太平聖惠方

治發白令黑諸方

治發白令黑諸方(1)

治發白令黑諸方27
原文
夫足少陰為腎之經也。主於骨髓。其華在發。若血氣盛則腎氣強。腎氣強則骨髓充滿。故發潤而黑。若血氣虛則腎氣弱。腎氣弱則骨髓枯竭。枯竭則令發白也。
白話
足少陰經是腎的經脈,主管骨髓,它的榮華表現在頭髮上。如果血氣充盛,腎氣就會強健;腎氣強健,骨髓就會充滿,所以頭髮潤澤而黑。如果血氣虛弱,腎氣就會衰弱;腎氣衰弱,骨髓就會枯竭,枯竭就會使頭髮變白。
原文
治血虛腦髓空竭。諸臟虛乏。血氣不足。少而蒜髮。及憂愁早白。遠視䀮䀮。得風淚出。手足煩熱。恍惚忘誤。遠年下痢。服之一月大驗。甜瓜子散方。
白話
治療血虛、腦髓空竭,各臟腑虛弱缺乏,血氣不足,年輕就出現蒜髮(白髮),以及因憂愁而過早白髮,遠視模糊不清,受風流淚,手腳煩熱,精神恍惚、健忘失誤,多年下痢。服用一個月有顯著效果。這是甜瓜子散的方子。
原文
甜瓜子(一升微炒) 白芷(二兩) 當歸(二兩銼微炒) 芎藭〔一(二)兩〕 甘草(一兩炙微赤銼)
白話
甜瓜子(一升,微炒)、白芷(二兩)、當歸(二兩,銼碎,微炒)、芎藭(一兩或二兩)、甘草(一兩,炙至微赤,銼碎)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每於食後。以酒或溫水。調下二錢。服之。治血腦虛。發白早。宜服馬齒莧還黑散方。
白話
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次在飯後,用酒或溫水調服二錢。服用此方。治療血虛腦虛、頭髮過早變白,適宜服用馬齒莧還黑散方。
原文
馬齒莧子(一升) 白茯苓〔一(二)兩〕 熟乾地黃(四兩) 澤瀉(二兩) 卷柏(二兩) 人參(二兩去蘆頭) 松脂(四兩煉成者) 桂心(一兩)
白話
馬齒莧子(一升)、白茯苓(一兩或二兩)、熟乾地黃(四兩)、澤瀉(二兩)、卷柏(二兩)、人參(二兩,去除蘆頭)、松脂(四兩,煉製過的)、桂心(一兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每日空心。以溫酒調下二錢。漸加至三錢。晚食前再服。一月效。忌生蔥蘿蔔大蒜等。治人年未至四十。頭須盡白。服此令黑方。
白話
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每日空腹時,用溫酒調服二錢,逐漸加至三錢。晚飯前再服一次。一個月見效。忌食生蔥、蘿蔔、大蒜等。治療年齡未到四十歲,頭髮鬍鬚全白的人,服用此方可使變黑。
原文
生地黃(五斤) 五加皮(半斤) 牛膝(半斤去苗)
白話
生地黃(五斤)、五加皮(半斤)、牛膝(半斤,去除苗)。
原文
上件藥。以酒浸地黃二(一)宿。曝乾後。總九蒸九曝。同搗細羅為散。每日空心。以溫酒調下二錢。若於羹粥中吃亦得。此藥能化白令黑漆。益筋力。忌生蔥蘿蔔大蒜等。又方。
白話
以上藥物,用酒浸泡生地黃兩夜(或一夜),曬乾後,總共九次蒸、九次曬,一同搗碎細篩成為散劑。每日空腹時,用溫酒調服二錢。如果放在羹粥中吃也行。此藥能使白髮變得像黑漆一樣黑,增強筋骨力氣。忌生蔥、蘿蔔、大蒜等。又一方。
原文
白芷(一兩) 旋覆花(一兩) 秦椒(一兩去目及閉口者微炒去汗) 桂心(二兩)
白話
白芷(一兩)、旋覆花(一兩)、秦椒(一兩,去除籽粒和閉口者,微炒去汗)、桂心(二兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以井華水調下二錢。日三服。三十日黑。
白話
以上藥物,搗碎細篩成為散劑。每次服用,用井華水調服二錢。每日三次。三十天頭髮變黑。
原文
治鬚髮早白。卻變令黑。齒已搖動。卻得堅牢。補血治氣益顏色。服之延年神驗方。
白話
治療鬍鬚頭髮過早變白,能使其變黑;牙齒已經搖動,能使其變得堅固。補血、調氣、增益面色。服用此方能延年益壽,具有神奇效果的方子。
原文
生地黃(三十斤搗絞取汁) 杏仁〔三斤(升)湯浸去皮尖雙仁點地黃汁研令如稀膏〕 胡桃瓤(一斤研如膏) 大麻油〔一斤(升)〕 丁香 木香 人參(去蘆頭) 牛膝(去苗) 白茯苓(各三兩) 棧香 沈香(各一兩) 安息香(二兩銼如棋子水煮爛用之) 沒石子 訶黎勒皮(各五兩) 柳枝皮(三兩炙令乾) 鹽花(各三兩) 烏麻油(一升點地黃汁研以淨布捩汁) 白松脂(八兩煉成者) 龍腦(一分) 白蜜(一升) 酥(一升)
白話
生地黃(三十斤,搗爛絞取汁)、杏仁(三斤或三升,用熱水浸泡,去皮尖、雙仁,沾取地黃汁研磨成稀膏狀)、胡桃瓤(一斤,研磨成膏)、大麻油(一斤或一升)、丁香、木香、人參(去蘆頭)、牛膝(去苗)、白茯苓(各三兩)、棧香、沉香(各一兩)、安息香(二兩,銼碎如棋子大小,用水煮爛後使用)、沒石子、訶黎勒皮(各五兩)、柳枝皮(三兩,炙乾)、鹽花(各三兩)、烏麻油(一升,沾取地黃汁研磨,用乾淨布絞取汁液)、白松脂(八兩,煉製過的)、龍腦(一分)、白蜜(一升)、酥(一升)。
原文
上件藥。除地黃汁及脂膏蜜外。搗羅為末。然後都合一處。以諸藥汁。調和如稀膏。於三兩口瓷瓶中盛。仍強半不得令滿。坐瓶於爐中磚上。四面以火逼之。候瓶中藥沸。以柳木篦攪之。時以匙抄。看堪丸乃止。候冷取出。以蠟紙密封頭。勿歇藥氣。每日食後含一丸。如小彈子大。有津液即咽之。日可三丸。夜臥時含一丸。只十日覺靈。一百日變白為黑。初服藥。處淨室一月。切慎蔥蘿蔔藕蒜。常宜吃生薑。即速驗也。黑髭發立驗。一醉烏方。
白話
以上藥物,除了地黃汁以及各種脂膏、蜂蜜之外,搗碎篩成粉末。然後全部混合在一起,用各種藥汁調和成像稀膏一樣。裝入兩三個瓷瓶中,裝到一半多一點,不要裝滿。將瓶子放在爐中的磚上,四面用火烘烤。等到瓶中的藥沸騰時,用柳木做的篦子攪拌,不時用勺子舀取,觀察是否可以做成丸藥時就停止。等冷卻後取出,用蠟紙密封瓶口,不要讓藥氣散失。每天飯後含服一丸,像小彈子那麼大。有口水就嚥下。一天可以含三丸,夜晚睡覺時含一丸。只要十天就會感到靈驗,一百天能使白髮變黑。剛開始服藥時,要在乾淨的房間裡待一個月,特別謹慎避免蔥、蘿蔔、藕、蒜。經常吃生薑,就會很快見效。使黑鬍鬚黑髮立即見效。這是「一醉烏」方。
原文
地黃花 紫舌子花 龍葵花 青胡桃瓤 紫蜀葵花 麥藍子(小麥地中生者) 蓮子草 酸石榴(大者一枚以上並以綿囊陰乾) 母丁香 訶黎勒皮 香墨(以上各一兩)
白話
地黃花、紫舌子花、龍葵花、青胡桃瓤、紫蜀葵花、麥藍子(小麥地中生長的)、蓮子草、酸石榴(大的,一枚以上,都用綿布囊裝好陰乾)、母丁香、訶黎勒皮、香墨(以上各一兩)。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和為丸。如彈子大。每服一丸。用好酒一中盞。研調。空心漸漸服之令盡。若於注子嘴中吸咽之。甚佳。如吃得三盞酒服三丸。飲得五盞服五丸。以醉為度。便見效也。忌生蔥蘿蔔蒜及五辛等。黑鬚發一醉烏方。
白話
以上藥物,搗碎篩成粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸藥,像彈子那麼大。每次服用一丸,用好酒一中盞研磨調開,空腹時慢慢服用完。如果用壺嘴吸著喝下去,更好。如果能喝三盞酒就服三丸,能喝五盞就服五丸,以喝醉為度。很快就會見效。忌食生蔥、蘿蔔、蒜以及五辛等。這是使黑鬍鬚黑髮的「一醉烏」方。
原文
訶黎勒(十枚磨兩頭透) 生地黃汁(一升) 沒石子(一兩搗末) 綠礬(半兩細研) 酸石榴(三枚大者取汁) 硼砂(一分細研) 硫黃(一分細研)
白話
訶黎勒(十枚,磨穿兩頭)、生地黃汁(一升)、沒石子(一兩,搗成末)、綠礬(半兩,細研)、酸石榴(三枚大的,取汁)、硼砂(一分,細研)、硫黃(一分,細研)。
原文
上件藥。都入於瓷瓶內。用二味汁浸。密封口。勿令透氣。四十九日後取出。其訶子狀如黑梅子。至夜臨臥時。含一枚咽津。到曉爛嚼。以酒一中盞下之。良久。更吃酒一兩盞。投之至醉。其鬚髮。即三兩日後自黑。更三兩日再服之。轉妙。忌生蔥蘿蔔大蒜等。
白話
以上藥物,全部放入瓷瓶內,用兩種藥汁(生地黃汁和酸石榴汁)浸泡。密封瓶口,不要讓它透氣。四十九天後取出,這時的訶子形狀像黑梅子。到夜晚臨睡前,含一枚,嚥下口水。到天亮時嚼爛,用酒一中盞送下。過一會兒,再喝一兩盞酒,直到喝醉。他的鬍鬚頭髮,兩三天後自然變黑。再隔兩三天再服一次,效果更好。忌生蔥、蘿蔔、大蒜等。
原文
變髭發。益氣血。令終身不白。但黑潤而已。黃者經六十日變黑。已白者服百日如漆。堅牙齒。益筋力。四時長常服。地骨皮丸方。
白話
改變鬍鬚頭髮的顏色,增益氣血,使終身不白,只保持黑潤而已。頭髮發黃的經過六十天變黑,已經白的服用一百天像漆一樣黑。使牙齒堅固,增強筋力。一年四季經常服用。這是地骨皮丸方。
原文
地骨皮(五兩) 生乾地黃(五兩) 牛膝(三兩去苗) 覆盆子(三兩) 黃耆(三兩銼) 五味子(三兩) 桃仁(四兩去皮尖雙仁別研如膏) 菟絲子(四兩酒浸三日曝乾別搗為末) 蒺藜子(四兩微炒去刺)
白話
地骨皮(五兩)、生乾地黃(五兩)、牛膝(三兩,去苗)、覆盆子(三兩)、黃耆(三兩,銼碎)、五味子(三兩)、桃仁(四兩,去皮尖雙仁,另外研磨成膏)、菟絲子(四兩,用酒浸泡三天,曬乾,另外搗成末)、蒺藜子(四兩,微炒,去除刺)。
原文
上件藥。搗羅為末。下桃仁。攪使相入。煉蜜和。更搗一二十杵。丸如梧桐子大。每日空心。以溫酒下四十丸。粥飲下。漿水下亦得。服藥十日。即急拔去白者。二十日即黑者卻生。神妙不可云。終身不得食蒜牛肉生蔥蘿蔔等。變白髮令黑。補益駐顏。苣蕂丸方。
白話
以上藥物,搗碎篩成粉末,加入桃仁膏,攪拌均勻。用煉蜜調和,再搗一二十杵,製成梧桐子大小的丸藥。每日空腹時,用溫酒送下四十丸,用粥飲或漿水送下也行。服藥十天後,就趕緊拔去白髮;二十天後黑髮就會重新長出來。神奇奧妙無法形容。終身不能吃蒜、牛肉、生蔥、蘿蔔等。使白髮變黑,補益身體、駐顏。這是苣蕂丸方。
原文
苣蕂(二斤) 杏仁(四兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 細辛(一兩) 生地黃(五斤搗絞取汁以慢火熬去一半) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 續斷(一兩) 旋覆花(一兩) 覆盆子(二兩) 白芷(一兩) 附子(一兩炮裂去皮臍) 秦皮(一兩) 桂心(二兩) 青葙子(二兩) 秦椒(二兩去目及閉口者微炒去汗) 熟乾地黃(四兩)
白話
苣蕂(二斤)、杏仁(四兩,用熱水浸泡,去皮尖雙仁,用麩炒至微黃)、細辛(一兩)、生地黃(五斤,搗爛絞取汁,用慢火熬去一半)、陳橘皮(一兩,用熱水浸泡,去白瓤,焙乾)、續斷(一兩)、旋覆花(一兩)、覆盆子(二兩)、白芷(一兩)、附子(一兩,炮裂,去皮臍)、秦皮(一兩)、桂心(二兩)、青葙子(二兩)、秦椒(二兩,去籽及閉口者,微炒去汗)、熟乾地黃(四兩)。
原文
上件藥。搗羅為末。入地黃汁中。以少蜜相和。搗五七百杵。丸如梧桐子大。每日空腹。以橘皮湯下三十丸。晚食前再服。忌生蔥蘿蔔大蒜等。
白話
以上藥物,搗碎篩成粉末,放入地黃汁中,用少許蜂蜜調和,搗五七百下,製成梧桐子大小的丸藥。每日空腹時,用橘皮湯送下三十丸。晚飯前再服一次。忌生蔥、蘿蔔、大蒜等。
原文
治髭鬢早白。壯血脈。令復黑。柏子仁丸方。
白話
治療鬍鬢過早變白,強壯血脈,使其重新變黑。這是柏子仁丸方。
原文
柏子仁(三兩) 酸石榴皮(二兩) 秦椒(三兩去目及閉口者微炒去汗) 何首烏(二兩) 馬齒莧(二兩) 蓮子草(二兩) 白芷(二兩) 旋覆花(二兩)
白話
柏子仁(三兩)、酸石榴皮(二兩)、秦椒(三兩,去籽及閉口者,微炒去汗)、何首烏(二兩)、馬齒莧(二兩)、蓮子草(二兩)、白芷(二兩)、旋覆花(二兩)。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每日空心。以熟水下三十丸。晚食前再服。忌大蒜生蔥等。治髭鬢早白。令變為黑方。
白話
以上藥物,搗碎篩成粉末,用煉蜜調和製成丸藥,如梧桐子大小。每日空腹時,用熟水送下三十丸。晚飯前再服一次。忌大蒜、生蔥等。治療鬍鬢過早變白,使其變黑的方法。
原文
硫黃(一兩細研) 酸石榴皮(一兩) 天竹黃(半兩細研) 磁石(二兩燒醋淬七遍細研水飛過)
白話
硫黃(一兩,細研)、酸石榴皮(一兩)、天竹黃(半兩,細研)、磁石(二兩,燒紅後用醋淬七次,細研,水飛過)。
原文
上件藥。先以和了面少許。裹硫黃。納於石榴皮中。又用面都裹石榴。於瓷碗中盛。飯甑內蒸兩遍。取出曬乾。搗羅為末。次入天竹黃磁石等末。相和更研令勻。煉蜜和丸。如綠豆大。每日早晨。以杏仁湯下二十丸。其藥服六七日以來。覺頻癢。便是效也。白者自落。黑者再生。神效。
白話
以上藥物。先用少許和好的麵團包裹硫黃,放入石榴皮中,再用麵團把整個石榴包裹起來,放在瓷碗中,於飯甑內蒸兩遍。取出曬乾,搗碎篩成粉末。然後加入天竹黃、磁石等粉末,混合均勻,再研磨均勻。用煉蜜調和製成丸藥,如綠豆大小。每日早晨,用杏仁湯送下二十丸。服用此藥六七天後,感覺頻頻發癢,就是見效了。白髮自然脫落,黑髮重新長出。效果神奇。