太平聖惠方

治膈氣咽喉噎塞諸方

治膈氣咽喉噎塞諸方

治膈氣咽喉噎塞諸方24
原文
夫膈氣者。由胸中氣結煩悶。津液不通。飲食不下是也。凡陰注於內。陽結於外。謂之膈也。皆憂恚寒熱。動氣傷神。氣之與神。併為陽也。傷動陽氣。致陰陽不和。臟腑生病。結滯於胸膈之內。上搏於咽喉之間。或壅或塞。不得宣通。故言膈氣咽喉不利也。
白話
所謂膈氣,是由於胸中氣機鬱結、煩悶不舒,津液不能通暢,飲食無法下嚥所導致的。凡是陰氣內注、陽氣外結,就稱為膈。這都是由於憂愁惱怒、寒熱失調,擾動氣機、傷及心神所致。氣與神都屬於陽,擾動陽氣,就會導致陰陽不和,臟腑發生病變,氣機結聚停滯在胸膈之內向上搏結於咽喉之間,有的阻礙有的堵塞,不能宣暢通達,所以稱為膈氣咽喉不利。
原文
治膈氣不順。上攻咽喉。噎塞。或加煩熱。四肢疼痛。羚羊角散方。
白話
治療膈氣不順、向上侵犯咽喉、吞嚥阻塞,或者伴有煩躁發熱、四肢疼痛的症狀,用羚羊角散。
原文
羚羊角屑(一兩) 柴胡(一兩半去苗) 赤芍藥(一兩) 訶黎勒皮(一兩) 桑根白皮(一兩銼)半夏(三分湯洗七遍去滑) 大腹皮(一兩銼) 枳實(三分麩炒微黃) 川大黃(一兩銼碎微炒)
白話
羚羊角屑一兩、柴胡一兩半去除根部、 赤芍藥一兩、訶黎勒皮一兩、桑根白皮一兩銼碎、半夏三分用熱水洗七遍去除黏液、大腹皮一兩銼碎、枳實三分用麩炒至微黃、川大黃一兩銼碎微炒。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服之。治膈氣。咽喉噎塞。全不下食。射干散方。
白話
以上藥物,搗碎用粗篩羅過製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。治療膈氣、咽喉阻塞、完全無法進食的症狀,用射干散。
原文
射干(一兩) 半夏(三分湯洗七遍去滑) 甘草(半兩炙微赤銼) 訶黎勒皮(三分) 木通(三分銼) 枳實(三分麩炒微黃) 桂心(三分) 雞舌香(三分) 紫蘇子(三分)
白話
射干一兩、半夏三分用熱水洗七遍去除黏液、甘草半兩微炙至微赤後銼碎、訶黎勒皮三分、木通三分銼碎、枳實三分用麩炒至微黃、桂心三分、雞舌香三分、紫蘇子三分。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服之。
白話
以上藥物,搗碎用粗篩羅過製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。
原文
治膈氣。咽喉噎塞。心神虛煩。難下飲食。人參散方。
白話
治療膈氣、咽喉阻塞、心中虛弱煩躁、難以進食的症狀,用人參散。
原文
人參(三分去蘆頭) 甘草(半兩炙微赤銼) 射干(一兩) 陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙) 羚羊角屑(三分) 桂心(半兩) 訶黎勒皮(一兩半) 烏梅(一兩去核微炒)
白話
人參三分去除蘆頭、甘草半兩微炙至微赤後銼碎、射干一兩、陳橘皮三分用熱水浸泡去除白色內膜後烘乾、羚羊角屑三分、桂心半兩、訶黎勒皮一兩半、烏梅一兩去核微炒。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服之。
白話
以上藥物,搗碎用粗篩羅過製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。
原文
治膈氣。咽喉噎塞。心胸滿悶。不下飲食。赤茯苓散方。
白話
治療膈氣、咽喉阻塞、心胸部脹滿悶痛、無法進食的症狀,用赤茯苓散。
原文
赤茯苓(一兩半) 桑根白皮(一兩半銼) 枳實(一兩麩炒微黃) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙)人參(一兩去蘆頭) 木香(三分) 甘草(三分炙微赤銼) 射干(三分) 大腹皮(一兩銼)
白話
赤茯苓一兩半、桑根白皮一兩半銼碎、枳實一兩用麩炒至微黃、陳橘皮一兩用熱水浸泡去除白色內膜後烘乾、人參一兩去除蘆頭、木香三分、甘草三分微炙至微赤後銼碎、射干三分、大腹皮一兩銼碎。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。
原文
治膈氣。因食即噎塞。如有肉臠在咽中不下。陳橘皮散方。
白話
治療膈氣、因進食就阻塞不適,好像有肉塊黏在咽喉中吞嚥不下的症狀,用陳橘皮散。
原文
陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 檳榔(一兩) 桔梗(一兩去蘆頭) 木通(三分銼) 赤茯苓(一兩) 百合(三分) 羚羊角屑(一兩半) 馬藺子(一兩微炒) 紫菀(一兩去苗土) 射干(三分) 枳殼〔一兩(三分)麩炒微黃去瓤〕 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
陳橘皮一兩用熱水浸泡去除白色內膜後烘乾、檳榔一兩、桔梗一兩去除蘆頭、木通三分銼碎、赤茯苓一兩、百合三分、羚羊角屑一兩半、馬藺子一兩微炒、紫菀一兩去除根苗泥土、射干三分、枳殼一兩三分用麩炒至微黃去除內膜、甘草半兩微炙至微赤後銼碎。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服之。
白話
以上藥物,搗碎用粗篩羅過製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。
原文
治膈氣。全不思食。或食即欲嘔。咽中噎塞。食難稍下。宜服此柴胡散方。
白話
治療膈氣、完全不想進食,或者進食就想嘔吐、咽喉阻塞、食物難以吞嚥下行的症狀,適宜服用柴胡散。
原文
柴胡(一兩半去苗) 桔梗(三分去蘆頭) 檳榔(三分) 半夏(三分湯洗七遍去滑) 訶黎勒皮(三分) 赤茯苓(三分) 陳橘皮(湯浸去白瓤焙半兩) 桂心(半兩)
白話
柴胡一兩半去除根部、桔梗三分去除蘆頭、檳榔三分、半夏三分用熱水洗七遍去除黏液、訶黎勒皮三分、赤茯苓三分、陳橘皮用熱水浸泡去除白色內膜後烘乾半兩、桂心半兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。
原文
治膈氣。咽喉噎塞。全不思食。肩背氣壅。四肢煩疼。昆布丸方。
白話
治療膈氣、咽喉阻塞、完全不想進食、肩背氣機壅塞、四肢煩躁疼痛的症狀,用昆布丸。
原文
昆布(二兩洗去鹹味) 羚羊角屑(一兩) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 赤茯苓(二兩) 木香(一兩) 射干(一兩) 旋覆花(一兩) 前胡(二兩去蘆頭) 川升麻(一兩) 郁李仁(二兩湯浸去皮微炒) 桔梗(二兩去蘆頭) 紫菀(一兩去苗土)
白話
昆布二兩洗去鹹味、羚羊角屑一兩、陳橘皮一兩用熱水浸泡去除白色內膜後烘乾、赤茯苓二兩、木香一兩、射干一兩、旋覆花一兩、前胡二兩去除蘆頭、川升麻一兩、郁李仁二兩用熱水浸泡去除外皮微炒、桔梗二兩去除蘆頭、紫菀一兩去除根苗泥土。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服不計時候。以溫酒下二十丸。治膈氣。咽喉噎塞。食飲不下方。
白話
以上藥物,搗碎過羅篩製成細末,用煉蜜混合搗製三百至二百下,作成如梧桐子大小的丸藥。每次服用不拘時間,用溫酒送服二十丸。治療膈氣、咽喉阻塞、飲食不能下嚥的方劑。
原文
半夏(一兩湯洗七遍去滑) 乾薑(一兩炮裂銼) 昆布(二兩洗去鹹味)
白話
半夏一兩用熱水洗七遍去除黏液、乾薑一兩炮製裂開後銼碎、昆布二兩洗去鹹味。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服。又方。
白話
以上藥物,搗碎用粗篩羅過製成散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。另一個方劑。
原文
上以碓觜上細糠。蜜丸如彈子大。不計時候。含一丸。細細嚥津。
白話
以上用石臼上的細糠,用蜂蜜作成如彈子大小的丸藥,不拘時間,口含一丸,細細咀嚼嚥下津液。