太平聖惠方

治面皯皰諸方

治面皯皰諸方

治面皯皰諸方17
原文
夫人面上。或有如烏麻。或如雀卵上之色是也。此由風冷客於皮膚。痰飲漬於臟腑。故生皯皰也。治面皯皰。玉屑膏方。
白話
人的臉面上,有的像烏麻籽的顏色,有的像麻雀蛋上面的顏色。這是因為風冷之氣侵襲皮膚,痰飲浸漬於臟腑,所以產生面上的黑斑。治療面上的黑斑,用玉屑膏方。
原文
玉屑(一兩半細研如粉) 珊瑚(一兩半細研如粉) 木蘭皮(一兩半) 辛夷(一兩半去殼) 白附子(一兩生用) 芎藭(一兩) 白芷(一兩) 冬瓜子仁(四兩) 桃仁(半斤) 商陸(半斤) 牛脂(二兩) 豬脂(四兩) 白狗脂(一斤)
白話
玉屑(一兩半,細研如粉)、珊瑚(一兩半,細研如粉)、木蘭皮(一兩半)、辛夷(一兩半,去殼)、白附子(一兩,生用)、芎藭(一兩)、白芷(一兩)、冬瓜子仁(四兩)、桃仁(半斤)、商陸(半斤)、牛脂(二兩)、豬脂(四兩)、白狗脂(一斤)。
原文
上件藥。除玉屑珊瑚。及諸般脂外。並細銼。先於銀鍋中。以文火大消諸般脂。令溶後。下諸藥。同煎三上三下。令白芷色黃為度。濾去滓。下玉屑珊瑚末。攪令勻。於瓷器中盛。每夜塗面神效。治面皯皰。令面悅澤。白附子膏方。
白話
以上藥物,除了玉屑、珊瑚和各類油脂之外,都切細。先在銀鍋中,用文火慢慢融化各類油脂,讓它溶化後,加入各種藥物。一起煎煮三次,讓白芷變成黃色為止。過濾去渣,加入玉屑、珊瑚粉末,攪拌均勻。裝在瓷器中。每天晚上塗抹面部,效果神奇。治療面上的黑斑,能使面色悅澤,用白附子膏方。
原文
白附子(一兩生用) 木香(一兩) 商陸(一兩銼) 細辛(三兩) 酥(三兩) 羊脂(三兩) 密陀僧(一兩細研如粉) 金牙石(三兩研如粉)
白話
白附子(一兩,生用)、木香(一兩)、商陸(一兩,切)、細辛(三兩)、酥(三兩)、羊脂(三兩)、密陀僧(一兩,細研如粉)、金牙石(三兩,研如粉)。
原文
上件藥。細銼。以酒三升。漬一宿。煮取一升。去滓。然後納酥羊脂煎成膏。入金牙石密陀僧。攪令勻。盛不津器中。夜臥時塗面。日以溫水洗。不得見風。治面皯皰。麝香膏方。
白話
以上藥物,切細。用三升酒浸泡一夜,煎煮取一升。去掉渣滓,然後加入酥油和羊脂,煎成膏狀。放入金牙石和密陀僧,攪拌均勻。裝在不吸水的器皿中。晚上睡前塗抹面部,白天用溫水洗淨,不能吹風。治療面上的黑斑,用麝香膏方。
原文
麝香(半兩細研) 白附子(一兩生用) 當歸(四兩) 芎藭(四兩) 細辛(四兩) 杜蘅(四兩) 白芷(四兩)
白話
麝香(半兩,細研)、白附子(一兩,生用)、當歸(四兩)、芎藭(四兩)、細辛(四兩)、杜蘅(四兩)、白芷(四兩)。
原文
上件藥。細銼。以臘月豬脂一斤半。同煎。三上三下。候白芷色黃為度。去滓。下麝香。攪令勻。盛瓷盒中。勿令塵入。以敷疱上。日三度。治面皯皰。枸杞子散敷面方。
白話
以上藥物,切細。用臘月時的豬油脂一斤半,一起煎煮。煎三次沸騰,讓白芷變黃為止。去掉渣滓。加入麝香,攪拌均勻。裝在瓷盒中,不要讓灰塵進入。用來敷在瘡上,每天三次。治療面上的黑斑,用枸杞子散敷面方。
原文
枸杞子(一兩) 白茯苓(一兩) 杏仁(一兩湯浸去皮) 細辛(一兩) 防風(一兩去蘆頭) 白芷(一兩)
白話
枸杞子(一兩)、白茯苓(一兩)、杏仁(一兩,用熱水浸泡去皮)、細辛(一兩)、防風(一兩,去根部的蘆頭)、白芷(一兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。先以膩粉敷面三日。即以白蜜一合和散藥。夜臥時。先用水漿洗面了敷之。不得見風日。能常用大佳。治面生黑皯皰方。
白話
以上藥物,搗碎並過細羅篩成為散末。先用膩粉敷面三天。隨即用一合白蜜調和散藥。晚上睡前,先用水漿洗臉後敷上。不能見風和日光。能夠經常使用效果很好。治療臉上生出黑色黑斑的方子。
原文
白蘞(三分) 生礜石(一兩) 白石脂(一兩) 杏仁(半兩湯浸去皮尖研如膏)
白話
白蘞(三分)、生礜石(一兩)、白石脂(一兩)、杏仁(半兩,用熱水浸泡去皮尖,研成像膏的樣子)。
原文
上件藥。搗細羅為末。研入杏仁令勻。以雞子白調。夜臥時。塗面。旦以井華水洗之。治面皯皰。令悅白潤好。及治手皴方。
白話
以上藥物,搗碎並過細羅篩成為粉末,研入杏仁使其均勻。用雞蛋白調和。晚上睡前,塗抹面部。早上用清晨打上來的井水洗淨。治療面上的黑斑,能使面色悅澤白潤光滑。以及治療手部皸裂的方子。
原文
豬蹄(二具) 白梁米(一升以水一斗與豬蹄同煮極爛取汁三升入後藥用) 白芷(一兩) 商陸(三兩) 白茯苓(三兩) 葳蕤(一兩) 藁本(二兩) 桃仁(三合湯浸去皮)
白話
豬蹄(兩具)、白梁米(一升,用一斗水與豬蹄一起煮到極爛,取汁三升用來浸泡下面的藥物)、白芷(一兩)、商陸(三兩)、白茯苓(三兩)、葳蕤(一兩)、藁本(二兩)、桃仁(三合,用熱水浸泡去皮)。
原文
上件藥。搗篩。以前藥汁更研。入桃仁都煮取一升。濾去滓。瓷盒中盛之。納甘松香零陵香末各一兩。入膏中攪令勻。每夜臥時。用塗手面極良。
白話
以上藥物,搗碎並過篩。用前面的藥汁進一步研磨。加入桃仁一起煎煮取一升。過濾去掉渣滓。裝在瓷盒中。放入甘松香、零陵香粉末各一兩。放入膏中攪拌均勻。每天晚上睡前,用來塗抹手和面部非常好。
原文
治面皯皰。及產婦黑疱如雀卵色。羊膽膏方。
白話
治療面上的黑斑,以及產婦臉上像麻雀蛋顏色的黑斑,用羊膽膏方。
原文
羊膽(三枚取汁) 豬脂(三合) 細辛(三分搗羅為末)
白話
羊膽(三枚,取汁)、豬脂(三合)、細辛(三分,搗碎並過羅成為粉末)。
原文
上件藥相和。煎成膏。每夜塗面。旦以漿水洗之。又方。
白話
以上藥物混合在一起,煎成膏狀。每天晚上塗抹面部。早上用漿水洗淨。又方。
原文
七月七日。取露蜂子於漆碗中。以少酒漬取汁。重濾過。以胡粉相和。塗之。又方。桃花 冬瓜仁(各一兩)上件藥。搗羅為末。以蜜調敷之。又方。上以白茯苓末。以蜜和敷之。
白話
七月七日那天,取露蜂子放在漆碗中,用少量酒浸泡取汁,反覆過濾。與胡粉調和,塗抹使用。又方:桃花、冬瓜仁(各一兩),以上藥物,搗碎過羅成為粉末,用蜂蜜調和敷面。又方:用白茯苓粉末,用蜂蜜調和敷面。