原文
夫粉刺者。是麵皮上有齄如米粒也。此由膚腠受於風邪。搏於津液之氣。因虛作之也。亦言因敷胡粉。而皮膚虛者。粉氣入腠理。致使然也。治面上粉刺。及黑䵟方。
所謂粉刺,是臉皮上有像米粒一樣的疹皰。這是由於皮膚汗孔受到風邪侵襲,與津液之氣相互搏結,因正氣虛弱而形成的。也有人說是因為塗抹胡粉,而皮膚原本就虛弱的人,粉末之氣滲入汗孔,導致粉刺產生。治療臉上粉刺及黑色斑點的方子。
原文
硃砂(一兩) 雄黃(一兩) 密陀僧(一兩) 麝香(半兩) 粉霜(半兩)
硃砂一兩,雄黃一兩,密陀僧一兩,麝香半兩,粉霜半兩。
原文
上件藥。同研令細。用面脂調。夜時勻以塗面。至明以溫漿水洗之。治面上粉刺紅膏方。
以上藥物,共同研磨成細末。用面脂調和均勻,夜間塗抹於臉上。到天亮時用溫漿水清洗。治療臉上粉刺的紅膏方。
原文
硃砂(一兩) 麝香(半兩) 牛黃(半分) 雄黃(三分)
原文
上件藥。都細研令勻。以面脂和為膏。勻敷面上。避風。經宿粉刺自落。治粉刺面生䵟蠅方。
以上藥物,全部研磨成細末並混合均勻。用面脂調和成膏狀,均勻塗抹在臉上。避免吹風。經過一夜,粉刺會自然脫落。治療粉刺及臉上長斑點的方子。
原文
黃耆(二兩半銼) 白朮(二兩半) 白蘞(二兩半) 葳蕤〔一(二)兩半〕 商陸(一兩) 鸕鷀糞(一兩) 鷹糞白(一兩) 防風(一兩半去蘆頭) 芎藭(一兩半) 白芷(一兩半) 細辛(一兩半) 木香(一兩) 白附子(一兩半) 杏仁(一兩半湯浸去皮別研如膏)
黃耆二兩半,銼碎。白朮二兩半。白蘞二兩半。葳蕤一兩半。商陸一兩。鸕鷀糞一兩。鷹糞白一兩。防風一兩半,去蘆頭。芎藭一兩半。白芷一兩半。細辛一兩半。木香一兩。白附子一兩半。杏仁一兩半,用熱水浸泡去皮,另外研磨成膏狀。
原文
上件藥。搗羅為末。以雞子白都和作挺子。曝乾。以漿水研塗面。夜敷朝洗。治粉刺及面瘡方。
以上藥物,搗碎研成細末。用雞蛋白全部混合均勻,製作成挺狀。放在陽光下曝曬乾燥。用漿水研磨後塗抹臉上。晚上塗敷,早晨清洗。治療粉刺及面部瘡瘡的方子。
原文
黃連(二兩) 粳米(二兩) 赤小豆(二兩) 吳茱萸(一分炒黃) 水銀(一兩半胡粉入少水同研令星盡)
黃連二兩,粳米二兩,赤小豆二兩,吳茱萸一分,炒至黃色。水銀一兩半,與胡粉加入少量水一同研磨至看不見水銀顆粒為止。
原文
上件藥。搗羅為末。和研令勻。入生麻油。調稀稠得所。漿水洗瘡。拭乾。日再敷之。治面上粉刺令悅澤方。
以上藥物,搗碎研成細末。混合研磨均勻。加入生麻油,調和至適當的稀稠程度。用漿水清洗瘡面,擦拭乾淨。每天塗敷兩次。治療臉上粉刺使人容顏悅澤的方子。
原文
硫黃(一兩) 密陀僧(一兩) 乳香(一兩) 白殭蠶(一兩末) 膩粉(一兩) 杏仁(一兩湯浸去皮研如膏)
硫黃一兩,密陀僧一兩,乳香一兩,白殭蠶一兩,研成末。膩粉一兩。杏仁一兩,用熱水浸泡去皮,研磨成膏狀。
原文
上件藥。同研如粉。都以牛酥調。稀稠得所。暖漿水洗面了。拭乾。以藥塗之。勿使皂莢。不過三五上甚效。治粉刺面䵟。黑白斑駁。宜用此方。益母草(不限多少燒灰)
以上藥物,共同研磨成粉末。都用牛酥調和,調整至適當的稀稠程度。用溫暖的漿水洗臉後,擦拭乾淨。用藥塗抹。不要接觸皂莢。不過三五次就非常有效。治療粉刺及面部斑點,黑白斑駁的,適宜使用此方。益母草不限數量,燒成灰。
原文
上以醋漿水和作團。以大火燒令通赤。如此可五度。即細研。夜臥時。加粉塗之。又方。上搗生菟絲子。絞取汁塗之。又方。皯羊膽(五枚取汁)上以好酒一升相和。煎令稠。以塗面上。又方。
用醋漿水和成團狀。用大火燒至通紅。這樣重複五次。隨即研磨成細末。夜間睡覺時,加入粉末塗抹。又方:搗碎生菟絲子,絞取汁液塗抹。又方:皯羊膽五枚,取汁。用好酒一升混合,小火煎煮至稠狀,用來塗抹臉上。又方。
原文
上以白礬灰細研。酒和塗之。日二三度易之。治麵粉刺及䵟方。
用白礬灰細細研磨。用酒調和後塗抹。每天塗抹二到三次,經常更換。治療面部粉刺及斑點的方子。
原文
上以三年醋二升。漬雞子五枚。經七日。雞子當如泥。去醋。傾於瓷器中。以胡粉兩雞子大。和研如膏。瓷瓶盛。蓋口。於五鬥米下蒸之。米熟藥成。封之勿泄氣。夜欲臥時。塗面。旦以漿水洗之。
用存放三年的醋二升,浸泡五枚雞蛋。經過七天,雞蛋會變成泥狀。去掉醋,倒入瓷器中。用兩枚雞蛋大小的胡粉,調和研磨成膏狀。裝入瓷瓶中,蓋好瓶口。在五斗米下蒸煮。米熟時藥物就製成了。密封不要洩漏氣體。夜間準備睡覺時,塗抹臉上。早晨用漿水清洗。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。