太平聖惠方

治皮水腫諸方

治皮水腫諸方

治皮水腫諸方9
原文
夫肺主於皮毛。腎主於水。腎虛則水妄行。流溢於皮膚。故令身體面目悉腫。按之沒指而無汗也。其腹如故。不滿亦不渴。四肢重而不惡風。脈浮者。名皮水也。
白話
肺主宰皮毛,腎主宰水液。腎虛則水液妄行,流溢於皮膚,所以使得身體面目全部浮腫,按壓下去凹陷沒過手指而且沒有出汗。腹部如常,不脹滿也不口渴。四肢沉重但不怕風。脈象浮的,叫做皮水。
原文
治皮水腫。如裹水在皮膚中。四肢習習然動。漢防己散方。
白話
治療皮水腫,如同水包裹在皮膚中,四肢微微顫動。用漢防己散方。
原文
漢防己(一兩) 黃耆(一兩銼) 桂心(一兩) 赤茯苓(二兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 桑根白皮(一兩銼)
白話
漢防己(一兩) 黃耆(一兩銼) 桂心(一兩) 赤茯苓(二兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 桑根白皮(一兩銼)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。溫服。日三服。
白話
以上藥物,搗碎篩細成為散劑。每次服用五錢,用水一大杯,煎至五分。去掉藥渣,溫熱服用。每日服用三次。
原文
治皮水。頭面四肢浮腫。心胸不利。喘息煩悶。大小便澀。桑根白皮散方。
白話
治療皮水。頭面四肢浮腫,心胸不舒暢,喘息煩悶,大小便不通暢。用桑根白皮散方。
原文
桑根白皮(一兩煨令微黃) 杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 赤茯苓(一兩) 甘遂(一兩煨令微黃) 澤瀉(一兩) 黃芩(半兩) 赤小豆(一升以水五升煮取汁一升)
白話
桑根白皮(一兩煨至微黃) 杏仁(一兩用熱水浸泡去除皮尖雙仁麩炒至微黃) 陳橘皮(一兩用熱水浸泡去除白瓤烘乾) 赤茯苓(一兩) 甘遂(一兩煨至微黃) 澤瀉(一兩) 黃芩(半兩) 赤小豆(一升用五升水煮取汁液一升)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以小豆汁一中盞。煎至六分。去滓。五更初溫服。如人行十里。當利。如未利。即再服。治皮水。身體面目悉浮腫。宜服此方。
白話
以上藥物,搗碎過粗篩成為散劑。每次服用三錢,用小豆汁一中杯,煎至六分。去掉藥渣,天亮時溫熱服用。如果大約走了十里路,應當腹瀉。如果沒有腹瀉,就再服用一次。治療皮水,身體面目全部浮腫,適宜服用此方。
原文
苦葫蘆子(一分微炒) 木香(一分) 乳香〔二(一)分〕 硃砂(半錢細研) 檳榔(二枚一生用一炮熟) 甘遂(半錢炒令黃)
白話
苦葫蘆子(一分微炒) 木香(一分) 乳香(二分) 硃砂(半錢細細研磨) 檳榔(二枚一生用一炮熟) 甘遂(半錢炒至黃色)
原文
上件藥。搗羅為末。以爛飯和。分作四十九丸。用麵裹。於銚子內。以水煮熟。令患人和汁吞之。以盡為度。從早晨服藥。至午時。其水便下。不計行數。水儘自止。
白話
以上藥物,搗碎過篩成為細末。用爛飯調和,分成四十九丸。用麵粉包裹,放在銚子內用水煮熟。讓病人連同湯汁吞服,以吃完為度。從早晨服藥,到中午時,水便會瀉下。不計算行走次數,水排完就會自然停止。