太平聖惠方

治咳癔諸方

治咳癔諸方

治咳癔諸方11
原文
夫咳癔者。是肺氣逆行也。氣則為陽。流行腑臟。宣發腠理。而氣者肺之所主也。肺為五臟上蓋。主通行腑臟之氣也。今肺虛。為微寒所傷。寒搏於氣。氣不得宣暢。則肺壅而氣逆不止。肺虛。微寒之氣。復搏於胃。胃口氣弱。脾中伏冷。客邪之氣。衝於胃管。胃氣不攝。使陰陽氣相擊。所以咳癔也。治胃冷咳癔。氣厥不通。高良薑散方。
白話
所謂咳癔,是因為肺氣逆行。氣屬陽,流布於腑臟,宣發於腠理,而氣是由肺所主。肺是五臟中最上面的,像蓋子一樣,主導腑臟之氣的通行。現在肺虛弱,被微寒所傷,寒氣與氣相搏結,氣不能宣暢,就會導致肺氣壅塞而逆行不止。肺虛弱的話,微寒之氣又會侵犯胃部,胃口的氣變弱,脾中藏有寒氣,外邪之氣衝擊胃管,胃氣不能收攝,使得陰陽之氣相互衝突,所以產生咳癔。治療胃冷引起的咳癔、氣機逆亂不通,用高良薑散方。
原文
高良薑(一兩銼) 乾木瓜(半兩) 蓮子心(半兩) 菖蒲(半兩) 丁香(一分)
白話
高良薑(一兩,銼碎) 乾木瓜(半兩) 蓮子心(半兩) 菖蒲(半兩) 丁香(一分)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候熱服。又方。丁香(一分) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙)
白話
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時候溫熱服用。另一個方子:丁香(一分) 陳橘皮(一兩,用湯浸泡後去白瓤烘乾)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三(二)錢。以水一小盞。煎至四分。去滓。不計時候熱服。治氣逆。咳癔不止方。伏龍肝(一兩) 丁香(半兩)
白話
以上藥物,搗成粗末過篩成為散劑。每次服用二(三)錢,用水一小盞,煎煮至四分,去除藥渣,不拘時候溫熱服用。治療氣機逆上、咳癔不止的方子:伏龍肝(一兩) 丁香(半兩)
原文
上件藥。搗細羅為散。不計時候。煎桃仁醋湯調下一錢。治寒氣攻胃。咳癔方。
白話
以上藥物,搗碎過篩成為細散。不拘時候,用煎煮的桃仁醋湯調服一錢。治療寒氣侵襲胃部引起的咳癔方。
原文
吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒) 青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
白話
吳茱萸(半兩,用湯浸泡七次後烘乾微炒) 青橘皮(半兩,用湯浸泡後去白瓤烘乾)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候熱服。又方。
白話
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時候溫熱服用。另一個方子。
原文
草豆蔻(一兩去皮) 益智子(一兩去皮) 乾柿(二兩)
白話
草豆蔻(一兩,去皮) 益智子(一兩,去皮) 乾柿(二兩)
原文
上件藥。搗為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候熱服。又方。胡椒(三十顆) 麝香〔二(一)錢細研〕
白話
以上藥物,搗成散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時候溫熱服用。另一個方子:胡椒(三十顆) 麝香(一(二)錢,細細研末)
原文
上搗破胡椒。入麝香。用酒一中盞。煎至半盞。稍熱服。又方。
白話
先搗碎胡椒,加入麝香。用酒一中盞,煎煮至半盞,稍熱服用。另一個方子。
原文
上用黑豆二合。於瓶子中。以熱醋沃之。紙封。開一小孔子。令患人以口吸其氣人咽喉中。即定。又方。上用木瓜汁生薑汁等分和勻。溫服一合。又方。上用薄荷汁一合。生蜜一錢。和調服之。
白話
使用黑豆二合,放在瓶子中,用熱醋澆灌,用紙封口。開一個小孔,讓患者用口吸取其中的氣味進入咽喉,立即止咳。另一個方子:使用木瓜汁和生薑汁各等分混合均勻,溫熱服用一合。另一個方子:使用薄荷汁一合,生蜜一錢,調和均勻後服用。