右走身中。卒然而起。此風邪挾熱毒所成。亦似射工毒。初得無常處。多側側痛。不即治之。毒入腹臟。悶煩惡寒。即煞人。久不瘥。則變作瘻也。
所謂惡核,是指肌肉裡面突然出現的核塊,累累相連,像梅子、李子,或者像小豆粒一樣大小。皮膚肌肉感到酸痛,核塊在身體左右遊走,突然發作。這是風邪挾帶熱毒所造成的,也類似射工毒。起初發作時沒有固定位置,多伴有側身疼痛。如果不立即治療,毒氣侵入腹內臟腑,會引起胸悶、煩躁、畏寒,很快就會致人於死。如果長久不癒,就會變成瘻管。
治療惡核、風邪結聚、腫毒,以及四肢煩熱、筋脈拘急的獨活散方。
原文
獨活(一兩) 木香(一兩) 射干(一兩) 連翹(一兩) 甘草(一兩生銼) 桑寄生(一兩)川升麻(一兩) 沉香(一兩) 川大黃(一兩生用)
獨活(一兩) 木香(一兩) 射干(一兩) 連翹(一兩) 甘草(一兩,生用,銼碎) 桑寄生(一兩) 川升麻(一兩) 沉香(一兩) 川大黃(一兩,生用)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。入竹瀝半合。更煎一二沸。放溫服之。日三服。得快利為度。治項上惡核焮腫。連翹散方。
將上述藥物搗碎,用粗篩篩成散劑。每次服用四錢,用一杯水,煎煮至六分,濾去藥渣,加入竹瀝半合,再煎煮一兩沸,放溫後服用。每日服用三次,以腹瀉通暢為度。治療頸部惡核紅腫灼熱的連翹散方。
原文
連翹(一兩) 射干(一兩) 川升麻(一兩) 獨活(一兩) 桑寄生(半兩) 丁香(半兩) 木通(一兩銼) 木香(一兩) 沉香(一兩) 川大黃(二兩銼碎微炒)
連翹(一兩) 射干(一兩) 川升麻(一兩) 獨活(一兩) 桑寄生(半兩) 丁香(半兩) 木通(一兩,銼碎) 木香(一兩) 沉香(一兩) 川大黃(二兩,銼碎,微微炒過)
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以清粥飲調下二錢。日三服。治惡核焮腫不消。宜貼白蘞散方。
將上述藥物搗碎,用細篩篩成散劑。每次服用時,用清米粥調服二錢。每日服用三次。治療惡核紅腫灼熱、腫塊不消散的,適宜外貼白蘞散方。
原文
白蘞(一兩) 川大黃(一兩) 赤石脂(一兩) 赤芍藥(一兩) 莽草(一兩) 黃芩(一兩)黃連(一兩去須) 吳茱萸(一兩)
白蘞(一兩) 川大黃(一兩) 赤石脂(一兩) 赤芍藥(一兩) 莽草(一兩) 黃芩(一兩) 黃連(一兩,去除鬚根) 吳茱萸(一兩)
原文
上件藥。搗羅為末。以雞子清和如泥。塗布上貼於腫處。干即易之。治惡核焮腫疼痛。宜貼黃耆散方。
將上述藥物搗碎篩成粉末,用雞蛋清調和成泥狀,塗在布上,貼在紅腫疼痛處。乾了就更換。治療惡核紅腫灼熱、疼痛的,適宜外貼黃耆散方。
原文
黃耆(一兩半銼) 黃芩(一兩) 芎藭(一兩) 黃連(一兩去須) 白芷(一兩) 赤芍藥(一兩) 當歸(一兩)
黃耆(一兩半,銼碎) 黃芩(一兩) 芎藭(一兩) 黃連(一兩,去除鬚根) 白芷(一兩) 赤芍藥(一兩) 當歸(一兩)
原文
上件藥。搗羅為末。以雞子清調如泥。塗於布上。貼腫處。干即易之。
將上述藥物搗碎篩成粉末,用雞蛋清調和成泥狀,塗在布上,貼在紅腫處。乾了就更換。
原文
治肉中忽有惡核生。腫硬不消。惡肉惡脈。瘰癧。風結腫氣。五香散方。
治療肌肉中突然生出惡核,腫脹硬結不消散,惡肉、惡脈,瘰癧,風邪結聚、腫脹之氣的五香散方。
原文
木香(一兩) 沉香(一兩) 雞舌香(一兩) 麝香(一分細研) 薰陸香(一兩) 射干(二兩) 紫葛(二兩銼) 川升麻(二兩) 獨活(二兩) 桑寄生(二兩) 甘草(二兩生銼) 連翹〔二(三)兩〕川大黃(二兩銼碎微炒)
木香(一兩) 沉香(一兩) 雞舌香(一兩) 麝香(一分,細細研磨) 薰陸香(一兩) 射干(二兩) 紫葛(二兩,銼碎) 川升麻(二兩) 獨活(二兩) 桑寄生(二兩) 甘草(二兩,生用,銼碎) 連翹(二兩或三兩) 川大黃(二兩,銼碎,微微炒過)
原文
上件藥。搗粗羅為散。入麝香研勻。每服三錢。以水一中盞。煎至五分。去滓。入竹瀝半合。更煎三(一二)沸。放溫服之。日三服。治惡核。腫結不散方。
將上述藥物搗碎,用粗篩篩成散劑,加入麝香研磨均勻。每次服用三錢,用一杯水,煎煮至五分,濾去藥渣,加入竹瀝半合,再煎煮一兩或三沸,放溫後服用。每日服用三次。治療惡核腫塊結聚不散的方劑。
原文
吳茱萸(一兩末) 小蒜(二兩)上合搗敷之。日三換。以瘥為度。
吳茱萸(一兩,研成末) 小蒜(二兩)。將兩者混合搗爛,外敷患處。每日更換三次,直到痊癒為止。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。