原文
夫冷熱不調。飲食不節。則使人陰陽之氣相干。而變亂於腸胃之間。則成霍亂。霍亂而大吐下後。其腸胃俱虛。乃至汗出。其脈欲絕。而手足皆冷。名四逆者。謂陰陽卒厥絕也。
如果冷熱失調,飲食不節制,就會使人體陰陽之氣相互侵擾,從而在腸胃之間變亂,形成霍亂。霍亂大吐大瀉之後,腸胃都虛弱了,甚至出汗,脈搏幾乎停止,而手腳都冰冷。稱為「四逆」,是因為陰陽之氣突然衰竭的緣故。
治療霍亂腹滿、腸鳴、氣逆、手腳都冷的症狀,用附子散方。
原文
附子(半兩炮裂去皮臍) 草豆蔻(半兩去皮) 桂心(半兩) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 高良薑(半兩銼) 甘草(一分炙微赤銼)
附子(半兩炮裂去皮)、草豆蔻(半兩去皮)、桂心(半兩)、陳橘皮(半兩浸泡去白瓤烘乾)、高良薑(半兩銼碎)、甘草(一分微炙銼碎)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候熱服。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用一中盞水,加入半分生薑,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。
原文
治霍亂吐瀉不定。四肢逆冷。大渴欲水。人參散方。
治療霍亂嘔吐腹瀉不止,四肢冰冷,口渴想喝水,用人參散方。
原文
人參(二兩去蘆頭) 附子(二兩炮裂去皮臍) 甘草(三兩炙微赤銼) 白朮(二兩) 乾薑(二兩炮裂銼) 麥門冬(二兩去心)
人參(二兩去蘆頭)、附子(二兩炮裂去皮)、甘草(三兩微炙銼碎)、白朮(二兩)、乾薑(二兩炮裂銼碎)、麥門冬(二兩去心)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候熱服。治霍亂。吐下腹痛。手足逆冷。四順湯方。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用一中盞水,加入半分生薑,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。治療霍亂嘔吐腹瀉、腹痛、手腳冰冷的四順湯方。
原文
附子(一兩炮裂去皮臍) 人參(一兩去蘆頭) 乾薑(一兩炮裂銼) 甘草(一兩炙微赤銼)
附子(一兩炮裂去皮)、人參(一兩去蘆頭)、乾薑(一兩炮裂銼碎)、甘草(一兩微炙銼碎)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候熱服。治霍亂多寒。手足厥冷脈絕。吳茱萸散方。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用一中盞水,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。治療霍亂偏寒、手腳冰冷脈搏將絕,用吳茱萸散方。
原文
吳茱萸(二兩湯浸七遍焙乾微炒) 當歸(一兩銼碎微炒) 桂心(一兩) 白芍藥(一兩) 細辛(一兩) 木香(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼)
吳茱萸(二兩浸泡七次後焙乾微炒)、當歸(一兩銼碎微炒)、桂心(一兩)、白芍藥(一兩)、細辛(一兩)、木香(一兩)、甘草(半兩微炙銼碎)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候熱服。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用一中盞水,加入半分生薑、三枚大棗,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。
原文
治霍亂。身體疼痛。四肢逆冷。服理中四順不效者。宜服此方。
治療霍亂身體疼痛、四肢冰冷,服用理中湯、四順湯沒有效果的,適宜服用此方。
原文
人參(一兩去蘆頭) 附子(二兩炮裂去皮臍) 白芍藥(一兩) 桂心(二兩) 當歸(一兩銼碎微炒) 陳橘皮(二兩湯浸去白瓤焙) 白朮〔一(二)兩〕 高良薑〔二(一)兩銼〕
人參(一兩去蘆頭)、附子(二兩炮裂去皮)、白芍藥(一兩)、桂心(二兩)、當歸(一兩銼碎微炒)、陳橘皮(二兩浸泡去白瓤烘乾)、白朮(一至二兩)、高良薑(一至二兩銼碎)
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候熱服。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢,用一中盞水,加入三枚大棗,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。
原文
治霍亂嘔吐。及下後腹中乾痛。手足逆冷。宜服此方。
治療霍亂嘔吐,以及腹瀉後腹中乾痛、手腳冰冷的,適宜服用此方。
原文
當歸(一兩銼微炒) 乾薑(半兩炮裂銼) 甘草(半兩炙微赤銼) 人參(一兩去蘆頭) 附子(一兩炮裂去皮臍)
當歸(一兩銼碎微炒)、乾薑(半兩炮裂銼碎)、甘草(半兩微炙銼碎)、人參(一兩去蘆頭)、附子(一兩炮裂去皮)
原文
上件藥。搗篩為散。每服二(三)錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候熱服。
將上述藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用二至三錢,用一中盞水,煎煮至六分,去除渣滓,不拘時間溫熱服用。
原文
治霍亂吐瀉。冷氣攻心。腹痛。四肢逆冷。汗出方。硫黃(一兩)上件藥。細研如面。以熱酒調下一錢。
治療霍亂嘔吐腹瀉、冷氣侵襲心臟、腹痛、四肢冰冷、汗出的方子。硫黃(一兩)。將上述藥物仔細研磨成細末,用熱酒調服一錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。