原文
夫三蟲者,長蟲、赤蟲、蟯蟲也。為三蟲,猶是九蟲之數也。長蟲蛔蟲,長一尺,動則吐清水,則令心痛,貫心則死。赤蟲狀如生肉,動則腸鳴。蟯蟲至細微,形如菜蟲也,居胴腸間,多則為痔,劇則為癩,因人瘡處以生癰疽、癬瘻、瘑疥、齲蟲,無所不為。此既是九蟲內之三者,而今別立名者,當以其三種偏發動成病,故謂之三蟲也。治三蟲,白蘞丸方。
所謂三蟲,是指長蟲、赤蟲、蟯蟲。之所以稱為三蟲,因為它們是九蟲之中的三種。長蟲就是蛔蟲,長約一尺,活動時就會嘔吐清水,使人感到心口疼痛,如果蟲子貫穿心臟就會死亡。赤蟲形狀像生的肉,活動時就會讓腸道鳴響。蟯蟲極為細小,形狀像菜蟲,居住在大小腸之間,數量多了就會形成痔瘡,嚴重時就會變成癩病,還會在人體的瘡口處生成癰疽、癬瘻、瘑疥、齲蟲等病症,無所不為。這既然是九蟲之中的三種,如今之所以另外立名,應當是因為這三種特別容易發作致病,所以稱之為三蟲。治療三蟲,用白蘞丸方。
原文
白蘞(三分) 狼牙(三分) 雚蘆(三分) 桃花(三分) 貫眾(三分) 陳橘皮(三分,湯浸去白瓤焙) 蕪荑仁(三分)
白蘞(三分) 狼牙(三分) 雚蘆(三分) 桃花(三分) 貫眾(三分) 陳橘皮(三分,湯浸泡後去除白瓤烘乾) 蕪荑仁(三分)
原文
上件藥,搗羅為末,煉蜜和搗三二百杵,丸如梧桐子大。宿勿食,旦以溫漿水下三十丸。又方。
以上藥物,搗碎篩細成粉末,加入煉蜜調和搗製三百至兩百下,製成如梧桐子大小的丸藥。隔夜勿進食,清晨用溫開水送服三十丸。又有一方。
原文
竹節(燒灰三分) 雷丸(三分) 餳(半兩,炒焦為末) 陳橘皮(三兩,湯浸去白瓤焙)
竹節(燒成灰三分) 雷丸(三分) 餳糖(半兩,炒焦研成末) 陳橘皮(三兩,湯浸泡後去除白瓤烘乾)
原文
上件藥,搗羅為末,煉蜜和丸,如梧桐子大。每於食前,以溫水下二十丸。又方。
以上藥物,搗碎篩細成粉末,加入煉蜜調和製成丸藥,如梧桐子大小。每次在飯前,用溫開水送服二十丸。又有一方。
原文
芎藭(一兩) 雷丸(一兩) 桔梗(一兩,去蘆頭) 白芷(一兩)
芎藭(一兩) 雷丸(一兩) 桔梗(一兩,去除蘆頭) 白芷(一兩)
原文
上件藥,搗細羅為散。每於食前,以蜜水或粥飲,調服二錢。又方。吳茱萸根(東引者長一尺) 栝蔞根(四兩)
以上藥物,搗碎篩細成粉末。每次在飯前,用蜜水或粥湯調和服用二錢。又有一方。吳茱萸根(向東生長的選一尺長) 栝蔞根(四兩)
原文
上件藥,都細銼,以酒一升,漬之一宿。明旦去滓,先嚼少淡干脯,咽汁,然後頓服之為妙。
以上藥物,全部切細,用酒一升浸泡一夜。第二天早晨去除渣滓,先少量咀嚼淡的干肉脯,嚥下汁液,然後一次服盡為好。
原文
雚蘆(四兩) 乾漆〔三(二)兩,搗碎炒令煙出〕 吳茱萸(一分,湯浸七遍,焙乾微炒用)
雚蘆(四兩) 乾漆(二兩,搗碎後炒至冒煙) 吳茱萸(一分,湯浸泡七次,烘乾微炒後使用)
原文
上件藥,搗細羅為散。每於空心,先嚼淡干脯咽汁,便以粥飲調服一錢。又方。茱萸根(東引者長一尺) 大麻子(一升)
以上藥物,搗碎篩細成粉末。每次在空腹時,先咀嚼淡的干肉脯嚥下汁液,便用粥湯調和服用一錢。又有一方。茱萸根(向東生長的選一尺長) 大麻子(一升)
原文
上件藥,細銼茱萸根,搗麻子,以酒二升和漬一宿,布絞去滓,空腹暖令溫,頓服之,蟲當自下。又方。上搗桃葉絞取汁,空心服一小盞。又方。硃砂末(一分) 亂髮如雞子大(燒灰,細研)
以上藥物,切細茱萸根,搗碎大麻子,用酒二升混合浸泡一夜,用布絞榨去除渣滓,空腹溫熱後一次服盡,蟲應當會自然排出。又有一方。搗碎桃葉絞取汁液,空腹服用一小杯。又有一方。硃砂末(一分) 亂髮如雞蛋大(燒成灰,細細研磨)
原文
上件藥,都研令勻,以醋半盞調,平旦頓服之。又方。鶴蝨(一兩,紙上微炒)
以上藥物,全部研磨均勻,用醋半杯調和,清晨一次服盡。又有一方。鶴蝨(一兩,在紙上微火炒)
原文
上搗細羅為散。每於食前,以豬羊肉臛汁調下二錢,以蟲下為度。
搗碎篩細成粉末。每次在飯前,用豬肉或羊肉羹汁調和服用二錢,以蟲排出為度。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。