太平聖惠方

治霍亂煩渴諸方

治霍亂煩渴諸方

治霍亂煩渴諸方19
原文
夫霍亂而煩渴者。由大吐逆。上焦虛。氣不通。氣乘於心。則煩悶也。若利則津液竭。竭則臟燥。臟燥則渴也。若煩渴不止則引飲。引飲則利。利亦不止也。
白話
得了霍亂而感到煩躁口渴的人,是由於大量嘔吐和腹瀉,使得上焦虛弱,氣機不暢,氣侵犯心臟,就會感到煩躁抑悶。如果腹瀉就會使津液枯竭,津液枯竭則臟腑乾燥,臟腑乾燥就會口渴。如果煩躁口渴不止就會想喝水,喝水就會腹瀉,腹瀉也不會停止。
原文
治霍亂。卒吐下利不禁。脈數煩渴。宜服人參散方。
白話
治療霍亂。突然嘔吐腹瀉不止。脈象快速且煩躁口渴。適合服用人參散方。
原文
人參(一兩去蘆頭) 白朮(二兩) 白茯苓(一兩) 葛根(一兩銼) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 麥門冬(一兩去心) 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
人參一兩,去蘆頭;白朮二兩;白茯苓一兩;葛根一兩,銼碎;陳橘皮一兩,用熱水浸泡去除白瓤後烘乾;麥門冬一兩,去心;甘草半兩,微微炙烤至赤色並銼碎。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。溫溫頻服之。治霍亂。吐下後煩渴。梔子散方。
白話
將以上藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢。用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分。去掉藥渣,溫熱後頻頻服用。治療霍亂。嘔吐腹瀉後感到煩躁口渴。用梔子散方。
原文
梔子仁(半兩) 豉〔二(一)合不搗〕 陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙) 甘草(一分炙微赤銼)
白話
梔子仁半兩;豆豉二合,不搗碎;陳橘皮三分,用熱水浸泡去除白瓤後烘乾;甘草一分,微微炙烤至赤色並銼碎。
原文
上件藥。搗篩為散。分為三服。每服。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。溫服之。治霍亂吐瀉。煩渴心躁。宜服此方。蘆葉(一兩銼) 糯米(半兩)
白話
將以上藥物搗碎過篩製成散劑。分成三份服用。每份用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分。去掉藥渣,溫熱服用。治療霍亂嘔吐腹瀉。煩躁口渴心中躁動。適合服用此方。蘆葉一兩,銼碎;糯米半兩。
原文
上件藥。以水一大盞。入竹茹一分。煎至六分。後入蜜半合。生薑汁半合。煎三兩沸。去滓。放溫。時時呷之。又方。
白話
將以上藥物,用水一大盞,加入竹茹一分,煎煮至六分。之後加入蜂蜜半合,生薑汁半合,再煎煮兩三沸。去掉藥渣,放涼。時時小口飲用。另一個方子。
原文
麥門冬(半兩去心) 桑葉(一兩) 生薑(半兩) 梁米(半兩)
白話
麥門冬半兩,去心;桑葉一兩;生薑半兩;梁米半兩。
原文
上件藥。細銼。以水一大盞。煎至六分。去滓。入蜜半合。更煎三兩沸。放令溫。時時呷之。治霍亂煩渴頭痛。石膏散方。
白話
將以上藥物切細。用 水一大盞,煎煮至六分。去掉藥渣,加入蜂蜜半合。再煎煮兩三沸,放至溫熱。時時小口飲用。治療霍亂煩躁口渴頭痛。用石膏散方。
原文
石膏(二兩) 麥門冬(一兩去心) 甘草(三分炙微赤銼) 白茯苓(一兩)
白話
石膏二兩;麥門冬一兩,去心;甘草三分,微微炙烤至赤色並銼碎;白茯苓一兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。豉一百粒。竹葉二七片。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。治霍亂心煩渴方。
白話
將以上藥物搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢。用水一中盞,加入生薑半分,豆豉一百粒,竹葉二十七片,煎煮至六分。去掉藥渣。不拘時間,溫熱服用。治療霍亂心中煩躁口渴的方子。
原文
白茯苓(一兩) 大棗(十枚去核) 麥門冬(半兩去心)
白話
白茯苓一兩;大棗十枚,去核;麥門冬半兩,去心。
原文
上件藥。細銼。分為五服。每服。以水一中盞。煎至六分。去滓溫溫頻服。治霍亂吐利。煩渴不止方。
白話
將以上藥物切細。分成五份服用。每份用水一中盞,煎煮至六分。去掉藥渣,溫熱後頻頻服用。治療霍亂嘔吐腹瀉。煩躁口渴不止的方子。
原文
木瓜(一枚) 桂心(一兩) 麥門冬(一兩去心)
白話
木瓜一枚;桂心一兩;麥門冬一兩,去心。
原文
上件藥。細銼。每服半兩。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候。溫服。治霍亂。已吐利後。煩渴不止方。桑葉(一握切)
白話
將以上藥物切細。每次服用半兩。用 水一大盞,煎煮至五分。去掉藥渣。不拘時間,溫熱服用。治療霍亂。已經嘔吐腹瀉後,煩躁口渴不止的方子。桑葉一把,切碎。
原文
上以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
白話
用水一大盞,煎煮至五分。去掉藥渣。不拘時間,溫熱服用。
原文
治霍亂不吐瀉。但有生食。氣急煩渴。宜服此方。木瓜(一枚切)上以水二大盞。煎至一盞二分。細飲之。
白話
治療霍亂不嘔吐腹瀉。但有生食。氣息急促煩躁口渴。適合服用此方。木瓜一枚,切碎。用水二大盞,煎煮至一盞二分。細細飲用。
原文
治霍亂吐下後。大煩渴。飲水不足。宜服此方。黃米(一合)
白話
治療霍亂嘔吐腹瀉後。非常煩躁口渴。飲水不足。適合服用此方。黃米一合。
原文
上以水一大盞。煮令熟。放溫飲清汁。頻服之。
白話
用水一大盞,煮熟。放涼後飲用澄清的汁液。頻頻服用。