太平聖惠方

治服藥過度諸方

治服藥過度諸方

治服藥過度諸方9
原文
夫合和湯藥。自有限劑。至於圭銖分兩。不可乖違。若增加失宜。便生他疾。其為疾也。令人吐下不已。嘔逆悶亂。手足逆冷。腹疼轉筋。若不已。藥之亦能致死。宜速治之。則無害也。
白話
調配湯藥有一定的劑量限制,即使是非常微小的分量也不可違背。如果增加分量不當,就會產生其他疾病。這種疾病的症狀是:嘔吐腹瀉不止、嘔吐呃逆、胸悶煩亂、手足冰冷、腹痛抽筋。如果不及時治療,即使再服藥也可能導致死亡。應當迅速治療,這樣才不會造成危害。
原文
治服藥過度。煩悶。及中毒多。煩悶欲死方。上刮東壁土。以水攪和。每服飲一中盞。又方。
白話
治療服藥過度所致的煩悶,以及中毒嚴重、煩悶將死的方法:取東邊牆壁上的土刮下來,用水攪拌均勻,每次服用一中杯。另一個方子。
原文
上於屋溜下。掘作坎。方二尺。深三尺。以水七升灌坎中。以物攪之。令沫出。取一升飲之。未解復作。又方。
白話
在屋簷下挖掘一個坑,長寬各二尺,深三尺,用七升水灌入坑中,用物品攪拌,使泡沫浮出,取一升飲用。症狀未緩解時再服。另一個方子。
原文
上搗藍取汁服數升。無藍。即洗青布絹。取汁飲之。亦得。治服藥過度。腹中煩苦方。
白話
搗碎藍草取汁服用數升。如果沒有藍草,就清洗青布或絹,取汁服用,也可以。治療服藥過度、腹中煩悶苦惱的方子。
原文
上飲生葛根汁大良。如無生葛根。乾者搗羅為末。服三合亦可煮汁服之。又方。上生吞雞子黃數枚即愈。未瘥更服。治服石藥過度方。
白話
飲用生葛根汁效果很好。如果沒有生葛根,用乾的搗碎研成粉末,服用三合,也可以煮汁服用。另一個方子:生吞雞蛋黃數枚即可痊愈,未癒再服。治療服石藥過度的方子。
原文
上用白鴨糞為末。每服一錢。以新汲水和服之。又方。
白話
用白鴨糞研成粉末,每次服用一錢,用新汲的水調和服用。另一個方子。
原文
川大黃(二兩銼) 川芒硝(二兩) 生地黃汁(五合)
白話
川大黃(二兩,銼碎) 川芒硝(二兩) 生地黃汁(五合)
原文
上件藥。以水二大盞。煎取一盞。頓服。得利便愈。治卒服藥。吐不止方。上飲新汲水一盞即止。治藥中有巴豆。下痢不止方。乾薑(一兩炮裂銼) 黃連(一兩去須微炒)
白話
以上藥物,用二大杯水煎煮,取一杯,一次服下,大便通暢後即可痊愈。治療突然服藥嘔吐不止的方法:飲用新汲的水一杯即可止吐。治療藥物中有巴豆、痢疾不止的方子:乾薑(一兩,炮裂銼碎) 黃連(一兩,去須微炒)
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以水調二錢。服如人行五里。再服。
白話
以上藥物,搗碎研細羅成粉末,每次服用,用水調和二錢,約步行五里的時間後再服一次。