原文
夫酒性宣通而不停聚者。故醉而復醒。隨血脈流散故也。人有榮衛痞澀痰水停積者。因復飲酒。不至大醉大吐。故酒與疾相搏。不能消散。故令腹滿不消也。
酒的性質是宣暢通達而不會停滯聚集的,所以醉了之後又會醒來,是因為酒隨著血脈流散的緣故。有些人的榮衛之氣阻滯不通、痰水停積在體內,又再喝酒,雖然沒有到大醉大吐的程度,但酒與痰疾相互搏結,不能消散,所以造成腹滿不消。
原文
治飲酒過度。嘔逆不止。心腹脹滿。宜服草豆蔻散方。
治療飲酒過度、嘔逆不止、心腹脹滿,適宜服用草豆蔻散方。
原文
草豆蔻(十枚去皮) 高良薑(三分) 人參(一兩半去蘆頭) 白茯苓(二兩) 青橘皮(三分湯浸去白瓤焙)
草豆蔻(十枚,去皮)高良薑(三分)人參(一兩半,去蘆頭)白茯苓(二兩)青橘皮(三分,用熱水浸泡去白瓤後焙乾)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。點少鹽攪勻。不計時候。服之。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮到六分,去除渣滓,加入少許食鹽攪拌均勻,不限定時間服用。
原文
治飲酒後。脾虛。心腹脹滿。不能消化。頭疼心悶。宜服高良薑散方。
治療飲酒後脾虛、心腹脹滿、不能消化、頭痛心悶,適宜服用高良薑散方。
原文
高良薑(一兩銼) 人參(一兩去蘆頭) 草豆蔻(三分去皮) 白朮(半兩) 沉香(三分) 乾紫蘇(半兩) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
高良薑(一兩,銼碎)人參(一兩,去蘆頭)草豆蔻(三分,去皮)白朮(半兩)沉香(三分)乾紫蘇(半兩)陳橘皮(半兩,用熱水浸泡去白瓤後焙乾)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮到六分,去除渣滓,不限定時間,溫熱服用。
原文
治飲酒後。痰滯。心膈不利。腹脇脹滿。宜服訶黎勒散方。
治療飲酒後痰液停滯、心膈不舒、腹脅脹滿,適宜服用訶黎勒散方。
原文
訶黎勒皮(一兩) 草豆蔻(半兩去皮) 人參(半兩去蘆頭) 桔梗(半兩去蘆頭) 乾木瓜(半兩) 桂心(半兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 木香(一分)
訶黎勒皮(一兩)草豆蔻(半兩,去皮)人參(半兩,去蘆頭)桔梗(半兩,去蘆頭)乾木瓜(半兩)桂心(半兩)甘草(半兩,炙烤到微紅色後銼碎)木香(一分)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。微溫。細呷之。
以上藥物,搗粗篩成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮到六分,去除渣滓,微溫,慢慢小口服用。
原文
治飲酒過多。腹脹滿不消。心下痞急妨悶。宜服益智子散方。
治療飲酒過多、腹脹滿不消、心下痞悶急迫妨礙不適,適宜服用益智子散方。
原文
益智子(三分去皮) 縮沙(三分去皮) 香葇(三分) 草豆蔻(三分去皮) 丁香(半兩) 乾木瓜(三分) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
益智子(三分,去皮)縮砂(三分,去皮)香葇(三分)草豆蔻(三分,去皮)丁香(半兩)乾木瓜(三分)陳橘皮(半兩,用熱水浸泡去白瓤後焙乾)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服一錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。微溫。細呷之。
以上藥物,搗粗篩成為散劑。每次服用一錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮到六分,去除渣滓,微溫,慢慢小口服用。
治療饮酒大醉、心悶腹脹、嘔吐上逆、氣喘急促,適宜服用此方。
原文
草豆蔻(三分去殼) 丁香(半兩) 小豆(半兩) 人參(半兩去蘆頭) 木香(半兩) 高良薑(半兩銼) 檳榔(半兩) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
草豆蔻(三分,去殼)丁香(半兩)小豆(半兩)人參(半兩,去蘆頭)木香(半兩)高良薑(半兩,銼碎)檳榔(半兩)陳橘皮(半兩,用熱水浸泡去白瓤後焙乾)
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
以上藥物,搗碎過篩成為散劑。每次服用三錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮到六分,去除渣滓,不限定時間,溫熱服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。